Verse (Click for Chapter) New International Version “Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rebel against their parents and have them put to death. New Living Translation “A brother will betray his brother to death, a father will betray his own child, and children will rebel against their parents and cause them to be killed. English Standard Version And brother will deliver brother over to death, and the father his child, and children will rise against parents and have them put to death. Berean Standard Bible Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise against their parents and have them put to death. Berean Literal Bible And brother will deliver up brother to death, and father, child; and children will rise up against parents, and will put them to death. King James Bible Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death. New King James Version Now brother will betray brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and cause them to be put to death. New American Standard Bible And brother will betray brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and have them put to death. NASB 1995 “Brother will betray brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and have them put to death. NASB 1977 “And brother will deliver brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and have them put to death. Legacy Standard Bible And brother will betray brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and have them put to death. Amplified Bible Brother will betray brother to [be put to] death, and a father [will hand over] his child; and children will rise up and take a stand against parents and have them put to death. Christian Standard Bible “Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise up against parents and have them put to death. Holman Christian Standard Bible Then brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise up against parents and put them to death. American Standard Version And brother shall deliver up brother to death, and the father his child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death. Contemporary English Version Brothers and sisters will betray each other and have each other put to death. Parents will betray their own children, and children will turn against their parents and have them killed. English Revised Version And brother shall deliver up brother to death, and the father his child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death. GOD'S WORD® Translation "Brother will hand over brother to death; a father will hand over his child. Children will rebel against their parents and kill them. Good News Translation Men will hand over their own brothers to be put to death, and fathers will do the same to their children. Children will turn against their parents and have them put to death. International Standard Version Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rebel against their parents and have them put to death. Majority Standard Bible Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise against their parents and have them put to death. NET Bible Brother will hand over brother to death, and a father his child. Children will rise against parents and have them put to death. New Heart English Bible "Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death. Webster's Bible Translation Now the brother will betray the brother to death, and the father the son: and children will rise up against their parents, and will cause them to be put to death. Weymouth New Testament "Brother will betray brother to be killed, and fathers will betray children; and children will rise against their parents and have them put to death. World English Bible “Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents and cause them to be put to death. Literal Translations Literal Standard VersionAnd brother will deliver up brother to death, and father child, and children will rise up against parents, and will put them to death, Berean Literal Bible And brother will deliver up brother to death, and father, child; and children will rise up against parents, and will put them to death. Young's Literal Translation 'And brother shall deliver up brother to death, and father child, and children shall rise up against parents, and shall put them to death, Smith's Literal Translation And brother shall deliver brother to death, and father child; and children shall rise up against parents, and kill them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the brother shall betray his brother unto death, and the father his son; and children shall rise up against the parents, and shall work their death. Catholic Public Domain Version Then brother will betray brother to death, and the father, a son; and children will rise up against their parents and will bring about their death. New American Bible Brother will hand over brother to death, and the father his child; children will rise up against parents and have them put to death. New Revised Standard Version Brother will betray brother to death, and a father his child, and children will rise against parents and have them put to death; Translations from Aramaic Lamsa BibleA brother will deliver his brother to death, and a father his son; and the children will rise up against their parents, and put them to death. Aramaic Bible in Plain English “But brother will deliver his brother to death and a father his son; children will rise up against their parents and put them to death.” NT Translations Anderson New TestamentBrother will deliver up brother to death, and the father the child; and children will rise up against their parents, and cause them to be put to death; Godbey New Testament Haweis New Testament And brother shall deliver up brother unto death, and the father the son: and children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death. Mace New Testament then the brother shall betray his brother to death, and the father his son: children shall prosecute their parents, and be the instruments to take away their lives: Weymouth New Testament "Brother will betray brother to be killed, and fathers will betray children; and children will rise against their parents and have them put to death. Worrell New Testament Worsley New Testament One Additional Translations ... Audio Bible Context Witnessing to All Nations…11But when they arrest you and hand you over, do not worry beforehand what to say. Instead, speak whatever you are given at that time, for it will not be you speaking, but the Holy Spirit. 