Zephaniah 2:15
Verse (Click for Chapter)
New International Version
This is the city of revelry that lived in safety. She said to herself, "I am the one! And there is none besides me." What a ruin she has become, a lair for wild beasts! All who pass by her scoff and shake their fists.

New Living Translation
This is the boisterous city, once so secure. "I am the greatest!" it boasted. "No other city can compare with me!" But now, look how it has become an utter ruin, a haven for wild animals. Everyone passing by will laugh in derision and shake a defiant fist.

English Standard Version
This is the exultant city that lived securely, that said in her heart, “I am, and there is no one else.” What a desolation she has become, a lair for wild beasts! Everyone who passes by her hisses and shakes his fist.

New American Standard Bible
This is the exultant city Which dwells securely, Who says in her heart, "I am, and there is no one besides me." How she has become a desolation, A resting place for beasts! Everyone who passes by her will hiss And wave his hand in contempt.

King James Bible
This is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand.

Holman Christian Standard Bible
This is the self-assured city that lives in security, that thinks to herself: I exist, and there is no one else. What a desolation she has become, a place for wild animals to lie down! Everyone who passes by her jeers and shakes his fist.

International Standard Version
This is that carefree city that lived irresponsibly, that told herself, 'Me first!' and, 'There will be no one else!' How ruined she has become— a habitat for wild animals! Everyone who passes by her will sneer at her and make obscene gestures!"

NET Bible
This is how the once-proud city will end up--the city that was so secure. She thought to herself, "I am unique! No one can compare to me!" What a heap of ruins she has become, a place where wild animals live! Everyone who passes by her taunts her and shakes his fist.

New Heart English Bible
This is the joyous city that lived carelessly, that said in her heart, "I am, and there is none besides me." How she has become a desolation, a place for animals to lie down in. Everyone who passes by her will hiss, and shake their fists.

GOD'S WORD® Translation
Is this the arrogant city? Is this the city that used to live securely, the city that used to think to itself, "I'm the only one, and no one else exists but me"? What a wasteland it is now, a resting place for wild animals! All who pass by it will hiss and make an obscene gesture.

JPS Tanakh 1917
This is the joyous city That dwelt without care, That said in her heart: 'I am, and there is none else beside me'; How is she become a desolation, A place for beasts to lie down in! Every one that passeth by her Shall hiss, and wag his hand.

New American Standard 1977
This is the exultant city
            Which dwells securely,
            Who says in her heart,
            “I am, and there is no one besides me.”
            How she has become a desolation,
            A resting place for beasts!
            Everyone who passes by her will hiss
            And wave his hand in contempt.



Jubilee Bible 2000
This is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! anyone that passes by her shall hiss and wag his hand.

King James 2000 Bible
This is the rejoicing city that dwelt securely, that said in her heart, I am, and there is none beside me: how has she become a desolation, a place for beasts to lie down in! everyone that passes by her shall hiss, and shake his fist.

American King James Version
This is the rejoicing city that dwelled carelessly, that said in her heart, I am, and there is none beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passes by her shall hiss, and wag his hand.

American Standard Version
This is the joyous city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none besides me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand.

Douay-Rheims Bible
This is the glorious city that dwelt in security: that said in her heart: I am, and there is none beside me: how is she become a desert, a place for beasts to lie down in? every one that passeth by her, shall hiss, and wag his hand.

Darby Bible Translation
This is the rejoicing city that dwelt in security, that said in her heart, I am, and there is none else beside me: how is she become a desolation, a couching-place for beasts! Every one that passeth by her shall hiss, shall wave his hand.

English Revised Version
This is the joyous city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none else beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand.

Webster's Bible Translation
This is the rejoicing city that dwelt in security, that said in her heart, I am, and there is none besides me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand.

World English Bible
This is the joyous city that lived carelessly, that said in her heart, "I am, and there is none besides me." How she has become a desolation, a place for animals to lie down in! Everyone who passes by her will hiss, and shake their fists.

Young's Literal Translation
This is the exulting city that is dwelling confidently, That is saying in her heart, 'I am, and beside me there is none,' How hath she been for a desolation, A crouching-place for beasts, Every one passing by her doth hiss, He doth shake his hand!

