Matthew 27:64
Verse (Click for Chapter)
New International Version
So give the order for the tomb to be made secure until the third day. Otherwise, his disciples may come and steal the body and tell the people that he has been raised from the dead. This last deception will be worse than the first."

New Living Translation
So we request that you seal the tomb until the third day. This will prevent his disciples from coming and stealing his body and then telling everyone he was raised from the dead! If that happens, we'll be worse off than we were at first."

English Standard Version
Therefore order the tomb to be made secure until the third day, lest his disciples go and steal him away and tell the people, ‘He has risen from the dead,’ and the last fraud will be worse than the first.”

Berean Study Bible
So give the order that the tomb be secured until the third day. Otherwise, His disciples may come and steal Him away and tell the people He has risen from the dead. And this last deception would be worse than the first."

Berean Literal Bible
Therefore command the tomb to be secured until the third day, lest ever His disciples having come, steal Him away and say to the people, 'He is risen from the dead.' And the last deception will be worse than the first."

New American Standard Bible
"Therefore, give orders for the grave to be made secure until the third day, otherwise His disciples may come and steal Him away and say to the people, 'He has risen from the dead,' and the last deception will be worse than the first."

King James Bible
Command therefore that the sepulchre be made sure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him away, and say unto the people, He is risen from the dead: so the last error shall be worse than the first.

Holman Christian Standard Bible
Therefore give orders that the tomb be made secure until the third day. Otherwise, His disciples may come, steal Him, and tell the people, 'He has been raised from the dead.' Then the last deception will be worse than the first.""

International Standard Version
Therefore, order the tomb to be secured until the third day, or his disciples may go and steal him and then tell the people, 'He has been raised from the dead.' Then the last deception would be worse than the first one."

NET Bible
So give orders to secure the tomb until the third day. Otherwise his disciples may come and steal his body and say to the people, 'He has been raised from the dead,' and the last deception will be worse than the first."

New Heart English Bible
Command therefore that the tomb be made secure until the third day, lest perhaps his disciples come and steal him away, and tell the people, 'He is risen from the dead;' and the last deception will be worse than the first."

Aramaic Bible in Plain English
“Command therefore to guard the tomb until the third day, lest his disciples should come and steal it in the night and say to the people that he is risen from the grave, and the last deception be worse than the first.”

GOD'S WORD® Translation
Therefore, give the order to make the tomb secure until the third day. Otherwise, his disciples may steal him and say to the people, 'He has been brought back to life.' Then the last deception will be worse than the first."

New American Standard 1977
“Therefore, give orders for the grave to be made secure until the third day, lest the disciples come and steal Him away and say to the people, ‘He has risen from the dead,’ and the last deception will be worse than the first.”

Jubilee Bible 2000
Command therefore that the sepulchre be made secure until the third day, lest his disciples come by night and steal him away and say unto the people, He is risen from the dead; so the last error shall be worse than the first.

King James 2000 Bible
Command therefore that the sepulcher be made sure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him away, and say unto the people, He is risen from the dead: so the last error shall be worse than the first.

American King James Version
Command therefore that the sepulcher be made sure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him away, and say to the people, He is risen from the dead: so the last error shall be worse than the first.

American Standard Version
Command therefore that the sepulchre be made sure until the third day, lest haply his disciples come and steal him away, and say unto the people, He is risen from the dead: and the last error will be worse than the first.

Douay-Rheims Bible
Command therefore the sepulchre to be guarded until the third day: lest perhaps his disciples come and steal him away, and say to the people: He is risen from the dead; and the last error shall be worse than the first.

Darby Bible Translation
Command therefore that the sepulchre be secured until the third day, lest his disciples should come and steal him away, and say to the people, He is risen from the dead; and the last error shall be worse than the first.

English Revised Version
Command therefore that the sepulchre be made sure until the third day, lest haply his disciples come and steal him away, and say unto the people, He is risen from the dead: and the last error will be worse than the first.

Webster's Bible Translation
Command therefore that the sepulcher be made secure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him away, and say to the people, He is risen from the dead: so the last error will be worse than the first.

