Genesis 46:33
Parallel Verses
New International Version
When Pharaoh calls you in and asks, 'What is your occupation?'

New Living Translation
Then he said, "When Pharaoh calls for you and asks you about your occupation,

English Standard Version
When Pharaoh calls you and says, ‘What is your occupation?’

New American Standard Bible
"When Pharaoh calls you and says, 'What is your occupation?'

King James Bible
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

Holman Christian Standard Bible
When Pharaoh addresses you and asks, 'What is your occupation?'

International Standard Version
When Pharaoh calls for you and asks you 'What's your occupation?'

NET Bible
Pharaoh will summon you and say, 'What is your occupation?'

GOD'S WORD® Translation
Now, when Pharaoh calls for you and asks, 'What kind of work do you do?'

JPS Tanakh 1917
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say: What is your occupation?

New American Standard 1977
“And it shall come about when Pharaoh calls you and says, ‘What is your occupation?’

Jubilee Bible 2000
And it shall come to pass when Pharaoh shall call you and shall say, What is your occupation?

King James 2000 Bible
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

American King James Version
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

American Standard Version
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

Douay-Rheims Bible
And when he shall call you, and shall say: What is your occupation?

Darby Bible Translation
And it shall come to pass that when Pharaoh shall call you and say, What is your occupation?

English Revised Version
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

Webster's Bible Translation
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

World English Bible
It will happen, when Pharaoh summons you, and will say, 'What is your occupation?'

Young's Literal Translation
And it hath come to pass when Pharaoh calleth for you, and hath said, What are your works?
Study Bible
Joseph Meets Jacob
32and the men are shepherds, for they have been keepers of livestock; and they have brought their flocks and their herds and all that they have.' 33"When Pharaoh calls you and says, What is your occupation?' 34you shall say, 'Your servants have been keepers of livestock from our youth even until now, both we and our fathers,' that you may live in the land of Goshen; for every shepherd is loathsome to the Egyptians."…
Word Study

And it shall come to pass when Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.

shall call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)

you and shall say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)

What is your occupation
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property

Commentary
Matthew Henry Commentary
46:28-34 It was justice to Pharaoh to let him know that such a family was come to settle in his dominions. If others put confidence in us, we must not be so base as to abuse it by imposing upon them. But how shall Joseph dispose of his brethren? Time was, when they were contriving to be rid of him; now he is contriving to settle them to their advantage; this is rendering good for evil. He would have them live by themselves, in the land of Goshen, which lay nearest to Canaan. Shepherds were an abomination to the Egyptians. Yet Joseph would have them not ashamed to own this as their occupation before Pharaoh. He might have procured places for them at court or in the army. But such preferments would have exposed them to the envy of the Egyptians, and might have tempted them to forget Canaan and the promise made unto their fathers. An honest calling is no disgrace, nor ought we to account it so, but rather reckon it a shame to be idle, or to have nothing to do. It is generally best for people to abide in the callings they have been bred to and used to. Whatever employment and condition God in his providence has allotted for us, let us suit ourselves to it, satisfy ourselves with it, and not mind high things. It is better to be the credit of a mean post, than the shame of a high one. If we wish to destroy our souls, or the souls of our children, then let us seek for ourselves, and for them, great things; but if not, it becomes us, having food and raiment, therewith to be content.
Cross References
Genesis 46:32
and the men are shepherds, for they have been keepers of livestock; and they have brought their flocks and their herds and all that they have.'

Genesis 47:2
He took five men from among his brothers and presented them to Pharaoh.

Genesis 47:3
Then Pharaoh said to his brothers, "What is your occupation?" So they said to Pharaoh, "Your servants are shepherds, both we and our fathers."
Treasury of Scripture

And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

no references listed for this verse.

Jump to Previous
Business Calls Occupation Pharaoh Sends Summons What Works
Jump to Next
Business Calls Occupation Pharaoh Sends Summons What Works
Links
Genesis 46:33 NIV
Genesis 46:33 NLT
Genesis 46:33 ESV
Genesis 46:33 NASB
Genesis 46:33 KJV

Genesis 46:33 Biblia Paralela
Genesis 46:33 Chinese Bible
Genesis 46:33 French Bible
Genesis 46:33 German Bible

Alphabetical: and asks calls in is occupation' Pharaoh says What When you your

OT Law: Genesis 46:33 It will happen when Pharaoh summons you (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Genesis 46:32
Top of Page
Top of Page