Mark 12:41
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Jesus sat down opposite the place where the offerings were put and watched the crowd putting their money into the temple treasury. Many rich people threw in large amounts.

New Living Translation
Jesus sat down near the collection box in the Temple and watched as the crowds dropped in their money. Many rich people put in large amounts.

English Standard Version
And he sat down opposite the treasury and watched the people putting money into the offering box. Many rich people put in large sums.

Berean Study Bible
As Jesus was sitting opposite the treasury, He watched the crowd placing money into it. And many rich people put in large amounts.

Berean Literal Bible
And having sat down opposite the treasury, He was watching how the crowd cast money into the treasury; and many rich were casting in much.

New American Standard Bible
And He sat down opposite the treasury, and began observing how the people were putting money into the treasury; and many rich people were putting in large sums.

King James Bible
And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.

Holman Christian Standard Bible
Sitting across from the temple treasury, He watched how the crowd dropped money into the treasury. Many rich people were putting in large sums.

International Standard Version
As Jesus sat facing the offering box, he watched how the crowd was dropping their money into it. Many rich people were dropping in large amounts.

NET Bible
Then he sat down opposite the offering box, and watched the crowd putting coins into it. Many rich people were throwing in large amounts.

New Heart English Bible
And he sat down opposite the treasury, and saw how the crowd cast money into the treasury. Many who were rich cast in much.

Aramaic Bible in Plain English
And when Yeshua sat down near the treasury, he beheld how the crowds cast money into the treasury and many rich men were casting in much

GOD'S WORD® Translation
As Jesus sat facing the temple offering box, he watched how [much] money people put into it. Many rich people put in large amounts.

New American Standard 1977
And He sat down opposite the treasury, and began observing how the multitude were putting money into the treasury; and many rich people were putting in large sums.

Jubilee Bible 2000
And with Jesus sitting in front of the ark of the offering, he beheld how the people cast money into the ark and many that were rich cast in much.

King James 2000 Bible
And Jesus sat opposite the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.

American King James Version
And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.

American Standard Version
And he sat down over against the treasury, and beheld how the multitude cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.

Douay-Rheims Bible
And Jesus sitting over against the treasury, beheld how the people cast money into the treasury, and many that were rich cast in much.

Darby Bible Translation
And Jesus, having sat down opposite the treasury, saw how the crowd was casting money into the treasury; and many rich cast in much.

English Revised Version
And he sat down over against the treasury, and beheld how the multitude cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.

Webster's Bible Translation
And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.

Weymouth New Testament
Having taken a seat opposite the Treasury, He observed how the people were dropping money into the Treasury, and that many of the wealthy threw in large sums.

World English Bible
Jesus sat down opposite the treasury, and saw how the multitude cast money into the treasury. Many who were rich cast in much.

Young's Literal Translation
And Jesus having sat down over-against the treasury, was beholding how the multitude do put brass into the treasury, and many rich were putting in much,
Study Bible
The Widow's Offering
40They defraud widows of their houses, and for a show make lengthy prayers. These men will receive greater condemnation.” 41As Jesus was sitting opposite the treasury, He watched the crowd placing money into it. And many rich people put in large amounts. 42Then one poor widow came and put in two small copper coins, which amounted to a small fraction of a denarius.…
Cross References
2 Kings 12:9
But Jehoiada the priest took a chest and bored a hole in its lid and put it beside the altar, on the right side as one comes into the house of the LORD; and the priests who guarded the threshold put in it all the money which was brought into the house of the LORD.

Mark 12:42
Then one poor widow came and put in two small copper coins, which amounted to a small fraction of a denarius.

Luke 21:1
Then Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury,

John 8:20
He spoke these words while teaching in the temple courts, near the treasury. Yet no one seized Him, because His hour had not yet come.
Treasury of Scripture

And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.

sat.

Matthew 27:6 And the chief priests took the silver pieces, and said, It is not …

Luke 21:2 And he saw also a certain poor widow casting in thither two mites.

John 8:20 These words spoke Jesus in the treasury, as he taught in the temple: …

money. 'A piece of brass money, see Mat.

Mark 10:9 What therefore God has joined together, let not man put asunder.

the treasury.

2 Kings 12:9 But Jehoiada the priest took a chest, and bored a hole in the lid …

(41) And Jesus sat over against the treasury.--The narrative that follows is found in St. Luke also, but not in St. Matthew. The word used is not the "Corban" of Matthew 27:6, and is, perhaps, more definitely local. The treasure-chamber of the Temple would receive the alms which were dropped into the trumpet-shaped vessels that stood near the entrance for the purpose of receiving them, but they probably contained also the cups and other implements of gold and silver that were used in the Temple ritual.

