Haggai 1:2
Parallel Verses
New International Version
This is what the LORD Almighty says: "These people say, 'The time has not yet come to rebuild the LORD's house.'"

New Living Translation
"This is what the LORD of Heaven's Armies says: The people are saying, 'The time has not yet come to rebuild the house of the LORD.'"

English Standard Version
“Thus says the LORD of hosts: These people say the time has not yet come to rebuild the house of the LORD.”

New American Standard Bible
"Thus says the LORD of hosts, 'This people says, "The time has not come, even the time for the house of the LORD to be rebuilt."'"

King James Bible
Thus speaketh the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD'S house should be built.

Holman Christian Standard Bible
The LORD of Hosts says this: These people say: The time has not come for the house of the LORD to be rebuilt."

International Standard Version
"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: 'These people keep saying, "No, the right time for rebuilding the LORD's Temple has not yet come."'"

NET Bible
The LORD who rules over all says this: "These people have said, 'The time for rebuilding the LORD's temple has not yet come.'"

GOD'S WORD® Translation
"This is what the LORD of Armies says: These people say it's not the right time to rebuild the house of the LORD."

Jubilee Bible 2000
Thus speaketh the LORD of the hosts, saying, This people say, The time is not yet come, the time to build the house of the LORD.

King James 2000 Bible
Thus speaks the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD'S house should be built.

American King James Version
Thus speaks the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD's house should be built.

American Standard Version
Thus speaketh Jehovah of hosts, saying, This people say, It is not the time for us to come, the time for Jehovah's house to be built.

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord of hosts, saying: This people saith: The time is not yet come for building the house of the Lord.

Darby Bible Translation
Thus speaketh Jehovah of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that Jehovah's house should be built.

English Revised Version
Thus speaketh the LORD of hosts, saying, This people say, It is not the time for us to come, the time for the LORD'S house to be built.

Webster's Bible Translation
Thus speaketh the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD'S house should be built.

World English Bible
"This is what Yahweh of Armies says: These people say, 'The time hasn't yet come, the time for Yahweh's house to be built.'"

Young's Literal Translation
Thus spake Jehovah of Hosts, saying: This people! -- they have said, 'The time hath not come, The time the house of Jehovah is to be built.'
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

1:1-11 Observe the sin of the Jews, after their return from captivity in Babylon. Those employed for God may be driven from their work by a storm, yet they must go back to it. They did not say that they would not build a temple, but, Not yet. Thus men do not say they will never repent and reform, and be religious, but, Not yet. And so the great business we were sent into the world to do, is not done. There is a proneness in us to think wrongly of discouragements in our duty, as if they were a discharge from our duty, when they are only for the trial of our courage and faith. They neglected the building of God's house, that they might have more time and money for worldly affairs. That the punishment might answer to the sin, the poverty they thought to prevent by not building the temple, God brought upon them for not building it. Many good works have been intended, but not done, because men supposed the proper time was not come. Thus believers let slip opportunities of usefulness, and sinners delay the concerns of their souls, till too late. If we labour only for the meat that perishes, as the Jews here, we are in danger of losing our labour; but we are sure it shall not be in vain in the Lord, if we labour for the meat which lasts to eternal life. If we would have the comfort and continuance of temporal enjoyments, we must have God as our Friend. See also Lu 12:33. When God crosses our temporal affairs, and we meet with trouble and disappointment, we shall find the cause is, that the work we have to do for God and our own souls is left undone, and we seek our own things more than the things of Christ. How many, who plead that they cannot afford to give to pious or charitable designs, often lavish ten times as much in needless expenses on their houses and themselves! But those are strangers to their own interests, who are full of care to adorn and enrich their own houses, while God's temple in their hearts lies waste. It is the great concern of every one, to apply to the necessary duty of self-examination and communion with our own hearts concerning our spiritual state. Sin is what we must answer for; duty is what we must do. But many are quick-sighted to pry into other people's ways, who are careless of their own. If any duty has been neglected, that is no reason why it should still be so. Whatever God will take pleasure in when done, we ought to take pleasure in doing. Let those who have put off their return to God, return with all their heart, while there is time.

Pulpit Commentary

Verse 2. - The Lord of hosts. Haggai, as the other prophets, always uses this formula in enunciating his messages (see note on Amos 9:5). Trochon justly remarks that this expression is not found in the earlier books of the Bible - the Pentateuch, Joshua, and Judges. If these books were contemporary with the prophets, the phrase would certainly occur in them (see a valuable note in the Appendix to Archdeacon Perowne's Commentary on Haggai, in 'The Canibridge Bible for Schools'). This people; populus iste (Vulgate), with some contempt, as if they were no longer worthy to be called the Lord's people (Haggai 2:14). It looks as if they had often before been admonished to proceed with the work, and had this answer ready. The time is not come; literally, it is not time to come (comp. Genesis 2:5), which is explained by the new clause, the time that the Lord's house should be built. The versions shorten the sentence, rendering," the time for building the Lord's house has not come." The excuse for their inaction may have had various grounds. They may have said, reckoning from the final destruction of Jerusalem ( B.C. 586), that the seventy years' captivity was not complete; that there was still danger from the neighbouring population; that the Persians were adverse to the undertaking; that the unfruitful season rendered them unable to engage in such a great work; and that the very fact of these difficulties existing showed that God did not favour the design.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Thus speaketh the Lord of hosts,.... Of armies above and below; whom all ought to reverence, honour, and obey; who was able to support his people in building his house, and protect them from their enemies, which should have been an encouragement to them; and to punish them for their neglect of it, which might have deterred them from it. This preface is made, to show that what follow were not the words of the prophet, but of the Lord; and therefore to be the more regarded, and the truth of them not to be doubted of:

saying, This people say; repeating the words of the people of the Jews to Zerubbabel and Joshua, that they might observe them, and the wickedness and ingratitude in them. "This people", lately brought out of the captivity of Babylon, and loaded with various blessings and benefits; and not a few of them, but the generality of them, the body of them, expressed themselves after this manner, when pressed to build the temple:

The time is not come, the time that the Lord's house should be built; suggesting that the seventy years of Jerusalem and the temple lying in ruins, reckoning from the destruction of them in the nineteenth year of Nebuchadnezzar, were not yet fulfilled; or rather intimating that it was not the time in Providence, since they had been forbid and hindered in former reigns from going on with the work; or, since it had been a time of famine and distress with them, it was not a time fit and convenient to carry on such a service; and though they did not lay aside all thoughts of it, yet they judged it right and proper to defer it to a more convenient time, when they were better settled, and in a better capacity to engage in it.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

2. the Lord of hosts—Jehovah, Lord of the powers of heaven and earth, and therefore requiring implicit obedience.

This people—"This" sluggish and selfish "people." He does not say, My people, since they had neglected the service of God.

The time—the proper time for building the temple. Two out of the seventy predicted years of captivity (dating from the destruction of the temple, 558 B.C., 2Ki 25:9) were yet unexpired; this they make their plea for delay [Henderson]. The seventy years of captivity were completed long ago in the first year of Cyrus, 536 B.C. (Jer 29:10); dating from 606 B.C., Jehoiakim's captivity (2Ch 36:6). The seventy years to the completion of the temple (Jer 25:12) were completed this very year, the second of Darius [Vatablus]. Ingenious in excuses, they pretended that the interruption in the work caused by their enemies proved it was not yet the proper time; whereas their real motive was selfish dislike of the trouble, expense, and danger from enemies. "God," say they, "hath interposed many difficulties to punish our rash haste" [Calvin]. Smerdis' interdict was no longer in force, now that Darius the rightful king was on the throne; therefore they had no real excuse for not beginning at once to build. Auberlen denies that by "Artaxerxes" in Ezr 4:7-22 is meant Smerdis. Whether Smerdis or Artaxerxes Longimanus be meant, the interdict referred only to the rebuilding of the city, which the Persian kings feared might, if rebuilt, cause them trouble to subdue; not to the rebuilding of the temple. But the Jews were easily turned aside from the work. Spiritually, like the Jews, men do not say they will never be religious, but, It is not time yet. So the great work of life is left undone.

Haggai 1:2 Additional Commentaries
Context
A Call to Rebuild the Temple
1In the second year of Darius the king, on the first day of the sixth month, the word of the LORD came by the prophet Haggai to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehozadak, the high priest, saying, 2"Thus says the LORD of hosts, 'This people says, "The time has not come, even the time for the house of the LORD to be rebuilt."'" 3Then the word of the LORD came by Haggai the prophet, saying,…
Cross References
Haggai 1:1
In the second year of King Darius, on the first day of the sixth month, the word of the LORD came through the prophet Haggai to Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua son of Jozadak, the high priest:

Haggai 1:3
Then the word of the LORD came through the prophet Haggai:
Treasury of Scripture

Thus speaks the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD's house should be built.

This.

Numbers 13:31 But the men that went up with him said, We be not able to go up against …

Ezra 4:23,24 Now when the copy of king Artaxerxes' letter was read before Rehum, …

Ezra 5:1,2 Then the prophets, Haggai the prophet, and Zechariah the son of Iddo…

Nehemiah 4:10 And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, …

Proverbs 22:13 The slothful man said, There is a lion without, I shall be slain in the streets.

Proverbs 26:13-16 The slothful man said, There is a lion in the way; a lion is in the streets…

Proverbs 29:25 The fear of man brings a snare: but whoever puts his trust in the …

Ecclesiastes 9:10 Whatever your hand finds to do, do it with your might; for there …

Ecclesiastes 11:4 He that observes the wind shall not sow; and he that regards the …

Songs 5:2,3 I sleep, but my heart wakes: it is the voice of my beloved that knocks, …

Jump to Previous
Almighty Armies Building Built Hasn't Hosts House Jehovah's LORD's Rebuild Rebuilt Speaketh Time Words
Jump to Next
Almighty Armies Building Built Hasn't Hosts House Jehovah's LORD's Rebuild Rebuilt Speaketh Time Words
Links
Haggai 1:2 NIV
Haggai 1:2 NLT
Haggai 1:2 ESV
Haggai 1:2 NASB
Haggai 1:2 KJV

Haggai 1:2 Bible Apps
Haggai 1:2 Bible Suite
Haggai 1:2 Biblia Paralela
Haggai 1:2 Chinese Bible
Haggai 1:2 French Bible
Haggai 1:2 German Bible

Alphabetical: Almighty be built' come even for has hosts house is LORD Lord's not of people rebuilt' say says the These This Thus time to what yet

OT Prophets: Haggai 1:2 This is what Yahweh of Armies says: (Hagg. Hag. Hg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Haggai 1:1
Top of Page
Top of Page