New International Version (©2011) "On the day when I act," says the LORD Almighty, "they will be my treasured possession. I will spare them, just as a father has compassion and spares his son who serves him.New Living Translation (©2007) "They will be my people," says the LORD of Heaven's Armies. "On the day when I act in judgment, they will be my own special treasure. I will spare them as a father spares an obedient child. English Standard Version (©2001) “They shall be mine, says the LORD of hosts, in the day when I make up my treasured possession, and I will spare them as a man spares his son who serves him. New American Standard Bible (©1995) "They will be Mine," says the LORD of hosts, "on the day that I prepare My own possession, and I will spare them as a man spares his own son who serves him." King James Bible (Cambridge Ed.) And they shall be mine, saith the LORD of hosts, in that day when I make up my jewels; and I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him. Holman Christian Standard Bible (©2009) They will be Mine," says the LORD of Hosts, "a special possession on the day I am preparing. I will have compassion on them as a man has compassion on his son who serves him. International Standard Version (©2012) "They'll be mine," says the LORD of the Heavenly Armies, "in the day when I prepare my treasured possession. I'll spare them, just as a man spares his own son who serves him. NET Bible (©2006) "They will belong to me," says the LORD who rules over all, "in the day when I prepare my own special property. I will spare them as a man spares his son who serves him. GOD'S WORD® Translation (©1995) "They will be mine," says the LORD of Armies. "On that day I will make them my special possession. I will spare them as a man spares his own son who serves him. King James 2000 Bible (©2003) And they shall be mine, says the LORD of hosts, in that day when I make up my jewels; and I will spare them, as a man spares his own son that serves him. American King James Version And they shall be mine, said the LORD of hosts, in that day when I make up my jewels; and I will spare them, as a man spares his own son that serves him. American Standard Version And they shall be mine, saith Jehovah of hosts, even mine own possession, in the day that I make; and I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him. Douay-Rheims Bible And they shall be my special possession, saith the Lord of hosts, in the day that I do judgment: and I will spare them, as a man spareth his son that serveth him. Darby Bible Translation And they shall be unto me a peculiar treasure, saith Jehovah of hosts, in the day that I prepare; and I will spare them as a man spareth his own son that serveth him. English Revised Version And they shall be mine, saith the LORD of hosts, in the day that I do make, even a peculiar treasure; and I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him. Webster's Bible Translation And they shall be mine, saith the LORD of hosts, in that day when I make up my jewels; and I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him. World English Bible They shall be mine," says Yahweh of Armies, "my own possession in the day that I make, and I will spare them, as a man spares his own son who serves him. Young's Literal Translation And they have been to Me, said Jehovah of Hosts, In the day that I am appointing -- a peculiar treasure, And I have had pity on them, As one hath pity on his son who is serving him. | | Matthew Henry's Concise Commentary 3:13-18 Among the Jews at this time, some plainly discovered themselves to be children of the wicked one. The yoke of Christ is easy. But those who work wickedness, tempt God by presumptuous sins. Judge of things as they will appear when the doom of these proud sinners comes to be executed. Those that feared the Lord, spake kindly, for preserving and promoting mutual love, when sin thus abounded. They spake one to another, in the language of those that fear the Lord, and think on his name. As evil communications corrupt good minds and manners, so good communications confirm them. A book of remembrance was written before God. He will take care that his children perish not with those that believe not. They shall be vessels of mercy and honour, when the rest are made vessels of wrath and dishonour. The saints are God's jewels; they are dear to him. He will preserve them as his jewels, when the earth is burned up like dross. Those who now own God for theirs, he will then own for his. It is our duty to serve God with the disposition of children; and he will not have his children trained up in idleness; they must do him service from a principle of love. Even God's children stand in need of sparing mercy. All are righteous or wicked, such as serve God, or such as serve him not: all are going to heaven or to hell. We are often deceived in our opinions concerning both the one and the other; but at the bar of Christ, every man's character will be known. As to ourselves, we have need to think among which we shall have our lot; and, as to others, we must judge nothing before the time. But in the end all the world will confess that those alone were wise and happy, who served the Lord and trusted in Him. Pulpit CommentaryVerse 17. - They shall be mine, etc. This is better rendered, in accordance with the Septuagint and Vulgate, "They shall be to me, saith the Lord of hosts, in the day which I am preparing, a peculiar treasure." This day of the Lord is the day of judgment, which God is always preparing by his visitation of nations and individuals. Then shall the righteous be to God a peculiar treasure (segullah), that which he prizes as his special possession (see Exodus 19:5, whence the expression is derived; and comp. Deuteronomy 7:6: 14:2; 26:18; Psalm 135:4). I will spare them; i.e. when I punish sinners. They are spared on two