Malachi 1:3
Parallel Verses
New International Version
but Esau I have hated, and I have turned his hill country into a wasteland and left his inheritance to the desert jackals."

New Living Translation
but I rejected his brother, Esau, and devastated his hill country. I turned Esau's inheritance into a desert for jackals."

English Standard Version
but Esau I have hated. I have laid waste his hill country and left his heritage to jackals of the desert.”

New American Standard Bible
but I have hated Esau, and I have made his mountains a desolation and appointed his inheritance for the jackals of the wilderness."

King James Bible
And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.

Holman Christian Standard Bible
but I hated Esau. I turned his mountains into a wasteland, and gave his inheritance to the desert jackals."

International Standard Version
rejected Esau, turned his mountains into a wasteland, and gave his inheritance to desert jackals.

NET Bible
and rejected Esau. I turned Esau's mountains into a deserted wasteland and gave his territory to the wild jackals."

GOD'S WORD® Translation
but Esau I hated. I turned his mountains into a wasteland and left his inheritance to the jackals in the desert.

Jubilee Bible 2000
and I rejected Esau and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.

King James 2000 Bible
And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the jackals of the wilderness.

American King James Version
And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.

American Standard Version
but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness.

Douay-Rheims Bible
But have hated Esau? and I have made his mountains a wilderness, and given his inheritance to the dragons of the desert.

Darby Bible Translation
and I hated Esau; and made his mountains a desolation, and [gave] his inheritance to the jackals of the wilderness.

English Revised Version
but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness.

Webster's Bible Translation
And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.

World English Bible
but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness."

Young's Literal Translation
Is not Esau Jacob's brother? -- an affirmation of Jehovah, And I love Jacob, and Esau I have hated, And I make his mountains a desolation, And his inheritance for dragons of a wilderness.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

1:1-5 All advantages, either as to outward circumstances, or spiritual privileges, come from the free love of God, who makes one to differ from another. All the evils sinners feel and fear, are the just recompence of their crimes, while all their hopes and comforts are from the unmerited mercy of the Lord. He chose his people that they might be holy. If we love him, it is because he has first loved us; yet we all are prone to undervalue the mercies of God, and to excuse our own offences.

Pulpit Commentary

Verse 3. - And I hated Esau. St. Paul quotes these words (Romans 9:13) in order to illustrate his position, "that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth." Even before his birth Jacob was the chosen one, and Esau, the elder, was to serve the younger. This mystery of Divine election has seemed to some to be stated so harshly that they have thought that the words of the text need to be softened, or to be modified by their explanation. Thus they give the glosses, "I have preferred Jacob to Esau;" "I have loved Esau less than Jacob;" or they have limited the terms "love" end "hatred" to the bestowing or withholding of temporal blessings; or they have affirmed that Esau was hated because God foresaw his unworthiness, and Jacob was beloved owing to his foreseen piety and faithfulness. The whole question is discussed by Augustine, 'De Div. Quint. ad Simplic.,' 1:18 (11:433). He ends by saying, "Deus odit impietatem: in aliis etiam punit per damnationem, in aliis adimit per justificationem." But Malachi is not speaking of the predestination of the one brother and the reprobation of the other; he is contrasting the histories of the two peoples represented by them; as Jerome puts it, "In Jacob vos dilexi, in Esau Idumaeos odio habui." Both nations sinned; both are punished; but Israel by God's free mercy was forgiven and restored, while Edom was left in the misery which it had brought upon itself by its own iniquity. Thus is proved God's love for the Israelites (Knabenbauer). That it is of the two nations that the prophet speaks, rather than of the two brothers, is seen by what follows. Laid his mountains... waste. While the Israelites were repeopling and cultivating their land, and their cities were rising from their ruins, and the temple and the capital were rebuilt, Edom, which had suffered at the hand of the same enemies, had never recovered from the blow, and still lay a scene of desolation and ruin. It seems that Nebuchadnezzar attacked and conquered Edom some few years after he had taken Jerusalem. This event happened during one of his expeditions against Egypt, one of which took place in the thirty-seventh year of his reign, as we learn from a record lately deciphered (see 'Transact. of Soc. of Bibl. Archaeology,' 7:210, etc.). (For Edom and its history, see the Introduction to Obadiah.) Dragons; rather, jackals (Micah 1:8); Septuagint, εἰς δώματα ἐρήμου, "for habitations of the desert;" Vulgate, dracones deserti, whence the Authorized Version.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And I hated Esau,.... Or, "rejected" him, as the Targum; did not love him as Jacob: this was a negative, not positive hatred; it is true of him, personally considered; not only by taking away the birthright and blessing from him, which he despised; but by denying him his special grace, leaving him in his sins, and to his lusts, so that he became a profane person; shared not in the grace of God here, and had no part in the eternal inheritance with the saints in light; and likewise it is true of his posterity, as the following instances show:

and laid his mountains and his heritage waste; which, according to Grotius, was done by Nebuchadnezzar, five years after the captivity of the Jews, in fulfilment of the prophecy of Jeremiah, Jeremiah 49:7 but this was done by the Nabatheans (n): Mount Seir was the famous mountain that Esau dwelt in, Genesis 36:8 there might be more in his country; or this might have many tops, and therefore called "mountains"; and to this account of the waste and desolate state of this country agrees what is at present related of it, by a late traveller (o) in those parts:

