Zechariah 9:4
 Zechariah 9:4 
New International Version (©2011)
But the Lord will take away her possessions and destroy her power on the sea, and she will be consumed by fire.

New Living Translation (©2007)
But now the Lord will strip away Tyre's possessions and hurl its fortifications into the sea, and it will be burned to the ground.

English Standard Version (©2001)
But behold, the Lord will strip her of her possessions and strike down her power on the sea, and she shall be devoured by fire.

New American Standard Bible (©1995)
Behold, the Lord will dispossess her And cast her wealth into the sea; And she will be consumed with fire.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Listen! The Lord will impoverish her and cast her wealth into the sea; she herself will be consumed by fire.

International Standard Version (©2012)
Look! The Lord will evict her, striking at her power in the sea, and she will be consumed by fire.

NET Bible (©2006)
Nevertheless the Lord will evict her and shove her fortifications into the sea--she will be consumed by fire.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The Lord will take away its possessions. He will throw its wealth into the sea and burn the city down.

King James 2000 Bible (©2003)
Behold, the Lord will cast her out, and he will destroy her power in the sea; and she shall be devoured with fire.

American King James Version
Behold, the LORD will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.

American Standard Version
Behold, the Lord will dispossess her, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.

Douay-Rheims Bible
Behold the Lord shall possess her, and shall strike her strength in the sea, and she shall be devoured with fire.

Darby Bible Translation
Behold, the Lord will take possession of her, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.

English Revised Version
Behold, the Lord will dispossess her, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.

Webster's Bible Translation
Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.

World English Bible
Behold, the Lord will dispossess her, and he will strike her power in the sea; and she will be devoured with fire.

Young's Literal Translation
Lo, the Lord doth dispossess her, And He hath smitten in the sea her force, And she with fire is consumed.

Matthew Henry's Concise Commentary

9:1-8 Here are judgements foretold on several nations. While the Macedonians and Alexander's successors were in warfare in these countries, the Lord promised to protect his people. God's house lies in the midst of an enemy's country; his church is as a lily among thorns. God's power and goodness are seen in her special preservation. The Lord encamps about his church, and while armies of proud opposers shall pass by and return, his eyes watch over her, so that they cannot prevail, and shortly the time will come when no exactor shall pass by her any more.


Pulpit Commentary

Verse 4. - Will cast her out; will take possession of her; i.e. will conquer her by the hands of her enemies, as Joshua 8:7; Joshua 17:12. Septuagint, κληρονομήσει, "will inherit;" Vulgate, possidebit; Ewald and Hitzig render, "will impoverish her." Will smite her power in the sea. "Power" here includes all that made Tyre proud and confident - her riches, her fleets, her trade, her fortifications. God declares that she shall be smitten there as she stood in the midst of the sea, which formed her bulwark, and which should soon dash over her ruins. The LXX. translates, "shall smite into the sea." Zechariah seems here to have a reminiscence of Ezekiel 27:32, "What city is like Tyres, like the destroyed in the midst of the sea?" (comp. Ezekiel 26:4). With fire (comp. Amos 1:10). The city was burned by Alexander (see note on ver. 2. The siege is narrated by Arrian, 2:15-24; Quint. Curt., 4:2, etc.; Diod. Sic., 17:46, etc.).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Behold, the Lord will cast her out,.... Or "inherit her" (f), or "them", as the Septuagint render the words; when, being converted, she would become the Lord's inheritance and possession, and her riches should be devoted to his service:

and he will smite her power in the sea; for Tyre was situated in the sea, at the entry of it, and was strong in it, Ezekiel 26:17. Kimchi interprets this of her humiliation and subjection in the days of the Messiah; and in a spiritual sense it has been verified in such who have been spoiled of their carnal strength, in which they trusted, and have laid down their weapons, and have submitted to the sceptre of Christ:

and she shall be devoured with fire; with the spirit of judgment, and of burning, which purges and removes the filth of sin; and with the fire of the word, which burns up and consumes its lusts; and with the flames of divine love, which make souls as a whole burnt offering to the Lord. This was literally accomplished in the burning of Tyre by Alexander (g), which injected fear and dread in cities near it, as follow:

(f) , Setp.; "possidebit eam", V. L. Munster, Castalio. So some in Vatablus. (g) Curtius, l. 4. c. 4.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. (Eze 26:4, 12; 27:27).

cast her out—Hebrew, "dispossess her," that is, will cast her inhabitants into exile [Grotius]. Alexander, though without a navy, by incredible labor constructed a mole of the ruins of Old Tyre (fulfilling Eze 26:4-12, &c., by "scraping her dust from her," and "laying her stones, timber, and dust in the midst of the water"), from the shore to the island, and, after a seven months' siege, took the city by storm, slew with the sword about eight thousand, enslaved thirteen thousand, crucified two thousand, and set the city on "fire," as here foretold [Curtius, Book 4].

smite her power in the sea—situated though she be in the sea, and so seeming impregnable (compare Eze 28:2, "I sit in the seat of God, in the midst of the sea"). "Her power" includes not only her fortifications, but her fleet, all of which Alexander sank in the sea before her very walls [Curtius, Book 4]. Eze 26:17 corresponds, "How art thou destroyed which wast strong in the sea!"


Zechariah 9:4 Parallel Commentaries

Zechariah 9:4 NIV
Zechariah 9:4 NLT
Zechariah 9:4 ESV
Zechariah 9:4 NASB
Zechariah 9:4 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Prophecies against Israel's Enemies
3And Tyrus did build herself a strong hold, and heaped up silver as the dust, and fine gold as the mire of the streets. 4Behold, the LORD will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire. 5Ashkelon shall see it, and fear; Gaza also shall see it, and be very sorrowful, and Ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited. …

Isaiah 23:11 The LORD has stretched out his hand over the sea and made its kingdoms tremble. He has given an order concerning Phoenicia that her fortresses be destroyed.
Ezekiel 26:3 therefore this is what the Sovereign LORD says: I am against you, Tyre, and I will bring many nations against you, like the sea casting up its waves.
Ezekiel 27:34 Now you are shattered by the sea in the depths of the waters; your wares and all your company have gone down with you.
Ezekiel 28:18 By your many sins and dishonest trade you have desecrated your sanctuaries. So I made a fire come out from you, and it consumed you, and I reduced you to ashes on the ground in the sight of all who were watching.
Amos 1:10 I will send fire on the walls of Tyre that will consume her fortresses."
Zechariah 9:5 Ashkelon will see it and fear; Gaza will writhe in agony, and Ekron too, for her hope will wither. Gaza will lose her king and Ashkelon will be deserted.