New International Version (©2011) "We heard him say, 'I will destroy this temple made with human hands and in three days will build another, not made with hands.'"New Living Translation (©2007) "We heard him say, 'I will destroy this Temple made with human hands, and in three days I will build another, made without human hands.'" English Standard Version (©2001) “We heard him say, ‘I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another, not made with hands.’” New American Standard Bible (©1995) "We heard Him say, 'I will destroy this temple made with hands, and in three days I will build another made without hands.'" King James Bible (Cambridge Ed.) We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. Holman Christian Standard Bible (©2009) We heard Him say, 'I will demolish this sanctuary made by human hands, and in three days I will build another not made by hands.'" International Standard Version (©2012) "We ourselves heard him say, 'I will destroy this sanctuary made by human hands, and in three days I will build another one not made by human hands.'" NET Bible (©2006) "We heard him say, 'I will destroy this temple made with hands and in three days build another not made with hands.'" Aramaic Bible in Plain English (©2010) “We have heard him say, 'I shall destroy this temple that is made with hands and in three days I shall build another that is not made with hands.'” GOD'S WORD® Translation (©1995) "We heard him say, 'I'll tear down this temple made by humans, and in three days I'll build another temple, one not made by human hands.'" King James 2000 Bible (©2003) We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. American King James Version We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. American Standard Version We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another made without hands. Douay-Rheims Bible We heard him say, I will destroy this temple made with hands, and within three days I will build another not made with hands. Darby Bible Translation We heard him saying, I will destroy this temple which is made with hands, and in the course of three days I will build another not made with hands. English Revised Version We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another made without hands. Webster's Bible Translation We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. Weymouth New Testament "We have heard him say, 'I will pull down this Sanctuary built by human hands, and three days afterwards I will erect another built without hands.'" World English Bible "We heard him say, 'I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another made without hands.'" Young's Literal Translation 'We heard him saying -- I will throw down this sanctuary made with hands, and by three days, another made without hands I will build;' | | Matthew Henry's Concise Commentary 14:53-65 We have here Christ's condemnation before the great council of the Jews. Peter followed; but the high priest's fire-side was no proper place, nor his servants proper company, for Peter: it was an entrance into temptation. Great diligence was used to procure false witnesses against Jesus, yet their testimony was not equal to the charge of a capital crime, by the utmost stretch of their law. He was asked, Art thou the Son of the Blessed? that is, the Son of God. For the proof of his being the Son of God, he refers to his second coming. In these outrages we have proofs of man's enmity to God, and of God's free and unspeakable love to man. Gill's Exposition of the Entire BibleWe heard him say,.... In a discourse of his, recorded in John 2:19, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands; which was a very false testimony; for Christ did not say be would destroy any temple at all, only put the Jews on doing it; much less did he point at, or design the temple of Jerusalem, but his own body; nor did he use the distinction of a temple, made with and without hands; nor did he affirm that he would build another; only said, he would raise up in three days, that which they should destroy. By this testimony these witnesses would suggest, that Christ had a design upon their temple to demolish it, and that he must be a sorcerer, or a magician, to pretend to build a temple without hands in three days time; See Gill on Matthew 26:61. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary58. We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands—On this charge, observe, first, that eager as His enemies were to find criminal matter against our Lord, they had to go back to the outset of His ministry, His first visit to Jerusalem, more than three years before this. In all that He said and did after that, though ever increasing in boldness, they could find nothing. Next, that even then, they fix only on one speech, of two or three words, which they dared to adduce against Him. Further, they most manifestly pervert the speech of our Lord. We say not this because in Mark's form of it, it differs from the report of the words given by the Fourth Evangelist (Joh 2:18-22)—the only one of the Evangelists who reports it all, or mentions even any visit paid by our Lord to Jerusalem before His last—but because the one report bears truth, and the other falsehood, on its face. When our Lord said on that occasion, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up," they might, for a moment, have understood Him to refer to the temple out of whose courts He had swept the buyers and sellers. But after they had expressed their astonishment at His words, in that sense of them, and reasoned upon the time it had taken to rear the temple as it then stood, since no answer to this appears to have been given by our Lord, it is hardly conceivable that they should continue in the persuasion that this was really His meaning. But finally, even if the more ignorant among them had done so, it is next to certain that the ecclesiastics, who were the prosecutors in this case, did not believe that this was His meaning. For in less than three days after this they went to Pilate, saying, "Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, after three days I will rise again" (Mt 27:63). Now what utterance of Christ known to His enemies, could this refer to, if not to this very saying about destroying and rearing up the temple? And if so, it puts it beyond a doubt that by this time, at least, they were perfectly aware that our Lord's words referred to His death by their hands and His resurrection by His own. But this is confirmed by Mr 14:59.
Mark 14:58 Parallel Commentaries Mark 14:58 NIV Mark 14:58 NLT Mark 14:58 ESV Mark 14:58 NASB Mark 14:58 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  Jesus Before the Sanhedrin …57And there arose certain, and bore false witness against him, saying, 58We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. 59But neither so did their witness agree together. …

Matthew 26:61 and declared, "This fellow said, 'I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.'" Mark 14:57 Then some stood up and gave this false testimony against him: Mark 14:59 Yet even then their testimony did not agree. Mark 15:29 Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads and saying, "So! You who are going to destroy the temple and build it in three days, John 2:19 Jesus answered them, "Destroy this temple, and I will raise it again in three days." 2 Corinthians 5:1 For we know that if the earthly tent we live in is destroyed, we have a building from God, an eternal house in heaven, not built by human hands. Hebrews 9:11 But when Christ came as high priest of the good things that are now already here, he went through the greater and more perfect tabernacle that is not made with human hands, that is to say, is not a part of this creation.
|
|
|