"if (says he) we leave Palestine and Egypt behind us, and pursue our physical observations into the land of Edom, we shall be presented with a variety of prospects, quite different from those we have lately met with in the land of Canaan, or in the field of Zoan; for we cannot here be entertained with pastures clothed with flocks, or with valleys standing thick with corn, or with brooks of water, or fountains, or depths that spring out of valleys and hills, Deuteronomy 8:7 here is no place of seed, or of figs, or of vines, or pomegranates, Numbers 20:5 but the whole is an "evil place", a lonesome desolate wilderness; no otherwise diversified than by plains covered with sand, and by mountains made up of naked rocks and precipices, Malachi 1:3 neither is this country ever (unless sometimes at the equinoxes) refreshed with rain; but the few hardy vegetables it produces are stunted by a perpetual drought; and the nourishment which the dews contribute to them in the night, is sufficiently impaired by the powerful heat of the sun in the day:''

Though this country seems to have been originally more fruitful, and better cultivated, as may be concluded from Genesis 27:39 but is become so through the judgments of God upon it:

for the dragons of the wilderness; so called to distinguish them from sea dragons, or the dragon fish; such as whales and crocodiles, which are sometimes expressed by the same word here used, Genesis 1:21 and these land dragons are no other than serpents of an enormous size. In the Indies they used to be distinguished into three sorts; such as were found in the mountains; such as were bred in caves, or in the flat country; and such as were found in fens and marshes. The first is the largest of all, and are covered with scales as resplendent as polished gold; these have a kind of beard hanging from their lower jaw; their eyebrows large, and very exactly arched; their aspect the most frightful that can be imagined; and their cry loud and shrill; their crest of a bright yellow; and a protuberance on their heads of the colour of a burning coal. Those of the flat country differ from the former in nothing but having their scales of a silver colour, and in their frequenting rivers, to which the former never come. Those that live in marshes and fens are of a dark colour, approaching to a black, move slowly, have no crest, or any rising on their heads (p); these creatures commonly inhabit desert places. So Diodorus Siculus (q), speaking of Ethiopia, says, it is reported that various kinds of serpents, and of an incredible size, are seen near the desert, had in places inhabited by wild beasts; and Aelianus (r) describes the dragon as dwelling in woods, and living on poisonous herbs; and preferring a desolate place to cities, and the habitations of men; and when in Scripture it is predicted of countries and cities that they shall become desolate, it is usually observed, that they shall be the dwelling places of dragons, as in Isaiah 13:22 so here it is foretold that it should be the case of Edom, as it has been, and still continues to be, as appears from the above traveller (s); who, passing through some part of this country, says of it,

"vipers, especially in the wilderness of Sin, which might be very properly called "the inheritance of dragons", were very dangerous and troublesome; not only our camels, but the Arabs who attended them, running every moment the risk of being bitten;''

so that, according to the prediction, it is now a place for such creatures. A learned Jew (t) is of opinion, that not serpents, but jackals, are here meant, which are a sort of wild howling beasts, that live abroad in desolate places; See Gill on Micah 1:8 but whether they be the one, or the other, it makes for the same purpose, to denote what a desert place Edom would become; since it should be inhabited by such creatures to dwell in, which denotes the utter desolation made. So the Targum renders it, "into the wasteness of the desert"; or into a waste desert, where none but such sort of animals inhabit. The Septuagint and Syriac versions render it, "into the houses", or "cottages, of the desert": and now, though this was the case of Judea, that it was left desolate, yet it was but for a while; at the end of seventy years the Jews returned to their own land, and dwelt in it; but so did not the Edomites, as appears by the following words; which shows the regard God had to the posterity of Jacob, and not to the posterity of Esau.

(n) See Prideanx's Connexion, par. 2. B. 3. p. 199. (o) Dr. Shaw's Travels, p. 438. Ed. 2.((p) Harris's Voyages and Travels, vol. 1. p. 474. (q) Bibliothec. l. 3. p. 169. (r) De Animal. l. 6. c. 63. (s) Dr. Shaw Travels, p. 448. Ed. 2.((t) Tanchum apud Pocock in loc.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. hated—not positively, but relatively; that is, did not choose him out to be the object of gratuitous favor, as I did Jacob (compare Lu 14:26, with Mt 10:37; Ge 29:30, 31; De 21:15, 16).

laid his mountains … waste—that is, his territory which was generally mountainous. Israel was, it is true, punished by the Chaldeans, but Edom has been utterly destroyed; namely, either by Nebuchadnezzar [Rosenmuller], or by the neighboring peoples, Egypt, Ammon, and Moab [Josephus, Antiquities, 10.9,7; Maurer], (Jer 49:18).

dragons—jackals [Moore] (compare Isa 34:13). Maurer translates, "Abodes of the wilderness," from an Arabic root "to stop," or "to abide." English Version is better.

