New International Version (©2011) and to offer a sacrifice in keeping with what is said in the Law of the Lord: "a pair of doves or two young pigeons."New Living Translation (©2007) So they offered the sacrifice required in the law of the Lord--"either a pair of turtledoves or two young pigeons." English Standard Version (©2001) and to offer a sacrifice according to what is said in the Law of the Lord, “a pair of turtledoves, or two young pigeons.” New American Standard Bible (©1995) and to offer a sacrifice according to what was said in the Law of the Lord, "A PAIR OF TURTLEDOVES OR TWO YOUNG PIGEONS." King James Bible (Cambridge Ed.) And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons. Holman Christian Standard Bible (©2009) and to offer a sacrifice (according to what is stated in the law of the Lord: a pair of turtledoves or two young pigeons). International Standard Version (©2012) They also offered a sacrifice according to what is specified in the Law of the Lord: "a pair of turtledoves or two young pigeons." NET Bible (©2006) and to offer a sacrifice according to what is specified in the law of the Lord, a pair of doves or two young pigeons. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And to offer a sacrifice, just like that which was said in the law of THE LORD JEHOVAH, “A pair of turtle doves or two young doves.” GOD'S WORD® Translation (©1995) They also offered a sacrifice as required by the Lord's Teachings: "a pair of mourning doves or two young pigeons." King James 2000 Bible (©2003) And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons. American King James Version And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons. American Standard Version and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons. Douay-Rheims Bible And to offer a sacrifice, according as it is written in the law of the Lord, a pair of turtledoves, or two young pigeons: Darby Bible Translation and to offer a sacrifice according to what is said in the law of the Lord: A pair of turtle doves, or two young pigeons. English Revised Version and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons. Webster's Bible Translation And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtle-doves, or two young pigeons. Weymouth New Testament And they also offered a sacrifice as commanded in the Law of the Lord, "a pair of turtle doves or two young pigeons." World English Bible and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, "A pair of turtledoves, or two young pigeons." Young's Literal Translation and to give a sacrifice, according to that said in the Law of the Lord, 'A pair of turtle-doves, or two young pigeons.' |