Mark 14:11
 Mark 14:11 
New International Version (©2011)
They were delighted to hear this and promised to give him money. So he watched for an opportunity to hand him over.

New Living Translation (©2007)
They were delighted when they heard why he had come, and they promised to give him money. So he began looking for an opportunity to betray Jesus.

English Standard Version (©2001)
And when they heard it, they were glad and promised to give him money. And he sought an opportunity to betray him.

New American Standard Bible (©1995)
They were glad when they heard this, and promised to give him money. And he began seeking how to betray Him at an opportune time.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
And when they heard this, they were glad and promised to give him silver. So he started looking for a good opportunity to betray Him.

International Standard Version (©2012)
After they had listened to him, they were delighted and promised to give him money. So he began to look for a good opportunity to betray him.

NET Bible (©2006)
When they heard this, they were delighted and promised to give him money. So Judas began looking for an opportunity to betray him.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But when they heard, they rejoiced, and they promised they would give money to him and he sought an opportunity to betray him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They were pleased to hear what Judas had to say and promised to give him money. So he kept looking for a chance to betray Jesus.

King James 2000 Bible (©2003)
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.

American King James Version
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.

American Standard Version
And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him unto them .

Douay-Rheims Bible
Who hearing it were glad; and they promised him they would give him money. And he sought how he might conveniently betray him.

Darby Bible Translation
and they, when they heard it, rejoiced, and promised him to give money. And he sought how he could opportunely deliver him up.

English Revised Version
And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him unto them.

Webster's Bible Translation
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.

Weymouth New Testament
They gladly listened to his proposal, and promised to give him a sum of money. So he looked out for an opportunity to betray Him.

World English Bible
They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.

Young's Literal Translation
and having heard, they were glad, and promised to give him money, and he was seeking how, conveniently, he might deliver him up.

Matthew Henry's Concise Commentary

14:1-11 Did Christ pour out his soul unto death for us, and shall we think any thing too precious for him? Do we give him the precious ointment of our best affections? Let us love him with all the heart, though it is common for zeal and affection to be misunderstood and blamed; and remember that charity to the poor will not excuse any from particular acts of piety to the Lord Jesus. Christ commended this woman's pious attention to the notice of believers in all ages. Those who honour Christ he will honour. Covetousness was Judas' master lust, and that betrayed him to the sin of betraying his Master; the devil suited his temptation to that, and so conquered him. And see what wicked contrivances many have in their sinful pursuits; but what appears to forward their plans, will prove curses in the end.


Pulpit Commentary

Verse 11. - And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought (ἐζήτει) - he was seeking; he made it his business to arrange how the infamous plot might be managed - how he might conveniently deliver him unto them (πῶς εὐκαίρως αὐτὸν παραδῷ); literally, how at a convenient season he might betray him. And they,when they heard it, were glad; glad, because they saw the prospect of the accomplishment of their wishes; glad, because it was "one of the twelve" who covenanted to betray him. They promised to give him money. St. Matthew (Matthew 26:15) tells us the amount, namely, thirty pieces of silver, according to the prophecy of Zechariah (Zechariah 11:12), to which St. Matthew evidently refers. These pieces of silver were shekels of the sanctuary, worth about three shillings each. This would make the whole amount about £4 10s. of our money; less than half the value of the precious ointment with which Mary had anointed him. Some commentators, however, think that this was only an instalment of what they promised him if he completed his treasonable design. How he might conveniently deliver him unto them. St. Luke (Luke 22:6) explains this by saying, "in the absence of the multitude;" that is, when the people were not about him, and when he was in private with his disciples. And so he betrayed him at night, when he was alone with his disciples in the Garden of Gethsemane.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when they heard it, they were glad,.... That such an opportunity offered, and from such a quarter, by one of his own disciples; so that it might be done more secretly and effectually, and with less blame to themselves:

and promised to give him money; any sum he should ask; and what was agreed upon were thirty pieces, or shekels of silver; and so the Ethiopic version here, instead of money, reads, "thirty pieces of silver"; See Gill on Matthew 26:15.

And he sought how he might conveniently betray him; after this promise, and upon this agreement: henceforward he sought the most fitting opportunity, and the best season of betraying his master into the hands of these men, when he was alone, and the multitude absent, and there was no danger of a tumult, or a rescue; See Gill on Matthew 26:16.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. And when they heard it, they were glad, and promised to give him money—Matthew alone records the precise sum, because a remarkable and complicated prophecy, which he was afterwards to refer to, was fulfilled by it.

And he sought how he might conveniently betray him—or, as more fully given in Luke (Lu 22:6), "And he promised, and sought opportunity to betray Him unto them in the absence of the multitude." That he should avoid an "uproar" or "riot" among the people, which probably was made an essential condition by the Jewish authorities, was thus assented to by the traitor; into whom, says Luke (Lu 22:3), "Satan entered," to put him upon this hellish deed.


Mark 14:11 Parallel Commentaries

Mark 14:11 NIV
Mark 14:11 NLT
Mark 14:11 ESV
Mark 14:11 NASB
Mark 14:11 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Judas Agrees to Betray Jesus
10And Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests, to betray him to them. 11And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him. 12And the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said to him, Where will you that we go and prepare that you may eat the passover?

Matthew 26:14 Then one of the Twelve--the one called Judas Iscariot--went to the chief priests
Mark 14:10 Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the chief priests to betray Jesus to them.
Mark 14:12 On the first day of the Festival of Unleavened Bread, when it was customary to sacrifice the Passover lamb, Jesus' disciples asked him, "Where do you want us to go and make preparations for you to eat the Passover?"
Luke 22:3 Then Satan entered Judas, called Iscariot, one of the Twelve.