Isaiah 62:3
Parallel Verses
New International Version
You will be a crown of splendor in the LORD's hand, a royal diadem in the hand of your God.

New Living Translation
The LORD will hold you in his hand for all to see--a splendid crown in the hand of God.

English Standard Version
You shall be a crown of beauty in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of your God.

New American Standard Bible
You will also be a crown of beauty in the hand of the LORD, And a royal diadem in the hand of your God.

King James Bible
Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of thy God.

Holman Christian Standard Bible
You will be a glorious crown in the LORD's hand, and a royal diadem in the palm of your God.

International Standard Version
You will be a crown of splendor in the LORD's hand, and a royal diadem in the hand of your God.

NET Bible
You will be a majestic crown in the hand of the LORD, a royal turban in the hand of your God.

GOD'S WORD® Translation
Then you will be a beautiful crown in the hand of the LORD, a royal crown in the hand of your God.

Jubilee Bible 2000
Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the LORD and a royal diadem in the hand of thy God.

King James 2000 Bible
You shall also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of your God.

American King James Version
You shall also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of your God.

American Standard Version
Thou shalt also be a crown of beauty in the hand of Jehovah, and a royal diadem in the hand of thy God.

Douay-Rheims Bible
And thou shalt be a crown of glory in the hand of the Lord, and a royal diadem in the hand of thy God.

Darby Bible Translation
And thou shalt be a crown of beauty in the hand of Jehovah, and a royal diadem in the hand of thy God.

English Revised Version
Thou shalt also be a crown of beauty in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of thy God.

Webster's Bible Translation
Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of thy God.

World English Bible
You shall also be a crown of beauty in the hand of Yahweh, and a royal diadem in the hand of your God.

Young's Literal Translation
And thou hast been a crown of beauty in the hand of Jehovah, And a diadem of royalty in the hand of thy God,
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

62:1-5 The Son of God here assures his church of his unfailing love, and his pleading for her under all trails and difficulties. She shall be called by a new name, a pleasant name, such as she was never called by before. The state of true religion in the world, before the preaching of the gospel, no man seemed to have any real concern for. God, by his grace, has wrought that in his church, which makes her his delight. Let us thence learn motives to holiness. If the Lord rejoices over us, we should rejoice in his service.

Pulpit Commentary

Verse 3. - Thou shalt also be a crown of glory, etc. God will exhibit Israel to an admiring world, as a man might exhibit a "crown" or "diadem" which he held in his hand. They will look on with admiration and reverence - "for they shall perceive that it is his work" (Psalm 64:9).

Gill's Exposition of the Entire Bible

Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the Lord,.... The church and her members are glorious in themselves, through the righteousness of Christ put upon them; through the grace of Christ wrought in them; and through the honour they are raised unto, being made kings and priests unto God, all which will be more manifest in the latter day: and they are a glory to the Lord; there is a glory arises to him from their election, redemption, sanctification, and glorification, and from the ascriptions of glory made unto him; and they are regarded by him as a crown is by a prince; as a crown of massy gold, stuck with jewels, is rich and valuable, so are they in the eyes of Christ; they are dear and precious to him; high in his esteem; which he will not suffer to be trampled upon, or to be taken away from him, no more than a prince will suffer his crown to be so used or lost: and these are "in" his "hand" as such, which he holds in his hand, and looks at with pleasure and delight, and which he preserves and keeps safe and secure: or, "by the hand of the Lord" (f); and then the sense is, that the church and its members should become so glorious, through his hand communicating grace and glory to them, through the operations of his hand, and the wonderful effects of his power on them:

and a royal diadem in the hand of thy God; the same thing expressed in different words, for the further confirmation and illustration of it.

(f) "per manum Jovae", Gataker.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. (Zec 9:16)

in … hand of … Lord—As a crown is worn on the head, not "in the hand," hand must here be figurative for "under the Lord's protection" (compare De 33:3). "All His saints are in thy hand." His people are in His hand at the same time that they are "a crown of glory" to Him (Re 6:2; 19:12); reciprocally, He is "a crown of glory and a diadem of beauty" to them (Isa 28:5; compare Mal 3:17).

Isaiah 62:3 Additional Commentaries
Context
Zion's Salvation and New Name
2The nations will see your righteousness, And all kings your glory; And you will be called by a new name Which the mouth of the LORD will designate. 3You will also be a crown of beauty in the hand of the LORD, And a royal diadem in the hand of your God. 4It will no longer be said to you, "Forsaken," Nor to your land will it any longer be said, "Desolate"; But you will be called, "My delight is in her," And your land, "Married"; For the LORD delights in you, And to Him your land will be married.…
Cross References
1 Thessalonians 2:19
For what is our hope, our joy, or the crown in which we will glory in the presence of our Lord Jesus when he comes? Is it not you?

Isaiah 28:5
In that day the LORD Almighty will be a glorious crown, a beautiful wreath for the remnant of his people.

Zechariah 9:16
The LORD their God will save his people on that day as a shepherd saves his flock. They will sparkle in his land like jewels in a crown.
Treasury of Scripture

You shall also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of your God.

Zechariah 9:16 And the LORD their God shall save them in that day as the flock of …

Luke 2:14 Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.

1 Thessalonians 2:19 For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? Are not even …

Jump to Previous
Beauty Crown Diadem Fair Glory Hand Head-Dress King's Lord's Open Royal Royalty Splendor
Jump to Next
Beauty Crown Diadem Fair Glory Hand Head-Dress King's Lord's Open Royal Royalty Splendor
Links
Isaiah 62:3 NIV
Isaiah 62:3 NLT
Isaiah 62:3 ESV
Isaiah 62:3 NASB
Isaiah 62:3 KJV

Isaiah 62:3 Bible Apps
Isaiah 62:3 Bible Suite
Isaiah 62:3 Biblia Paralela
Isaiah 62:3 Chinese Bible
Isaiah 62:3 French Bible
Isaiah 62:3 German Bible

Alphabetical: a also And be beauty crown diadem God hand in LORD Lord's of royal splendor the will You your

OT Prophets: Isaiah 62:3 You shall also be a crown (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Isaiah 62:2
Top of Page
Top of Page