Luke 2:27
 Luke 2:27 
New International Version (©2011)
Moved by the Spirit, he went into the temple courts. When the parents brought in the child Jesus to do for him what the custom of the Law required,

New Living Translation (©2007)
That day the Spirit led him to the Temple. So when Mary and Joseph came to present the baby Jesus to the Lord as the law required,

English Standard Version (©2001)
And he came in the Spirit into the temple, and when the parents brought in the child Jesus, to do for him according to the custom of the Law,

New American Standard Bible (©1995)
And he came in the Spirit into the temple; and when the parents brought in the child Jesus, to carry out for Him the custom of the Law,

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he came by the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law,

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Guided by the Spirit, he entered the temple complex. When the parents brought in the child Jesus to perform for Him what was customary under the law,

International Standard Version (©2012)
Led by the Spirit, he went into the Temple. When the parents brought the child Jesus to do for him what was customary under the Law,

NET Bible (©2006)
So Simeon, directed by the Spirit, came into the temple courts, and when the parents brought in the child Jesus to do for him what was customary according to the law,

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
This one had come by The Spirit of Holiness to The Temple, and as his parents brought The Boy Yeshua to do for him just as it was commanded in the law,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Moved by the Spirit, Simeon went into the temple courtyard. Mary and Joseph were bringing the child Jesus into the courtyard at the same time. They brought him so that they could do for him what Moses' Teachings required.

King James 2000 Bible (©2003)
And he came by the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, to do for him according to the custom of the law,

American King James Version
And he came by the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law,

American Standard Version
And he came in the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, that they might do concerning him after the custom of the law,

Douay-Rheims Bible
And he came by the Spirit into the temple. And when his parents brought in the child Jesus, to do for him according to the custom of the law,

Darby Bible Translation
And he came in the Spirit into the temple; and as the parents brought in the child Jesus that they might do for him according to the custom of the law,

English Revised Version
And he came in the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, that they might do concerning him after the custom of the law,

Webster's Bible Translation
And he came by the spirit into the temple; and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law,

Weymouth New Testament
Led by the Spirit he came to the Temple; and when the parents brought in the child Jesus to do with regard to Him according to the custom of the Law,

World English Bible
He came in the Spirit into the temple. When the parents brought in the child, Jesus, that they might do concerning him according to the custom of the law,

Young's Literal Translation
And he came in the Spirit to the temple, and in the parents bringing in the child Jesus, for their doing according to the custom of the law regarding him,

Matthew Henry's Concise Commentary

2:25-35 The same Spirit that provided for the support of Simeon's hope, provided for his joy. Those who would see Christ must go to his temple. Here is a confession of his faith, that this Child in his arms was the Saviour, the salvation itself, the salvation of God's appointing. He bids farewell to this world. How poor does this world look to one that has Christ in his arms, and salvation in his view! See here, how comfortable is the death of a good man; he departs in peace with God, peace with his own conscience, in peace with death. Those that have welcomed Christ, may welcome death. Joseph and Mary marvelled at the things which were spoken of this Child. Simeon shows them likewise, what reason they had to rejoice with trembling. And Jesus, his doctrine, and people, are still spoken against; his truth and holiness are still denied and blasphemed; his preached word is still the touchstone of men's characters. The secret good affections in the minds of some, will be revealed by their embracing Christ; the secret corruptions of others will be revealed by their enmity to Christ. Men will be judged by the thoughts of their hearts concerning Christ. He shall be a suffering Jesus; his mother shall suffer with him, because of the nearness of her relation and affection.


Pulpit Commentary

Verse 27. - And when the parents brought in the Child Jesus. This was evidently the usual expression which the Nazareth family adopted when they spoke of the Child Jesus (see, again, in Ver. 48 of this chapter; and also in Ver. 33, where the older authorities read" his father" instead of "and Joseph"). The true story, which they both knew so well, was not for the rough Galilaean peasant, still less for the hostile Herodian. The mother knew the truth, Joseph too, and the house of Zacharias the priest, and probably not a few besides among their devout friends and kinsfolk. The Nazareth family, resting quietly in their simple faith, left the rest to God, who, in his own season, would reveal the secret of the nativity.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he came by the Spirit into the temple,.... By the same Spirit of God, that revealed the above to him. The Ethiopic version renders it, "the Spirit brought him into the temple": but Simeon was not brought thither, as this version seems to suggest, in such manner as Ezekiel was brought by the Spirit to Jerusalem.Eze 8:3 or as Christ was brought by Satan to the holy city and set upon the pinnacle of the temple; but the Spirit of God, who knows and searches all things, even the deep things of God, and could testify beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow, knew the exact time when Jesus would be brought into the temple; and suggested to Simeon, and moved upon him, and influenced and directed him, to go thither at that very time. The Persic version renders the whole verse thus, "when he heard that they brought Christ into the temple, that they might fulfil the law, Simeon went in"; which version spoils the glory of the text, making Simeon's coming into the temple, to be upon a report heard, and not the motion of the Holy Ghost,

And when the parents brought in the child Jesus; when Joseph and Mary brought Christ into the temple. The Vulgate Latin, Arabic, and Ethiopic versions read, "his parents", Mary was his real parent, Joseph is called so, as he is his father in Luke 2:48 because he was supposed, and generally thought to be so, Luke 3:23.

To do for him after the custom of the law; as was used to be done in such a case, according to the appointment of the law: or as the Syriac version renders it, "as is commanded in the law"; namely, to present him to the Lord, and to pay the redemption money for him.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

27, 28. The Spirit guided him to the temple at the very moment when the Virgin was about to present Him to the Lord.


Luke 2:27 Parallel Commentaries

Luke 2:27 NIV
Luke 2:27 NLT
Luke 2:27 ESV
Luke 2:27 NASB
Luke 2:27 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Prophecy of Simeon
25And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and the same man was just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was on him. 26And it was revealed to him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ. 27And he came by the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law,

Jeremiah 32:11 I took the deed of purchase--the sealed copy containing the terms and conditions, as well as the unsealed copy--
Luke 2:22 When the time came for the purification rites required by the Law of Moses, Joseph and Mary took him to Jerusalem to present him to the Lord
Luke 2:28 Simeon took him in his arms and praised God, saying:
Galatians 4:4 But when the set time had fully come, God sent his Son, born of a woman, born under the law,