Mark 11:15
Parallel Verses
New International Version
On reaching Jerusalem, Jesus entered the temple courts and began driving out those who were buying and selling there. He overturned the tables of the money changers and the benches of those selling doves,

New Living Translation
When they arrived back in Jerusalem, Jesus entered the Temple and began to drive out the people buying and selling animals for sacrifices. He knocked over the tables of the money changers and the chairs of those selling doves,

English Standard Version
And they came to Jerusalem. And he entered the temple and began to drive out those who sold and those who bought in the temple, and he overturned the tables of the money-changers and the seats of those who sold pigeons.

Berean Study Bible
When they arrived in Jerusalem, Jesus entered the temple courts and began to drive out those who were buying and selling there. He overturned the tables of the money changers and the seats of those selling doves.

Berean Literal Bible
And they come to Jerusalem. And having entered into the temple, He began to cast out those selling and those buying in the temple. And He overturned the tables of the money changers, and the seats of those selling doves.

New American Standard Bible
Then they came to Jerusalem. And He entered the temple and began to drive out those who were buying and selling in the temple, and overturned the tables of the money changers and the seats of those who were selling doves;

King James Bible
And they come to Jerusalem: and Jesus went into the temple, and began to cast out them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves;

Holman Christian Standard Bible
They came to Jerusalem, and He went into the temple complex and began to throw out those buying and selling in the temple. He overturned the money changers' tables and the chairs of those selling doves,

International Standard Version
When they came to Jerusalem, he went into the Temple and began to throw out those who were selling and those who were buying in the Temple. He overturned the moneychangers' tables and the chairs of those who sold doves.

NET Bible
Then they came to Jerusalem. Jesus entered the temple area and began to drive out those who were selling and buying in the temple courts. He turned over the tables of the money changers and the chairs of those selling doves,

New Heart English Bible
They came to Jerusalem, and he entered into the temple, and began to throw out those who sold and those who bought in the temple, and overthrew the tables of the money changers, and the seats of those who sold the doves.

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua entered The Temple of God and he began to cast out those who bought and sold in The Temple and he overturned the tables of the money exchangers and the seats of those who were selling doves.

GOD'S WORD® Translation
When they came to Jerusalem, Jesus went into the temple courtyard and began to throw out those who were buying and selling there. He overturned the moneychangers' tables and the chairs of those who sold pigeons.

New American Standard 1977
And they came to Jerusalem. And He entered the temple and began to cast out those who were buying and selling in the temple, and overturned the tables of the moneychangers and the seats of those who were selling doves;

Jubilee Bible 2000
And they come to Jerusalem, and Jesus, entering into the temple, began to cast out those that sold and bought in the temple and overthrew the tables of the moneychangers and the seats of those that sold doves

King James 2000 Bible
And they come to Jerusalem: and Jesus went into the temple, and began to cast out them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the money changers, and the seats of them that sold doves;

American King James Version
And they come to Jerusalem: and Jesus went into the temple, and began to cast out them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves;

American Standard Version
And they come to Jerusalem: and he entered into the temple, and began to cast out them that sold and them that bought in the temple, and overthrew the tables of the money-changers, and the seats of them that sold the doves;

Douay-Rheims Bible
And they came to Jerusalem. And when he was entered into the temple, he began to cast out them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the chairs of them that sold doves.

Darby Bible Translation
And they come to Jerusalem, and entering into the temple, he began to cast out those who sold and who bought in the temple, and he overthrew the tables of the moneychangers and the seats of the dove-sellers,

English Revised Version
And they come to Jerusalem: and he entered into the temple, and began to cast out them that sold and them that bought in the temple, and overthrew the tables of the money-changers, and the seats of them that sold the doves;

Webster's Bible Translation
And they come to Jerusalem: and Jesus went into the temple, and began to cast out them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the money-changers, and the seats of them that sold doves;

Weymouth New Testament
They reached Jerusalem, and entering the Temple He began to drive out the buyers and sellers, and upset the money-changers' tables and the stools of the pigeon-dealers,

World English Bible
They came to Jerusalem, and Jesus entered into the temple, and began to throw out those who sold and those who bought in the temple, and overthrew the tables of the money changers, and the seats of those who sold the doves.

Young's Literal Translation
And they come to Jerusalem, and Jesus having gone into the temple, began to cast forth those selling and buying in the temple, and the tables of the money-changers and the seats of those selling the doves, he overthrew,
Commentary
Matthew Henry Commentary
11:12-18 Christ looked to find some fruit, for the time of gathering figs, though it was near, was not yet come; but he found none. He made this fig-tree an example, not to the trees, but to the men of that generation. It was a figure of the doom upon the Jewish church, to which he came seeking fruit, but found none. Christ went to the temple, and began to reform the abuses in its courts, to show that when the Redeemer came to Zion, it was to turn away ungodliness from Jacob. The scribes and the chief priests sought, not how they might make their peace with him, but how they might destroy him. A desperate attempt, which they could not but fear was fighting against God.
Study Bible
Jesus Cleanses the Temple
14Then He said to the tree, “May no one ever eat of your fruit again.” And His disciples heard this statement. 15When they arrived in Jerusalem, Jesus entered the temple courts and began to drive out those who were buying and selling there. He overturned the tables of the money changers and the seats of those selling doves. 16And He would not allow anyone to carry merchandise through the temple courts.…
Cross References
Matthew 21:12
Then Jesus went into the temple courts and drove out all who were buying and selling there. He overturned the tables of the money changers and the seats of those selling doves.

Mark 11:14
Then He said to the tree, "May no one ever eat of your fruit again." And His disciples heard this statement.

Mark 11:16
And He would not allow anyone to carry merchandise through the temple courts.

Luke 19:45
Then Jesus entered the temple courts and began to drive out those who were selling there.

John 2:13
When the Jewish Passover was near, Jesus went up to Jerusalem.

John 2:14
In the temple courts He found men selling cattle, sheep, and doves, and money changers seated at their tables.
Treasury of Scripture

And they come to Jerusalem: and Jesus went into the temple, and began to cast out them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves;

and Jesus.

Matthew 21:12-16 And Jesus went into the temple of God, and cast out all them that …

Luke 19:45 And he went into the temple, and began to cast out them that sold …

John 2:13-17 And the Jews' passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem…

the tables.

Deuteronomy 14:25,26 Then shall you turn it into money, and bind up the money in your …

Jump to Previous
Bought Cast Changers Doves Drive Entered Entering Jerusalem Jesus Money Moneychangers Money-Changers Offering Overthrew Overturned Overturning Pigeon-Dealers Reached Seats Sellers Selling Sold Stools Tables Temple Throw Trading Upset
Jump to Next
Bought Cast Changers Doves Drive Entered Entering Jerusalem Jesus Money Moneychangers Money-Changers Offering Overthrew Overturned Overturning Pigeon-Dealers Reached Seats Sellers Selling Sold Stools Tables Temple Throw Trading Upset
Links
Mark 11:15 NIV
Mark 11:15 NLT
Mark 11:15 ESV
Mark 11:15 NASB
Mark 11:15 KJV

Mark 11:15 Biblia Paralela
Mark 11:15 Chinese Bible
Mark 11:15 French Bible
Mark 11:15 German Bible

Alphabetical: and area began benches buying came changers doves drive driving entered He in Jerusalem Jesus money moneychangers of On out overturned reaching seats selling tables temple the Then there they those to were who

NT Gospels: Mark 11:15 They came to Jerusalem and Jesus entered (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 11:14
Top of Page
Top of Page