Weymouth New Testament
So give orders for the sepulchre to be securely guarded till the third day, for fear his disciples should come by night and steal the body, and then tell the people that he has come back to life; and so the last imposture will be more serious than the first."

World English Bible
Command therefore that the tomb be made secure until the third day, lest perhaps his disciples come at night and steal him away, and tell the people, 'He is risen from the dead;' and the last deception will be worse than the first."

Young's Literal Translation
command, then, the sepulchre to be made secure till the third day, lest his disciples, having come by night, may steal him away, and may say to the people, He rose from the dead, and the last deceit shall be worse than the first.'
Study Bible
The Guards at the Tomb
63“Sir,” they said, “we remember that while He was alive that deceiver said ‘After three days I will rise again.’ 64So give the order that the tomb be secured until the third day. Otherwise, His disciples may come and steal Him away and tell the people He has risen from the dead.’ And this last deception would be worse than the first.” 65“You have a guard,” Pilate said. “Go, make the tomb as secure as you know how.”…
Cross References
Matthew 27:63
"Sir," they said, "we remember that while He was alive that deceiver said 'After three days I will rise again.'

Matthew 27:65
"You have a guard," Pilate said. "Go, make the tomb as secure as you know how."

1 Thessalonians 2:3
For our appeal does not arise from deceit or ulterior motives or trickery.
Treasury of Scripture

Command therefore that the sepulcher be made sure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him away, and say to the people, He is risen from the dead: so the last error shall be worse than the first.

and steal.

Matthew 28:13 Saying, Say you, His disciples came by night, and stole him away while we slept.

so.

Matthew 12:45 Then goes he, and takes with himself seven other spirits more wicked …

(64) Until the third day.--The phrase is worth noting as indicating the meaning which the priests attached to the words "after three days." They were looking for the fraud which they anticipated as likely to be attempted at the beginning of the third day from the death.

The last error.--Better, deceit, to connect the word, in English as in the Greek, with the "deceiver" of Matthew 27:63.

Verse 64. - Command therefore. In consideration of the fact which we have stated, and of our apprehension of some imposture. The rulers had no power in themselves to take the measures which they required. Jesus was a state criminal, and they dared not assume the responsibility of guarding his tomb from invasion. Until the third day. Which was all that was necessary, as Christ had promised to rise on that day - neither before nor after it; and if it passed without the predicted event, he would be proved to be an impostor. Come by night (νυκτός). This word is absent from the best manuscripts and from the Vulgate. It seems to have been an early interpolation. And steal him away. A most unlikely hypothesis under the circumstances. The disciples had forsaken Christ while alive, were now hiding in terror, and utterly demoralized and depressed; were they likely to incur further danger for the sake of supporting an assertion, which, unless it proved absolutely true, would only further crush their faith and hope? The rulers seem to have had an uneasy feeling that Jesus might reappear, and they thus prepared themselves to cast discredit upon him, even if, like Lazarus, he rose from the dead. This explanation of the Resurrection has obtained among the Jews from the time of Justin Martyr ('Dial. c. Tryph.,' 17; 108.), and has scarcely yet died out, though in many quarters what is called the "vision-hypothesis" has taken its place (see on Matthew 28:15, and Edersheim, 2, pp. 626, etc.). The people. The Pharisees were always disdainful of the vulgar herd. "This people who knoweth not the Law are cursed" (John 7:49). The last error...the first. "Error" is πλάνη, as they had called Christ πλάνος (ver. 63), so the word here may be taken actively, as meaning "imposture." The deception arising from his death and supposed resurrection would be of graver consequence than that concerned with his previous life. Morison, considering the word to have its usual meaning of "error," regards it as used by the Pharisees in a political sense, in accordance with the governor's standpoint: "If that deceiver's body should be stolen by his disciples, the fickle people will undoubtedly leap back to their old conclusion, that after all he was what he professed to be. This conclusion would be, as we all know, an 'error;' but yet it would be most thin, ions to the interests of Caesar. There would be more political disaffection than ever." It is more simple to say that the first error, the acceptance of Christ's Messianic claims, was not of such decided and far-reaching consequence as would be the belief in his resurrection. They do not, indeed, see all that such belief involves; but they understood enough to know that it would give supernatural importance to all the words and acts of his life. Command therefore that the sepulchre be made sure,.... By this also they own, that he was buried; and they knew in what, and whose sepulchre he was laid, and where it was; and request of Pilate, that as he had given leave to Joseph to take the body and inter it, that he would also give orders that the sepulchre might be watched, that no body might come near it, and remove the body, and that

