Verse (Click for Chapter) New International Version “Do you refuse to speak to me?” Pilate said. “Don’t you realize I have power either to free you or to crucify you?” New Living Translation “Why don’t you talk to me?” Pilate demanded. “Don’t you realize that I have the power to release you or crucify you?” English Standard Version So Pilate said to him, “You will not speak to me? Do you not know that I have authority to release you and authority to crucify you?” Berean Standard Bible So Pilate said to Him, “Do You refuse to speak to me? Do You not know that I have authority to release You and authority to crucify You?” Berean Literal Bible Therefore Pilate says to Him, "Do You not speak to me? Do You not know that I have authority to release You, and I have authority to crucify You?" King James Bible Then saith Pilate unto him, Speakest thou not unto me? knowest thou not that I have power to crucify thee, and have power to release thee? New King James Version Then Pilate said to Him, “Are You not speaking to me? Do You not know that I have power to crucify You, and power to release You?” New American Standard Bible So Pilate said to Him, “Are you not speaking to me? Do You not know that I have authority to release You, and I have authority to crucify You?” NASB 1995 So Pilate said to Him, “You do not speak to me? Do You not know that I have authority to release You, and I have authority to crucify You?” NASB 1977 Pilate therefore said to Him, “You do not speak to me? Do You not know that I have authority to release You, and I have authority to crucify You?” Legacy Standard Bible So Pilate said to Him, “You do not speak to me? Do You not know that I have authority to release You, and I have authority to crucify You?” Amplified Bible So Pilate said to Him, “You do not speak to me? Do You not know that I have authority to release You, and I have authority to crucify You?” Christian Standard Bible So Pilate said to him, “Do you refuse to speak to me? Don’t you know that I have the authority to release you and the authority to crucify you? ” Holman Christian Standard Bible So Pilate said to Him, “You’re not talking to me? Don’t You know that I have the authority to release You and the authority to crucify You?” American Standard Version Pilate therefore saith unto him, Speakest thou not unto me? knowest thou not that I have power to release thee, and have power to crucify thee? Aramaic Bible in Plain English Pilate said to him, “Are you not speaking with me? Do you not know that I have power to release you and I have power to crucify you?” Contemporary English Version "Why won't you answer my question?" Pilate asked. "Don't you know I have the power to let you go free or to nail you to a cross?" Douay-Rheims Bible Pilate therefore saith to him: Speakest thou not to me? knowest thou not that I have power to crucify thee, and I have power to release thee? English Revised Version Pilate therefore saith unto him, Speakest thou not unto me? knowest thou not that I have power to release thee, and have power to crucify thee? GOD'S WORD® Translation So Pilate said to Jesus, "Aren't you going to answer me? Don't you know that I have the authority to free you or to crucify you?" Good News Translation Pilate said to him, "You will not speak to me? Remember, I have the authority to set you free and also to have you crucified." International Standard Version So Pilate asked him, "Aren't you going to speak to me? You realize, don't you, that I have the authority to release you and the authority to crucify you?" Literal Standard Version Pilate, therefore, says to Him, “Do You not speak to me? Have You not known that I have authority to crucify You, and I have authority to release You?” Majority Standard Bible So Pilate said to Him, “Do You refuse to speak to me? Do You not know that I have authority to crucify You and authority to release You?” New American Bible So Pilate said to him, “Do you not speak to me? Do you not know that I have power to release you and I have power to crucify you?” NET Bible So Pilate said, "Do you refuse to speak to me? Don't you know I have the authority to release you, and to crucify you?" New Revised Standard Version Pilate therefore said to him, “Do you refuse to speak to me? Do you not know that I have power to release you, and power to crucify you?” New Heart English Bible Pilate therefore said to him, "Are you not speaking to me? Do you not know that I have power to release you, and have power to crucify you?" Webster's Bible Translation Then saith Pilate to him, Speakest thou not to me? knowest thou not, that I have power to crucify thee, and have power to release thee? Weymouth New Testament "Do you refuse to speak even to me?" asked Pilate; "do you not know that I have it in my power either to release you or to crucify you?" World English Bible Pilate therefore said to him, “Aren’t you speaking to me? Don’t you know that I have power to release you and have power to crucify you?” Young's Literal Translation Pilate, therefore, saith to him, 'To me dost thou not speak? hast thou not known that I have authority to crucify thee, and I have authority to release thee?' Additional Translations ... Audio Bible Context The Soldiers Mock Jesus…9and he went back into the Praetorium. “Where are You from?” he asked. But Jesus gave no answer. 10So Pilate said to Him, “Do You refuse to speak to me? Do You not know that I have authority to release You and authority to crucify You?” 11Jesus answered, “You would have no authority over Me if it were not given to you from above. Therefore the one who handed Me over to you is guilty of greater sin.”