Malachi 1:3 Additional Commentaries
The Lord's Love for Israel
2"I have loved you," says the LORD. But you say, "How have You loved us?" "Was not Esau Jacob's brother?" declares the LORD. "Yet I have loved Jacob; 3but I have hated Esau, and I have made his mountains a desolation and appointed his inheritance for the jackals of the wilderness." 4Though Edom says, "We have been beaten down, but we will return and build up the ruins"; thus says the LORD of hosts, "They may build, but I will tear down; and men will call them the wicked territory, and the people toward whom the LORD is indignant forever."…
Cross References
Genesis 25:23
The LORD said to her, "Two nations are in your womb, and two peoples from within you will be separated; one people will be stronger than the other, and the older will serve the younger."

Isaiah 34:10
It will not be quenched night or day; its smoke will rise forever. From generation to generation it will lie desolate; no one will ever pass through it again.

Jeremiah 49:8
Turn and flee, hide in deep caves, you who live in Dedan, for I will bring disaster on Esau at the time when I punish him.

Jeremiah 49:10
But I will strip Esau bare; I will uncover his hiding places, so that he cannot conceal himself. His armed men are destroyed, also his allies and neighbors, so there is no one to say,

Jeremiah 49:16
The terror you inspire and the pride of your heart have deceived you, you who live in the clefts of the rocks, who occupy the heights of the hill. Though you build your nest as high as the eagle's, from there I will bring you down," declares the LORD.

Jeremiah 49:20
Therefore, hear what the LORD has planned against Edom, what he has purposed against those who live in Teman: The young of the flock will be dragged away; their pasture will be appalled at their fate.

Jeremiah 49:33
"Hazor will become a haunt of jackals, a desolate place forever. No one will live there; no people will dwell in it."

Lamentations 4:22
Your punishment will end, Daughter Zion; he will not prolong your exile. But he will punish your sin, Daughter Edom, and expose your wickedness.

Ezekiel 25:13
therefore this is what the Sovereign LORD says: I will stretch out my hand against Edom and kill both man and beast. I will lay it waste, and from Teman to Dedan they will fall by the sword.

Ezekiel 35:3
and say: 'This is what the Sovereign LORD says: I am against you, Mount Seir, and I will stretch out my hand against you and make you a desolate waste.

Ezekiel 35:4
I will turn your towns into ruins and you will be desolate. Then you will know that I am the LORD.
Treasury of Scripture

And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.


Genesis 29:30,31 And he went in also to Rachel, and he loved also Rachel more than …

Deuteronomy 21:15,16 If a man have two wives, one beloved, and another hated, and they …

Luke 14:26 If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, …


Isaiah 34:9-12 And the streams thereof shall be turned into pitch, and the dust …

Jeremiah 49:16-18 Your terribleness has deceived you, and the pride of your heart, …

Ezekiel 25:13,14 Therefore thus said the Lord GOD; I will also stretch out my hand …

Ezekiel 36:3,4,7,9,14,15 Therefore prophesy and say, Thus said the Lord GOD; Because they …

Joel 3:19 Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, …

Obadiah 1:10 For your violence against your brother Jacob shame shall cover you, …


Isaiah 13:21,22 But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall …

Isaiah 34:13,14 And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in …

Isaiah 35:7 And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land …

Jeremiah 9:11 And I will make Jerusalem heaps, and a den of dragons; and I will …

Jeremiah 51:37 And Babylon shall become heaps, a dwelling place for dragons, an …

Jump to Previous
Affirmation Appointed Beasts Country Desert Desolation Destruction Dragons Esau Hated Heritage Hill Inheritance Jackals Jacob Jacob's Laid Mountains Turned Waste Wasteland Wilderness
Jump to Next
Affirmation Appointed Beasts Country Desert Desolation Destruction Dragons Esau Hated Heritage Hill Inheritance Jackals Jacob Jacob's Laid Mountains Turned Waste Wasteland Wilderness
Malachi 1:3 NIV
Malachi 1:3 NLT
Malachi 1:3 ESV
Malachi 1:3 NASB
Malachi 1:3 KJV

Malachi 1:3 Bible Apps
Malachi 1:3 Bible Suite
Malachi 1:3 Biblia Paralela
Malachi 1:3 Chinese Bible
Malachi 1:3 French Bible
Malachi 1:3 German Bible

Alphabetical: a and appointed but desert desolation Esau for hated have his I inheritance into jackals left made mountains of the to turned wasteland wilderness

OT Prophets: Malachi 1:3 But Esau I hated and made his (Malachi Mal Ml) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Malachi 1:2
Top of Page
Top of Page