Acts 19:25
 Acts 19:25 
New International Version (©2011)
He called them together, along with the workers in related trades, and said: "You know, my friends, that we receive a good income from this business.

New Living Translation (©2007)
He called them together, along with others employed in similar trades, and addressed them as follows: "Gentlemen, you know that our wealth comes from this business.

English Standard Version (©2001)
These he gathered together, with the workmen in similar trades, and said, “Men, you know that from this business we have our wealth.

New American Standard Bible (©1995)
these he gathered together with the workmen of similar trades, and said, "Men, you know that our prosperity depends upon this business.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft we have our wealth.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When he had assembled them, as well as the workers engaged in this type of business, he said: "Men, you know that our prosperity is derived from this business.

International Standard Version (©2012)
He called a meeting of these men and others who were engaged in similar trades and said, "Men, you well know that we get a good income from this business.

NET Bible (©2006)
He gathered these together, along with the workmen in similar trades, and said, "Men, you know that our prosperity comes from this business.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
This man gathered all members of his craft together and those who worked with them, and he said to them, “Men, you know that all of our profit is from this work.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He called a meeting of his workers and others who did similar work. Demetrius said, "Men, you know that we're earning a good income from this business,

King James 2000 Bible (©2003)
Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, you know that by this craft we have our wealth.

American King James Version
Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, you know that by this craft we have our wealth.

American Standard Version
whom he gathered together, with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this business we have our wealth.

Douay-Rheims Bible
Whom he calling together, with the workmen of like occupation, said: Sirs, you know that our gain is by this trade;

Darby Bible Translation
whom having brought together, and those who wrought in such things, he said, Men, ye know that our well-living arises from this work,

English Revised Version
whom he gathered together, with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this business we have our wealth.

Webster's Bible Translation
Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft we have our wealth:

Weymouth New Testament
He called his workmen together, and others who were engaged in similar trades, and said to them, "You men well know that our prosperity depends on this business of ours;

World English Bible
whom he gathered together, with the workmen of like occupation, and said, "Sirs, you know that by this business we have our wealth.

Young's Literal Translation
whom, having brought in a crowd together, and those who did work about such things, he said, 'Men, ye know that by this work we have our wealth;

Matthew Henry's Concise Commentary

19:21-31 Persons who came from afar to pay their devotions at the temple of Ephesus, bought little silver shrines, or models of the temple, to carry home with them. See how craftsmen make advantage to themselves of people's superstition, and serve their worldly ends by it. Men are jealous for that by which they get their wealth; and many set themselves against the gospel of Christ, because it calls men from all unlawful crafts, however much wealth is to be gotten by them. There are persons who will stickle for what is most grossly absurd, unreasonable, and false; as this, that those are gods which are made with hands, if it has but worldly interest on its side. The whole city was full of confusion, the common and natural effect of zeal for false religion. Zeal for the honour of Christ, and love to the brethren, encourage zealous believers to venture into danger. Friends will often be raised up among those who are strangers to true religion, but have observed the honest and consistent behaviour of Christians.


Pulpit Commentary

Verse 25. - Gathered for called, A.V.; bust. ness for craft, A.V., but "craft" is the better rendering. Workmen; ἐργάται, different from the τεχνῖται skilled laborers or artisans. Demetrius called together all who were in any way interested in the shrine trade. His true reason came out first.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Whom he called together,.... That is, the craftsmen; "all his co-artificers", as the Syriac version reads, all the chief of the trade, the masters of it, as he himself was:

with the workmen of like occupation; who were employed by him, and the rest of the masters in the several branches of the business; as founders, engravers, polishers, &c. some might make the images, and others the temples, or shrines; some do one part and some another, so that abundance of persons might be employed in this business:

and said, Sirs, ye know that by this craft we have our wealth; the workmen not only had a comfortable and sufficient livelihood, but the masters of the trade grew rich: such a demand had they for their goods, and so profitable was this craft to them: this was a very strong and moving argument, to influence the masters and workmen; it so nearly touched them, and their worldly interest, than which nothing sticks closer to carnal men. Demetrius's way of address was very moving and persuasive, but his method manifestly betrayed what was his greatest concern, not religion, but his own secular interest; that which he should have mentioned last, if at all, he begins with: self is the leading and governing principle in a natural man.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

25. Whom he called together with the workmen of like occupation—rather, "with the workmen (or fabricators) of such articles," meaning the artisans employed by the master-artificers, all who manufactured any kind of memorial of the temple and its worship for sale.


Acts 19:25 Parallel Commentaries

Acts 19:25 NIV
Acts 19:25 NLT
Acts 19:25 ESV
Acts 19:25 NASB
Acts 19:25 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Riot in Ephesus
24For a certain man named Demetrius, a silversmith, which made silver shrines for Diana, brought no small gain to the craftsmen; 25Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, you know that by this craft we have our wealth. 26Moreover you see and hear, that not alone at Ephesus, but almost throughout all Asia, this Paul has persuaded and turned away much people, saying that they be no gods, which are made with hands: …

Acts 16:19 When her owners realized that their hope of making money was gone, they seized Paul and Silas and dragged them into the marketplace to face the authorities.
Acts 19:24 A silversmith named Demetrius, who made silver shrines of Artemis, brought in a lot of business for the craftsmen there.
Acts 19:26 And you see and hear how this fellow Paul has convinced and led astray large numbers of people here in Ephesus and in practically the whole province of Asia. He says that gods made by human hands are no gods at all.