until the third day: not from the time they made this request, but from the time of Christ's death; for no longer did they desire the sepulchre to be guarded; for if he did not rise, and no pretensions could be made to it in that time, they then very likely intended to expose his dead body, and triumph over him as an impostor; and after that time, they cared not what became of it, and were in no concern about watching the sepulchre; but till then they judged it necessary and desired it,

lest his disciples come by night, and steal him away: but of this there was no danger; they were too fearful and timorous to do such an action, had they been ever so much inclined to it; they all forsook him and fled immediately upon his apprehension; nor durst any of them appear at the time of his crucifixion, but John; and were now shut up for fear of the Jews; and besides, they had forgot what Christ said to them about his resurrection, though these men remembered it, and even disbelieved it when it was told them: the phrase "by night", is not in two copies of Beza's, nor in the Vulgate Latin and Arabic versions, nor in Munster's Hebrew Gospel; but is in other copies, and in the Syriac, Persic, and Ethiopic versions:

and say unto the people, he is risen from the dead; to the common people, that were illiterate, credulous, and easily imposed on: as for themselves, who were the learned, the wise and knowing, they were in no danger of being carried away with such a deception; but the populace, for whom they pretend a great concern, were:

so the last error shall be worse than the first; either their own error and mistake, should the sepulchre be neglected, and an opportunity given for such a report; this would be of more fatal consequence than their first mistake, in suffering him and his followers to go on so long: or rather, the error of the people, in believing that Jesus was the Messiah; which would be greatly strengthened and received by greater numbers, should it be given out, and there was any proof of it, that he was risen from the dead: nor were they mistaken in this, for the number of the disciples and followers of Christ greatly increased after his resurrection; to an hundred and twenty, which was their number upon Christ's resurrection, three thousand were added at one time; being converted under one sermon, and that the first preached after Christ was risen. 64. Command therefore that the sepulchre be made sure—by a Roman guard.

until the third day—after which, if He still lay in the grave, the imposture of His claims would be manifest to all.

and say unto the people, he is risen from the dead—Did they really fear this?

so the last error shall be worse than the first—the imposture of His pretended resurrection worse than that of His pretended Messiahship.27:62-66 On the Jewish sabbath, the chief priests and Pharisees, when they should have been at their devotions, were dealing with Pilate about securing the sepulchre. This was permitted that there might be certain proof of our Lord's resurrection. Pilate told them that they might secure the sepulchre as carefully as they could. They sealed the stone, and set a guard, and were satisfied that all needful care was taken. But to guard the sepulchre against the poor weak disciples was folly, because needless; while to think to guard it against the power of God, was folly, because fruitless, and to no purpose; yet they thought they dealt wisely. But the Lord took the wise in their own craftiness. Thus shall all the rage and the plans of Christ's enemies be made to promote his glory.
Jump to Previous
Body Command Dead Deception Disciples Error Fear First Guarded Night Orders Perhaps Risen Secure Securely Sepulcher Sepulchre Steal Sure Third Tomb Worse
Jump to Next
Body Command Dead Deception Disciples Error Fear First Guarded Night Orders Perhaps Risen Secure Securely Sepulcher Sepulchre Steal Sure Third Tomb Worse
Links
Matthew 27:64 NIV
Matthew 27:64 NLT
Matthew 27:64 ESV
Matthew 27:64 NASB
Matthew 27:64 KJV

Matthew 27:64 Biblia Paralela
Matthew 27:64 Chinese Bible
Matthew 27:64 French Bible
Matthew 27:64 German Bible

Alphabetical: and away be been body come day dead deception disciples first for from give grave has he Him his last made may order orders Otherwise people raised risen say secure So steal tell than that the Therefore third This to tomb until will worse

NT Gospels: Matthew 27:64 Command therefore that the tomb be made (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 27:63
Top of Page
Top of Page