Acts 19:19
 Acts 19:19 
New International Version (©2011)
A number who had practiced sorcery brought their scrolls together and burned them publicly. When they calculated the value of the scrolls, the total came to fifty thousand drachmas.

New Living Translation (©2007)
A number of them who had been practicing sorcery brought their incantation books and burned them at a public bonfire. The value of the books was several million dollars.

English Standard Version (©2001)
And a number of those who had practiced magic arts brought their books together and burned them in the sight of all. And they counted the value of them and found it came to fifty thousand pieces of silver.

New American Standard Bible (©1995)
And many of those who practiced magic brought their books together and began burning them in the sight of everyone; and they counted up the price of them and found it fifty thousand pieces of silver.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Many of them also which used curious arts brought their books together, and burned them before all men: and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
while many of those who had practiced magic collected their books and burned them in front of everyone. So they calculated their value and found it to be 50,000 pieces of silver.

International Standard Version (©2012)
Moreover, many people who had practiced occult arts gathered their books and burned them in front of everybody. They estimated their value and found them to have been worth 50,000 silver coins.

NET Bible (©2006)
Large numbers of those who had practiced magic collected their books and burned them up in the presence of everyone. When the value of the books was added up, it was found to total fifty thousand silver coins.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Many sorcerers also gathered their books and brought and burned them before everyone and they calculated their price, and it came up to fifty thousand silver pieces.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Many of those who were involved in the occult gathered their books and burned them in front of everyone. They added up the cost of these books and found that they were worth 50,000 silver coins.

King James 2000 Bible (©2003)
Many of them also who used magic arts brought their books together, and burned them before all men: and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver.

American King James Version
Many of them also which used curious arts brought their books together, and burned them before all men: and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver.

American Standard Version
And not a few of them that practised magical arts brought their books together and burned them in the sight of all; and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver.

Douay-Rheims Bible
And many of them who had followed curious arts, brought together their books, and burnt them before all; and counting the price of them, they found the money to be fifty thousand pieces of silver.

Darby Bible Translation
And many of those that practised curious arts brought their books of charms and burnt them before all. And they reckoned up the prices of them, and found it fifty thousand pieces of silver.

English Revised Version
And not a few of them that practised curious arts brought their books together, and burned them in the sight of all: and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver.

Webster's Bible Translation
Many also of them who used curious arts, brought their books together, and burned them before all men; and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver.

Weymouth New Testament
and not a few of those who had practised magical arts brought their books together and burnt them in the presence of all. The total value was reckoned and found to be 50,000 silver coins.

World English Bible
Many of those who practiced magical arts brought their books together and burned them in the sight of all. They counted the price of them, and found it to be fifty thousand pieces of silver.

Young's Literal Translation
and many of those who had practised the curious arts, having brought the books together, were burning them before all; and they reckoned together the prices of them, and found it five myriads of silverlings;

Matthew Henry's Concise Commentary

19:13-20 It was common, especially among the Jews, for persons to profess or to try to cast out evil spirits. If we resist the devil by faith in Christ, he will flee from us; but if we think to resist him by the using of Christ's name, or his works, as a spell or charm, Satan will prevail against us. Where there is true sorrow for sin, there will be free confession of sin to God in every prayer and to man whom we have offended, when the case requires it. Surely if the word of God prevailed among us, many lewd, infidel, and wicked books would be burned by their possessors. Will not these Ephesian converts rise up in judgement against professors, who traffic in such works for the sake of gain, or allow themselves to possess them? If we desire to be in earnest in the great work of salvation, every pursuit and enjoyment must be given up which hinders the effect of the gospel upon the mind, or loosens its hold upon the heart.