Commentary
Matthew Henry Commentary
2:4-15 Those are really in a woful condition who have the word of the Lord against them, for no word of his shall fall to the ground. God will restore his people to their rights, though long kept from them. It has been the common lot of God's people, in all ages, to be reproached and reviled. God shall be worshipped, not only by all Israel, and the strangers who join them, but by the heathen. Remote nations must be reckoned with for the wrongs done to God's people. The sufferings of the insolent and haughty in prosperity, are unpitied and unlamented. But all the desolations of flourishing nations will make way for the overturning Satan's kingdom. Let us improve our advantages, and expect the performance of every promise, praying that our Father's name may be hallowed every where, over all the earth.
Study Bible
The Judgment on Ethiopia and Assyria
14Flocks will lie down in her midst, All beasts which range in herds; Both the pelican and the hedgehog Will lodge in the tops of her pillars; Birds will sing in the window, Desolation will be on the threshold; For He has laid bare the cedar work. 15This is the exultant city Which dwells securely, Who says in her heart, "I am, and there is no one besides me." How she has become a desolation, A resting place for beasts! Everyone who passes by her will hiss And wave his hand in contempt.
Cross References
Revelation 18:7
To the degree that she has glorified herself and lived in luxury, inflict on her that much torment and misery. In her heart she says, 'I sit as queen; I am not a widow and will never see mourning.'

Job 16:4
"I too could speak like you, If I were in your place. I could compose words against you And shake my head at you.

Isaiah 22:2
You who were full of noise, You boisterous town, you exultant city; Your slain were not slain with the sword, Nor did they die in battle.

Isaiah 32:9
Rise up, you women who are at ease, And hear my voice; Give ear to my word, You complacent daughters.

Isaiah 32:11
Tremble, you women who are at ease; Be troubled, you complacent daughters; Strip, undress and put sackcloth on your waist,

Isaiah 32:14
Because the palace has been abandoned, the populated city forsaken. Hill and watch-tower have become caves forever, A delight for wild donkeys, a pasture for flocks;

Isaiah 47:8
"Now, then, hear this, you sensual one, Who dwells securely, Who says in your heart, 'I am, and there is no one besides me. I will not sit as a widow, Nor know loss of children.'

Jeremiah 18:16
To make their land a desolation, An object of perpetual hissing; Everyone who passes by it will be astonished And shake his head.

Jeremiah 19:8
"I will also make this city a desolation and an object of hissing; everyone who passes by it will be astonished and hiss because of all its disasters.

Lamentations 2:15
All who pass along the way Clap their hands in derision at you; They hiss and shake their heads At the daughter of Jerusalem, "Is this the city of which they said, 'The perfection of beauty, A joy to all the earth '?"
Treasury of Scripture

This is the rejoicing city that dwelled carelessly, that said in her heart, I am, and there is none beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passes by her shall hiss, and wag his hand.

the rejoicing.

Isaiah 10:12-14 Why it shall come to pass, that when the Lord has performed his whole …

Isaiah 22:2 You that are full of stirs, a tumultuous city, joyous city: your …

Isaiah 47:7 And you said, I shall be a lady for ever: so that you did not lay …

Revelation 18:7-10 How much she has glorified herself, and lived deliciously, so much …

I am.

Isaiah 47:8 Therefore hear now this, you that are given to pleasures, that dwell …

Ezekiel 28:2,9 Son of man, say to the prince of Tyrus, Thus said the Lord GOD; Because …

Ezekiel 29:3 Speak, and say, Thus said the Lord GOD; Behold, I am against you, …

how is.

Isaiah 14:4,5 That you shall take up this proverb against the king of Babylon, …

Lamentations 1:1 How does the city sit solitary, that was full of people! how is she …

Lamentations 2:1 How has the LORD covered the daughter of Zion with a cloud in his …

Revelation 18:10-19 Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas …

every.

1 Kings 9:7,8 Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; …

Job 27:23 Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.

Psalm 52:6,7 The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him…

Lamentations 2:15 All that pass by clap their hands at you; they hiss and wag their …

Ezekiel 27:36 The merchants among the people shall hiss at you; you shall be a …

Nahum 3:19 There is no healing of your bruise; your wound is grievous: all that …

Matthew 27:39 And they that passed by reviled him, wagging their heads,

Jump to Previous
Animals Beasts Besides Care Carelessly City Desolation Dwells Dwelt Exultant Fists Hand Heart Hiss Joyous Lie Passes Passeth Rejoicing Resting Securely Shake Wag
Jump to Next
Animals Beasts Besides Care Carelessly City Desolation Dwells Dwelt Exultant Fists Hand Heart Hiss Joyous Lie Passes Passeth Rejoicing Resting Securely Shake Wag
Links
Zephaniah 2:15 NIV
Zephaniah 2:15 NLT
Zephaniah 2:15 ESV
Zephaniah 2:15 NASB
Zephaniah 2:15 KJV

Zephaniah 2:15 Biblia Paralela
Zephaniah 2:15 Chinese Bible
Zephaniah 2:15 French Bible
Zephaniah 2:15 German Bible

Alphabetical: a All am and beasts become besides by carefree city contempt desolation dwells Everyone exultant fists for hand has heart her herself his hiss How I in is lair lived me no none one pass passes place resting ruin safety said says scoff securely shake She that the their there This to wave What Which who wild will

OT Prophets: Zephaniah 2:15 This is the joyous city that lived (Zeph. Zep Zp) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Zephaniah 2:14
Top of Page
Top of Page