… Cross References John 19:9 and he went back into the Praetorium. "Where are You from?" he asked. But Jesus gave no answer. John 19:11 Jesus answered, "You would have no authority over Me if it were not given to you from above. Therefore the one who handed Me over to you is guilty of greater sin." Treasury of Scripture Then said Pilate to him, Speak you not to me? know you not that I have power to crucify you, and have power to release you? knowest. John 18:39 But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews? Daniel 3:14,15 Nebuchadnezzar spake and said unto them, Is it true, O Shadrach, Meshach, and Abednego, do not ye serve my gods, nor worship the golden image which I have set up? … Daniel 5:19 And for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled and feared before him: whom he would he slew; and whom he would he kept alive; and whom he would he set up; and whom he would he put down. Jump to Previous Authority Clear Cross Crucify Death Either Free Pilate Power Realize Refuse Release Speak Speakest SpeakingJump to Next Authority Clear Cross Crucify Death Either Free Pilate Power Realize Refuse Release Speak Speakest SpeakingJohn 19 1. Jesus is scourged, crowned with thorns, and beaten.4. Pilate is desirous to release him, 15. but being overcome with the outrage of the crowd, he delivers him to be crucified. 23. They cast lots for his garments. 25. He commends his mother to John. 28. He dies. 31. His side is pierced. 38. He is buried by Joseph and Nicodemus. (10) Speakest thou not unto me?--The position of the pronoun in the original is strongly emphatic--"To me dost Thou not speak?" Pilate is true to the vacillating character which now as man trembles before One who may be a Being from the other world, and now as Roman governor expects that Being to tremble before him. Knowest thou not that I have power to crucify thee, and have power to release thee?--The text of the better MSS. inverts the order, reading,. . . . have power to release Thee, and have power to crucify Thee. This is the more natural order of thought--"Thy life is in my power; yea, and Thy death also." Verse 10. - Therefore saith Pilate to him; nettled by this silence, and with the arrogance of a Roman procurator, Speakest thou net to me? "I do not wonder at your silence before that malignant crowd, but to me your refusal to speak is inexplicable." He did not appear to desire genuine information, nor was his conscience touched by reflecting upon the hateful mistake he had made. "The ἐμοί bears the emphasis of mortified power, which attempts even then to terrify and entice" (Meyer). Archdeacon Watkins says well, "Pilate is true to the vacillating character which now, as man, trembles before One who may be a being from the other world, and now as Roman governor expects that Being to tremble before him." Knowest thou not that I have authority (ἐξουσίαν) to release thee; and that I have authority to crucify thee? Pilate scoffingly assumes supreme authority of life and death, He virtually says, "I am the judge; you are the accused criminal. I am your master, and the master of the Jews; you are absolutely in my power." This, then, was another moment of critical and intense interest, and of tremendous temptation from the prince of this world. The destiny of the Church, of Christianity, and of the world might seem to be trembling in the balance. A single glance, a single word of admission or pleading, a gesture of deference, or merely human confidence, or gentle flattery, to say nothing of the exercise of the very power by which the Lord had erewhile spell-bound his captors, or paralyzed the arms which meant to stone him, and the whole history of the world (judged from human and historical standpoints) would have been utterly different. But the same Christ who would not accept the help of daemons, nor ascend from the mountain of Transfiguration to his native and primeval home, nor at any time work a miracle for the supply of his merely personal need, uttered the memorable words -Parallel Commentaries ... Greek Soοὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. Pilate Πιλᾶτος (Pilatos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 4091: Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman. said Λέγει (Legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. to Him, αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “Do You refuse to speak λαλεῖς (laleis) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words. to me? Ἐμοὶ (Emoi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Do You not know οἶδας (oidas) Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 1492: To know, remember, appreciate. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. I have ἔχω (echō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. authority ἐξουσίαν (exousian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1849: From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence. to release ἀπολῦσαί (apolysai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 630: From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce. You σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. authority ἐξουσίαν (exousian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1849: From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence. to crucify σταυρῶσαί (staurōsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 4717: From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness. You?” σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Links John 19:10 NIVJohn 19:10 NLT John 19:10 ESV John 19:10 NASB John 19:10 KJV John 19:10 BibleApps.com John 19:10 Biblia Paralela John 19:10 Chinese Bible John 19:10 French Bible John 19:10 Catholic Bible NT Gospels: John 19:10 Pilate therefore said to him Aren't you (Jhn Jo Jn) |