Mark 13:11
 Mark 13:11 
New International Version (©2011)
Whenever you are arrested and brought to trial, do not worry beforehand about what to say. Just say whatever is given you at the time, for it is not you speaking, but the Holy Spirit.

New Living Translation (©2007)
But when you are arrested and stand trial, don't worry in advance about what to say. Just say what God tells you at that time, for it is not you who will be speaking, but the Holy Spirit.

English Standard Version (©2001)
And when they bring you to trial and deliver you over, do not be anxious beforehand what you are to say, but say whatever is given you in that hour, for it is not you who speak, but the Holy Spirit.

New American Standard Bible (©1995)
"When they arrest you and hand you over, do not worry beforehand about what you are to say, but say whatever is given you in that hour; for it is not you who speak, but it is the Holy Spirit.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But when they shall lead you, and deliver you up, take no thought beforehand what ye shall speak, neither do ye premeditate: but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye: for it is not ye that speak, but the Holy Ghost.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
So when they arrest you and hand you over, don't worry beforehand what you will say. On the contrary, whatever is given to you in that hour--say it. For it isn't you speaking, but the Holy Spirit.

International Standard Version (©2012)
When they take you away and hand you over for trial, don't worry ahead of time about what you will say. Instead, say whatever is given to you at that time, because it won't be you speaking, but the Holy Spirit.

NET Bible (©2006)
When they arrest you and hand you over for trial, do not worry about what to speak. But say whatever is given you at that time, for it is not you speaking, but the Holy Spirit.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“Whenever they bring you to deliver you up, you should not be anxious beforehand what you will speak, neither should you consider, but whatever is given to you in that hour, speak, for you will not be speaking, but The Spirit of Holiness.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When they take you away to hand you over to the authorities, don't worry ahead of time about what you will say. Instead, say whatever is given to you to say when the time comes. Indeed, you are not the one who will be speaking, but the Holy Spirit will.

King James 2000 Bible (©2003)
But when they shall lead you, and deliver you up, take no thought beforehand what you shall speak, neither do you premeditate: but whatsoever shall be given you in that hour, that speak you: for it is not you that speak, but the Holy Spirit.

American King James Version
But when they shall lead you, and deliver you up, take no thought beforehand what you shall speak, neither do you premeditate: but whatever shall be given you in that hour, that speak you: for it is not you that speak, but the Holy Ghost.

American Standard Version
And when they lead you to judgment , and deliver you up, be not anxious beforehand what ye shall speak: but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye; for it is not ye that speak, but the Holy Spirit.

Douay-Rheims Bible
And when they shall lead you and deliver you up, be not thoughtful beforehand what you shall speak; but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye. For it is not you that speak, but the Holy Ghost.

Darby Bible Translation
But when they shall lead you away to deliver you up, be not careful beforehand as to what ye shall say, nor prepare your discourse: but whatsoever shall be given you in that hour, that speak; for ye are not the speakers, but the Holy Spirit.

English Revised Version
And when they lead you to judgment, and deliver you up, be not anxious beforehand what ye shall speak: but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye: for it is not ye that speak, but the Holy Ghost.

Webster's Bible Translation
But when they shall lead you, and deliver you up, be not anxious beforehand what ye shall speak, neither do ye premeditate: but whatever shall be given you in that hour, that speak ye: for it is not ye that speak, but the Holy Spirit.

Weymouth New Testament
When however they are marching you along under arrest, do not be anxious beforehand about what you are to say, but speak what is given you when the time comes; for it will not be you who speak, but the Holy Spirit.

World English Bible
When they lead you away and deliver you up, don't be anxious beforehand, or premeditate what you will say, but say whatever will be given you in that hour. For it is not you who speak, but the Holy Spirit.

Young's Literal Translation
'And when they may lead you, delivering up, be not anxious beforehand what ye may speak, nor premeditate, but whatever may be given to you in that hour, that speak ye, for it is not ye who are speaking, but the Holy Spirit.

Matthew Henry's Concise Commentary

13:5-13 Our Lord Jesus, in reply to the disciples' question, does not so much satisfy their curiosity as direct their consciences. When many are deceived, we should thereby be awakened to look to ourselves. And the disciples of Christ, if it be not their own fault, may enjoy holy security and peace of mind, when all around is in disorder. But they must take heed that they are not drawn away from Christ and their duty to him, by the sufferings they will meet with for his sake. They shall be hated of all men: trouble enough! Yet the work they were called to should be carried on and prosper. Though they may be crushed and borne down, the gospel cannot be. The salvation promised is more than deliverance from evil, it is everlasting blessedness.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But when they shall lead you, and deliver you up,.... Lead to councils and courts of judicature, and deliver up to kings and rulers, to the civil magistrate, to be punished by the secular arm:

take no thought before hand; be not previously anxious, and carefully solicitous, in a distressing way:

what ye shall speak: to kings and rulers, by way of apology for yourselves, and your own innocence, and in defence of the Gospel:

neither do ye premeditate; or "meditate", as the generality of copies read: Beza says in one copy it is read, "premeditate": and so in one of Stephens's, as we render it: this clause is omitted in the Vulgate Latin, Arabic, and Ethiopic versions:

but whatsoever shall be given you in that hour; whatever shall be immediately suggested to your thoughts, be put into your minds, and laid upon your hearts:

that speak ye; freely and boldly without the fear of men:

for it is not ye that speak, but the Holy Ghost: not but that they did speak, but they were not the principal authors, either of the matter they spoke, or of the words and language in which they spoke; they were only the instruments of the Holy Ghost; they spoke as they were moved by him: hence their wisdom and eloquence in their self-defence, were amazing, and their arguments strong and unanswerable; See Gill on Matthew 10:19, Matthew 10:20,


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. But when they shall lead you, and deliver you up, take no thought beforehand—"Be not anxious beforehand."

what ye shall speak, neither do ye premeditate—"Be not filled with apprehension, in the prospect of such public appearances for Me, lest ye should bring discredit upon My name, nor think it necessary to prepare beforehand what ye are to say."

but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye: for it is not ye that speak, but the Holy Ghost—(See on [1491]Mt 10:19, 20.)


Mark 13:11 Parallel Commentaries

Mark 13:11 NIV
Mark 13:11 NLT
Mark 13:11 ESV
Mark 13:11 NASB
Mark 13:11 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Witnessing to All Nations
10And the gospel must first be published among all nations. 11But when they shall lead you, and deliver you up, take no thought beforehand what you shall speak, neither do you premeditate: but whatever shall be given you in that hour, that speak you: for it is not you that speak, but the Holy Ghost. 12Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death.

Exodus 4:12 Now go; I will help you speak and will teach you what to say."
Matthew 10:19 But when they arrest you, do not worry about what to say or how to say it. At that time you will be given what to say,
Mark 13:12 "Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rebel against their parents and have them put to death.
Luke 12:11 "When you are brought before synagogues, rulers and authorities, do not worry about how you will defend yourselves or what you will say,
Luke 21:12 "But before all this, they will seize you and persecute you. They will hand you over to synagogues and put you in prison, and you will be brought before kings and governors, and all on account of my name.