12 Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise against their parents and have them put to death. 13You will be hated by everyone because of My name, but the one who perseveres to the end will be saved.… Cross References Matthew 10:21 Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rise against their parents and have them put to death. Luke 21:16 You will be betrayed even by parents and brothers and relatives and friends, and some of you will be put to death. Micah 7:6 For a son dishonors his father, a daughter rises against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law. A man’s enemies are the members of his own household. Matthew 24:10 At that time many will fall away and will betray and hate one another, 2 Timothy 3:1-5 But understand this: In the last days terrible times will come. / For men will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, arrogant, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy, / unloving, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, without love of good, ... John 16:2 They will put you out of the synagogues. In fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering a service to God. Matthew 10:35-36 For I have come to turn ‘a man against his father, a daughter against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law. / A man’s enemies will be the members of his own household.’ Luke 12:52-53 From now on, five in one household will be divided, three against two and two against three. / They will be divided, father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.” Jeremiah 9:4 “Let everyone guard against his neighbor; do not trust any brother, for every brother deals craftily, and every friend spreads slander. Ezekiel 22:7 Father and mother are treated with contempt. Within your walls the foreign resident is exploited, the fatherless and the widow are oppressed. Psalm 41:9 Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me. Zechariah 13:3 And if anyone still prophesies, his father and mother who bore him will say to him, ‘You shall not remain alive, because you have spoken falsely in the name of the LORD.’ When he prophesies, his father and mother who bore him will pierce him through. 1 John 2:19 They went out from us, but they did not belong to us. For if they had belonged to us, they would have remained with us. But their departure made it clear that none of them belonged to us. 2 Thessalonians 2:3 Let no one deceive you in any way, for it will not come until the rebellion occurs and the man of lawlessness—the son of destruction—is revealed. Isaiah 19:2 “So I will incite Egyptian against Egyptian; brother will fight against brother, neighbor against neighbor, city against city, and kingdom against kingdom. Treasury of Scripture Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death. Ezekiel 38:21 And I will call for a sword against him throughout all my mountains, saith the Lord GOD: every man's sword shall be against his brother. Micah 7:4-6 The best of them is as a brier: the most upright is sharper than a thorn hedge: the day of thy watchmen and thy visitation cometh; now shall be their perplexity… Matthew 10:21 And the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death. Jump to Previous Betray Cause Child Children Death Deliver Fathers Killed Mothers Parents Rebel RiseJump to Next Betray Cause Child Children Death Deliver Fathers Killed Mothers Parents Rebel RiseMark 13 1. Jesus foretells the destruction of the temple;9. the persecutions for the gospel; 10. that the gospel must be preached to all nations; 14. that great calamities shall happen to the Jews; 24. and the manner of his coming to judgment; 32. the hour whereof being known to none, every man is to watch and pray Brother will betray brother to death The word "brother" in Greek is "adelphos," which signifies not only a biological sibling but also a fellow believer or close associate. This term underscores the deep sense of betrayal that Jesus is predicting. In the historical context of early Christianity, familial bonds were often strained as individuals chose to follow Christ, sometimes leading to persecution and betrayal. The phrase "betray to death" indicates the ultimate consequence of such treachery, reflecting the severe trials faced by early Christians. This prophecy serves as a sobering reminder of the cost of discipleship and the potential for division even among the closest of relationships. and a father his child Children will rise against their parents and have them put to death Parallel Commentaries ... Greek Brotherἀδελφὸς (adelphos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. will betray παραδώσει (paradōsei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit. brother ἀδελφὸν (adelphon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. death, θάνατον (thanaton) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. a father πατὴρ (patēr) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. [his] child. τέκνον (teknon) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child. Children τέκνα (tekna) Noun - Nominative Neuter Plural Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child. will rise ἐπαναστήσονται (epanastēsontai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's 1881: Intrans. tenses: I rise up against. Middle voice from epi and anistemi; to stand up on, i.e. to attack. against ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. [their] parents γονεῖς (goneis) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 1118: A begetter, father; plur: parents. From the base of ginomai; a parent. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. have them put to death. θανατώσουσιν (thanatōsousin) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2289: To put to death, subdue; pass: To be in danger of death, be dead to, be rid of, be parted from. From thanatos to kill. Links Mark 13:12 NIVMark 13:12 NLT Mark 13:12 ESV Mark 13:12 NASB Mark 13:12 KJV Mark 13:12 BibleApps.com Mark 13:12 Biblia Paralela Mark 13:12 Chinese Bible Mark 13:12 French Bible Mark 13:12 Catholic Bible NT Gospels: Mark 13:12 Brother will deliver up brother to death (Mar Mk Mr) |