Malachi 3:1
Parallel Verses
New International Version
"I will send my messenger, who will prepare the way before me. Then suddenly the Lord you are seeking will come to his temple; the messenger of the covenant, whom you desire, will come," says the LORD Almighty.

New Living Translation
"Look! I am sending my messenger, and he will prepare the way before me. Then the Lord you are seeking will suddenly come to his Temple. The messenger of the covenant, whom you look for so eagerly, is surely coming," says the LORD of Heaven's Armies.

English Standard Version
“Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me. And the Lord whom you seek will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant in whom you delight, behold, he is coming, says the LORD of hosts.

New American Standard Bible
"Behold, I am going to send My messenger, and he will clear the way before Me. And the Lord, whom you seek, will suddenly come to His temple; and the messenger of the covenant, in whom you delight, behold, He is coming," says the LORD of hosts.

King James Bible
Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts.

Holman Christian Standard Bible
See, I am going to send My messenger, and he will clear the way before Me. Then the Lord you seek will suddenly come to His temple, the Messenger of the covenant you desire--see, He is coming," says the LORD of Hosts.

International Standard Version
"Watch out! I'm sending my messenger, and he will prepare the way before me. Then suddenly, the LORD you are looking for will come to his Temple. He is the messenger of the covenant whom you desire. Watch out! He is coming!" says the LORD of the Heavenly Armies.

NET Bible
"I am about to send my messenger, who will clear the way before me. Indeed, the Lord you are seeking will suddenly come to his temple, and the messenger of the covenant, whom you long for, is certainly coming," says the LORD who rules over all.

New Heart English Bible
"Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me; and the Lord, whom you seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom you desire, behold, he comes." says the LORD of hosts.

GOD'S WORD® Translation
"I'm going to send my messenger, and he will clear the way ahead of me. Then the Lord you are looking for will suddenly come to his temple. The messenger of the promise will come. He is the one you want," says the LORD of Armies.

JPS Tanakh 1917
Behold, I send My messenger, And he shall clear the way before Me; And the Lord, whom ye seek, Will suddenly come to His temple, And the messenger of the covenant, Whom ye delight in, Behold, he cometh, Saith the LORD of hosts.

New American Standard 1977
“Behold, I am going to send My messenger, and he will clear the way before Me. And the Lord, whom you seek, will suddenly come to His temple; and the messenger of the covenant, in whom you delight, behold, He is coming,” says the LORD of hosts.

Jubilee Bible 2000
Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me; and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, and the angel of the covenant, whom ye desire: behold, he comes, said the LORD of the hosts.

King James 2000 Bible
Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom you seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom you delight in: behold, he shall come, says the LORD of hosts.

American King James Version
Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the LORD, whom you seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom you delight in: behold, he shall come, said the LORD of hosts.

American Standard Version
Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom ye desire, behold, he cometh, saith Jehovah of hosts.

Douay-Rheims Bible
Behold I send my angel, and he shall prepare the way before my face. And presently the Lord, whom you seek, and the angel of the testament, whom you desire, shall come to his temple. Behold he cometh, saith the Lord of hosts.

Darby Bible Translation
Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me; and the Lord whom ye seek will suddenly come to his temple, and the Angel of the covenant, whom ye delight in: behold, he cometh, saith Jehovah of hosts.

English Revised Version
Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom ye delight in, behold, he cometh, saith the LORD of hosts.

Webster's Bible Translation
Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, will suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he will come, saith the LORD of hosts.

World English Bible
"Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me; and the Lord, whom you seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom you desire, behold, he comes!" says Yahweh of Armies.

Young's Literal Translation
Lo, I am sending My messenger, And he hath prepared a way before Me, And suddenly come in unto his temple Doth the Lord whom ye are seeking, Even the messenger of the covenant, Whom ye are desiring, Lo, he is coming, said Jehovah of Hosts.
Commentary
Matthew Henry Commentary
3:1-6 The first words of this chapter seem an answer to the scoffers of those days. Here is a prophecy of the appearing of John the Baptist. He is Christ's harbinger. He shall prepare the way before him, by calling men to repentance. The Messiah had been long called, He that should come, and now shortly he will come. He is the Messenger of the covenant. Those who seek Jesus, shall find pleasure in him, often when not looked for. The Lord Jesus, prepares the sinner's heart to be his temple, by the ministry of his word and the convictions of his Spirit, and he enters it as the Messenger of peace and consolation. No hypocrite or formalist can endure his doctrine, or stand before his tribunal. Christ came to distinguish men, to separate between the precious and the vile. He shall sit as a Refiner. Christ, by his gospel, shall purify and reform his church, and by his Spirit working with it, shall regenerate and cleanse souls. He will take away the dross found in them. He will separate their corruptions, which render their faculties worthless and useless. The believer needs not fear the fiery trial of afflictions and temptations, by which the Saviour refines his gold. He will take care it is not more intense or longer than is needful for his good; and this trial will end far otherwise than that of the wicked. Christ will, by interceding for them, make them accepted. Where no fear of God is, no good is to be expected. Evil pursues sinners. God is unchangeable. And though the sentence against evil works be not executed speedily, yet it will be executed; the Lord is as much an enemy to sin as ever. We may all apply this to ourselves. Because we have to do with a God that changes not, therefore it is that we are not consumed; because his compassions fail not.
Study Bible
The Coming Day of Judgment
1"Behold, I am going to send My messenger, and he will clear the way before Me. And the Lord, whom you seek, will suddenly come to His temple; and the messenger of the covenant, in whom you delight, behold, He is coming," says the LORD of hosts. 2"But who can endure the day of His coming? And who can stand when He appears? For He is like a refiner's fire and like fullers' soap.…
Cross References
Matthew 11:10
This is the one about whom it is written: 'Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way before You.'