grounds, because they are his sons, and because they serve him like obedient children (Psalm 103:13). Septuagint, αἱρετιῶ αὐτούς, "I will choose them." Gill's Exposition of the Entire BibleAnd they shall be mine, saith the Lord of hosts,.... That is, such as fear the Lord, and think of him, hereby they are known to be his; and hereafter, in the time referred to, it will be manifest that they are his: they are Christ's already by his Father's gift of them to him; by his own purchase; by the conquests of his grace; and by the voluntary surrender of themselves: but, in the last day, they will be claimed and owned by Christ before his Father and his holy angels; and they will be known to be his, by themselves and others; and there will be no doubt about it, or questioning of it: in that day when I make up my jewels; Christ has some, who are his jewels, or peculiar treasure, as the word (x) here used signifies; who are loved with an everlasting love; chosen in him; redeemed by him; justified by his righteousness; have the graces of his Spirit in them: and will be glorified: they are a peculiar people, separate from all others, and preferred unto them; for whom Christ has the strongest affection, and takes special care of: and there is a time when he will make them up; the number of them is already complete in eternal election; and there was a gathering of them together in Christ at his death; at every conversion there is an addition to them, as his regenerated and sanctified ones; and at death they are received into heaven, into his presence and bosom; and at the last day there will be a collection of them all together. The words may be rendered, even "my jewels in the day that I shall make" (y); or "the day I shall make peculiar": distinct from all others; meaning either the famous Gospel day, made by him the sun of righteousness, in which so many of his jewels are picked up, and brought in; or the day of Jerusalem's destruction, when Christ took care of his jewels, and by the preservation of them showed that they were his, even all that believed in him; so that not one perished that believed in him, when he took vengeance on his enemies, that disbelieved and rejected him. Kimchi refers this to the day of judgment. And I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him; this is a favour not granted to the apostate angels; nor to the old world; nor to the Jewish nation; nor even to the Son of God; but is vouchsafed to his special people: the lives of these are spared, until they are called by grace; and though they are sometimes afflicted and chastised, it is very gently, and in love; their services are accepted, and the imperfections in them overlooked; their sins are pardoned, and they will find mercy at the great day of account; they are used in the most tender manner, not only as a son, an own son, but as an obedient one, for whom the greatest regard is had, and affection shown. (x) "peculium", Munster, Pagninus, Vatablus, Tigurine version, Calvin, Drusius, Junius & Tremellius. (y) "illa die quam facio", so some in Vatablus; "in diem quem ego facio peculium", Cocceius, Burkius. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary17. jewels—(Isa 62:3). Literally, "My peculiar treasure" (Ex 19:5; De 7:6; 14:2; 26:18; Ps 135:4; Tit 2:14; 1Pe 2:9; compare Ec 2:8). Calvin translates more in accordance with Hebrew idiom, "They shall be My peculiar treasure in the day in which I will do it" (that is, fulfil My promise of gathering My completed Church; or, "make" those things come to pass foretold in Mal 3:5 above [Grotius]); so in Mal 4:3 "do" is used absolutely, "in the day that I shall do this." Maurer, not so well, translates, "in the day which I shall make," that is, appoint as in Ps 118:24. as … man spareth … son—(Ps 103:18).
Malachi 3:17 Parallel Commentaries Malachi 3:17 NIV Malachi 3:17 NLT Malachi 3:17 ESV Malachi 3:17 NASB Malachi 3:17 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  The Book of Remembrance 16Then they that feared the LORD spoke often one to another: and the LORD listened, and heard it, and a book of remembrance was written before him for them that feared the LORD, and that thought on his name. 17And they shall be mine, said the LORD of hosts, in that day when I make up my jewels; and I will spare them, as a man spares his own son that serves him. 18Then shall you return, and discern between the righteous and the wicked, between him that serves God and him that serves him not.

1 Peter 2:9 But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, God's special possession, that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light. Exodus 19:5 Now if you obey me fully and keep my covenant, then out of all nations you will be my treasured possession. Although the whole earth is mine, Exodus 32:32 But now, please forgive their sin--but if not, then blot me out of the book you have written." Deuteronomy 7:6 For you are a people holy to the LORD your God. The LORD your God has chosen you out of all the peoples on the face of the earth to be his people, his treasured possession. Psalm 103:13 As a father has compassion on his children, so the LORD has compassion on those who fear him; Psalm 135:4 For the LORD has chosen Jacob to be his own, Israel to be his treasured possession. Isaiah 4:2 In that day the Branch of the LORD will be beautiful and glorious, and the fruit of the land will be the pride and glory of the survivors in Israel. Isaiah 43:1 But now, this is what the LORD says-- he who created you, Jacob, he who formed you, Israel: "Do not fear, for I have redeemed you; I have summoned you by name; you are mine. Isaiah 43:21 the people I formed for myself that they may proclaim my praise. Malachi 4:3 Then you will trample on the wicked; they will be ashes under the soles of your feet on the day when I act," says the LORD Almighty.
|
|
|