Pulpit Commentary

Verse 19. - And not a few for many... also, A.V.; that practiced for which used A.V.; in the sight of all for before all men, A.V. That practiced curious arts (τῶν τὰ περίεργα πραξάντων). The adjective περίεργος applied to persons means "a busybody" (1 Timothy 5:13), one who does what it is not his business to do, and pries into matters with which he has no concern (comp. 2 Thessalonians 3:11); applied to things, it means that which it is not anybody's business to attend to, that which is vain and superfluous; and then, by a further extension of meaning, that which is forbidden, and specially magic arts and occult sciences. Fifty thousand pieces of silver. There is a difference of opinion as to what coin or weight is meant. If Greek coinage, which is perhaps natural in a Greek city, fifty thousand drachmae of silver would be meant, equal to £1875, If Jewish shekels are meant, the sum would amount to £7000 ('Speaker's Commentary'). It is in favor of drachmae being meant that, with the exception of Joshua 7:21 and Judges 17:2, the LXX. always express the word "shekel" or "didrachm" after the numeral and before the word "silver." If St. Luke, therefore, had meant shekels, he would have written δίδραχμα ἀργυρίου But it was the Greek usage to omit the word δραχμή before ἀργυρίου when the reckoning was by drachmae (Meyer).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Many also of them which used curious arts..... Magic arts, soothsaying, necromancy, conjuration, and the like, being convinced of the folly and wickedness of them:

brought their books together; by which they had learned these arts; Ephesus was famous for this sort of learning; here Apollonius Tyaneus, in the beginning of Nero's reign, opened a school and taught magic, and such like things: frequent mention is made of the Ephesian letters, which were no other than enchantments; and even Diana, the goddess of the Ephesians, is said to be a magician (k):

and burned them before all men; to show their detestation of them, and the truth and genuineness of their repentance for their former sins; and that these books might not be a snare to them for the future, nor be made use of by others:

and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver; which is thought to answer to one thousand five hundred sixty two pounds and ten shillings of our money; reckoning a piece of silver, an Attic drachma; for such might be the silver pieces at Ephesus, a city of Greece, and which was of the value of our money seven pence halfpenny; but if Luke meant by pieces of silver, shekels, according to the Jewish way; see Gill on Matthew 26:15 then the sum is much larger, for a shekel was about two shillings and six pence of our money; so that fifty thousand pieces of silver, amount to six thousand two hundred and fifty pounds; a large sum indeed for magic books! some manuscripts read "gold" instead of "silver", which must greatly increase the value.

(k) Tatian. contr. Graecos, p. 147.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

19. Many of them … which used curious arts—The word signifies things "overdone"; significantly applied to arts in which laborious but senseless incantations are practiced.

brought their books—containing the mystic formularies.

and burned them before all—The tense, here used graphically, expresses progress and continuance of the conflagration.

counted the price … and found it fifty thousand pieces of silver—about £2000 (presuming it to be the drachma, the current coin of the Levant, of about 10d. value). From their nature they would be costly, and books then bore a value above any standard we are familiar with. The scene must have been long remembered at Ephesus, as a strong proof of honest conviction on the part of the sorcerers and a striking triumph of Jesus Christ over the powers of darkness. The workers of evil were put to scorn, like Baal's priests on Carmel, and the word of God mightily grew and prevailed [Howson].


Acts 19:19 Parallel Commentaries

Acts 19:19 NIV
Acts 19:19 NLT
Acts 19:19 ESV
Acts 19:19 NASB
Acts 19:19 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Sons of Sceva
18And many that believed came, and confessed, and showed their deeds. 19Many of them also which used curious arts brought their books together, and burned them before all men: and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver. 20So mightily grew the word of God and prevailed.

Luke 15:8 "Or suppose a woman has ten silver coins and loses one. Doesn't she light a lamp, sweep the house and search carefully until she finds it?
Acts 8:9 Now for some time a man named Simon had practiced sorcery in the city and amazed all the people of Samaria. He boasted that he was someone great,
Acts 19:18 Many of those who believed now came and openly confessed what they had done.

Arts Bits Books Burned Burnt Counted Curious Drachmas Experts Few Fifty Fire Found Front Great Magic Pieces Practiced Practised Presence Price Publicly Reckoned Scrolls Sight Silver Sorcery Thousand Together Total Used Value Valued


Acts Chapter 19 Verse 19

Alphabetical: A and began books brought burned burning calculated came counted drachmas everyone fifty found had in it magic many number of pieces practiced price publicly scrolls sight silver sorcery the their them they those thousand to together total up value When who

NT Apostles: Acts 19:19 Many of those who practiced magical arts (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 19:19 Bible Apps
Acts 19:19 Bible Suite
Acts 19:19 Biblia Paralela
Acts 19:19 Chinese Bible
Acts 19:19 French Bible
Acts 19:19 German Bible