Matthew 11:14
And if you are willing to accept it, he is the Elijah who was to come.

Mark 1:2
As it is written in Isaiah the prophet: "Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way."

Luke 1:76
And you, child, will be called a prophet of the Most High; for you will go on before the Lord to prepare His ways,

Luke 7:27
This is the one about whom it is written: 'Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way before You.'

John 1:6
There came a man who was sent from God. His name was John.

John 1:7
He came as a witness to testify about the Light, so that through him everyone might believe.

John 2:14
In the temple courts He found men selling cattle, sheep, and doves, and money changers seated at their tables.

Isaiah 40:3
A voice is calling, "Clear the way for the LORD in the wilderness; Make smooth in the desert a highway for our God.

Isaiah 63:9
In all their affliction He was afflicted, And the angel of His presence saved them; In His love and in His mercy He redeemed them, And He lifted them and carried them all the days of old.
Treasury of Scripture

Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the LORD, whom you seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom you delight in: behold, he shall come, said the LORD of hosts.

I will.

Malachi 2:7 For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek …

Malachi 4:5 Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the …

Matthew 11:10,11 For this is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger …

Mark 1:2,3 As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before …

Luke 1:76 And you, child, shall be called the prophet of the Highest: for you …

Luke 7:26-28 But what went you out for to see? A prophet? Yes, I say to you, and …

John 1:6,7 There was a man sent from God, whose name was John…

and he.

Isaiah 40:3-5 The voice of him that cries in the wilderness, Prepare you the way …

Matthew 3:1-3 In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea…

Matthew 17:10-13 And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that …

Luke 1:16,17 And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God…

Luke 3:3-6 And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism …

John 1:15-23,33,34 John bore witness of him, and cried, saying, This was he of whom …

John 3:28-30 You yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, …

Acts 13:24,25 When John had first preached before his coming the baptism of repentance …

Acts 19:4 Then said Paul, John truly baptized with the baptism of repentance, …

and.

Psalm 110:1 The LORD said to my Lord, Sit you at my right hand, until I make …

Isaiah 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin …

Isaiah 9:6 For to us a child is born, to us a son is given: and the government …

Haggai 2:7-9 And I will shake all nations, and the desire of all nations shall …

Luke 2:11,21-32,38,46 For to you is born this day in the city of David a Savior, which …

Luke 7:19,20 And John calling to him two of his disciples sent them to Jesus, …

Luke 19:47 And he taught daily in the temple. But the chief priests and the …

John 2:14-16 And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, …

even.

Genesis 48:15,16 And he blessed Joseph, and said, God, before whom my fathers Abraham …

Exodus 23:20 Behold, I send an Angel before you, to keep you in the way, and to …

Isaiah 63:9 In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence …

Hosea 12:3-5 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength …

Acts 7:38 This is he, that was in the church in the wilderness with the angel …

he shall come.

Haggai 2:7 And I will shake all nations, and the desire of all nations shall …

Jump to Previous
Armies Clear Covenant Desire Messenger Prepare Seek Suddenly Temple Way
Jump to Next
Armies Clear Covenant Desire Messenger Prepare Seek Suddenly Temple Way
Links
Malachi 3:1 NIV
Malachi 3:1 NLT
Malachi 3:1 ESV
Malachi 3:1 NASB
Malachi 3:1 KJV

Malachi 3:1 Biblia Paralela
Malachi 3:1 Chinese Bible
Malachi 3:1 French Bible
Malachi 3:1 German Bible

Alphabetical: Almighty am and are before Behold clear come coming covenant delight desire going he his hosts I in is Lord me messenger my of prepare says See seek seeking send suddenly temple the Then to way who whom will you

OT Prophets: Malachi 3:1 Behold I send my messenger and he (Malachi Mal Ml) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Malachi 2:17
Top of Page
Top of Page