Cast money into.--The word indicates primarily copper or bronze coin, but probably, like the French argent, had acquired a wider range of meaning.

Verse 41. - He sat down over against the treasury (γαζοφυλάκιον, from γάζα, a Persian word meaning "treasure," and φυλάττειν, to guard). This was the receptacle into which the offerings of the people were east, for the uses of the temple and for the benefit of the priests and of the poor. Hence that part of the temple in which these gifts were kept was called the treasury. He beheld (ἐθεώρει) - literally, he was beholding; he was observing - how the multitude πῶς ὁ ὄχλος - that is, in what manner, with what motives (for he was the heart-searcher) the crowd of givers - cast money (βάλλει χαλκόν); literally, is casting· St. Luke uses the term (τὰ δῶρα) "their gifts." Many that were rich cast in much (πολλά), that is, "many pieces." There were several apertures in the treasury, which from their shape were called trumpets. Some of these had special inscriptions, marking the destination of the offerings. And Jesus sat over against the treasury,.... the Arabic version reads, "at the door of the treasury"; the place where the chests stood, into which money was put for various uses: there were thirteen chests in the temple (d); six of them were, for voluntary oblations, or freewill offerings; for what remained of the sin offering, and of the trespass offering, and of the turtles; for those that had fluxes, and for new mothers; and of the sacrifices of the Nazarite, and of the trespass offering for the leper; and the last was for a freewill offering in general; and into one of these chests, or all them, was the money cast, afterwards spoken of. The Ethiopic version renders it, "over against the alms chest"; but this contribution in the temple, was not for the maintenance of the poor, but for the supply of sacrifices, and other things, as mentioned. Jesus having done preaching, and the Scribes and Pharisees having left him, and the multitude being dismissed, he sat down, being weary, and rested himself in this place:

and beheld; with pleasure.

how the people, of all sorts, rich and poor,

cast money into the treasury; into one or other of the above chests: the word rendered "money", signifies "brass", which the Jews call, for they had shekels of brass, as well as silver; and brazen pence, as well as silver pence (e); and also "prutas", or mites of brass (f); and such, the poor woman cast in:

and many that were rich cast in much: they gave very liberally and largely, as they were possessed with much worldly substance; for though religion was at a low ebb with them, yet they took care to support the external and ritual part of it.

(d) Misn. Shekalhim, c. 6. sect. 5. & Maimon. & Bartenora in ib. & Moses Kotsensis, Mitzvot Tora, pr. affirm. 44. & Maimon. Hilch. Shekalim, c. 2. sect. 2, 3.((e) Misn. Maaser Sheni, c. 2. sect. 8, 9. & Ediot, c. 1. sect. 9, 10. (f) Vid. Hottinger de Nummis Heb. p. 118. Mr 12:41-44. The Widow's Two Mites. ( = Lu 21:1-4).

See on [1489]Lu 21:1-4. 12:41-44 Let us not forget that Jesus still sees the treasury. He knows how much, and from what motives, men give to his cause. He looks at the heart, and what our views are, in giving alms; and whether we do it as unto the Lord, or only to be seen of men. It is so rare to find any who would not blame this widow, that we cannot expect to find many who will do like to her; and yet our Saviour commends her, therefore we are sure that she did well and wisely. The feeble efforts of the poor to honour their Saviour, will be commended in that day, when the splendid actions of unbelievers will be exposed to contempt.
Jump to Previous
Beheld Boxes Cast Casting Crowd Dropping Jesus Large Money Multitude Observed Offerings Opposite Over-Against Putting Rich Sat Seat Sums Temple Threw Treasury Wealthy
Jump to Next
Beheld Boxes Cast Casting Crowd Dropping Jesus Large Money Multitude Observed Offerings Opposite Over-Against Putting Rich Sat Seat Sums Temple Threw Treasury Wealthy
Links
Mark 12:41 NIV
Mark 12:41 NLT
Mark 12:41 ESV
Mark 12:41 NASB
Mark 12:41 KJV

Mark 12:41 Biblia Paralela
Mark 12:41 Chinese Bible
Mark 12:41 French Bible
Mark 12:41 German Bible

Alphabetical: amounts and began crowd down He how in into Jesus large Many money observing offerings opposite people place put putting rich sat sums temple the their threw treasury watched were where

NT Gospels: Mark 12:41 Jesus sat down opposite the treasury (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 12:40
Top of Page
Top of Page