New International Version (©2011) And when the Chief Shepherd appears, you will receive the crown of glory that will never fade away.New Living Translation (©2007) And when the Great Shepherd appears, you will receive a crown of never-ending glory and honor. English Standard Version (©2001) And when the chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory. New American Standard Bible (©1995) And when the Chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory. King James Bible (Cambridge Ed.) And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. Holman Christian Standard Bible (©2009) And when the chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory. International Standard Version (©2012) Then, when the Chief Shepherd appears, you will receive the victor's crown of glory that will never fade away. NET Bible (©2006) Then when the Chief Shepherd appears, you will receive the crown of glory that never fades away. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And when The Chief Shepherd will be revealed, you shall receive a crown of glory from him that does not fade away. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then, when the chief shepherd appears, you will receive the crown of glory that will never fade away. King James 2000 Bible (©2003) And when the chief Shepherd shall appear, you shall receive a crown of glory that fades not away. American King James Version And when the chief Shepherd shall appear, you shall receive a crown of glory that fades not away. American Standard Version And when the chief Shepherd shall be manifested, ye shall receive the crown of glory that fadeth not away. Douay-Rheims Bible And when the prince of pastors shall appear, you shall receive a never fading crown of glory. Darby Bible Translation And when the chief shepherd is manifested ye shall receive the unfading crown of glory. English Revised Version And when the chief Shepherd shall be manifested, ye shall receive the crown of glory that fadeth not away. Webster's Bible Translation And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. Weymouth New Testament And then, when the chief Shepherd appears, you will receive the never-withering wreath of glory. World English Bible When the chief Shepherd is revealed, you will receive the crown of glory that doesn't fade away. Young's Literal Translation and at the manifestation of the chief Shepherd, ye shall receive the unfading crown of glory. |
| Matthew Henry's Concise Commentary 5:1-4 The apostle Peter does not command, but exhorts. He does not claim power to rule over all pastors and churches. It was the peculiar honour of Peter and a few more, to be witnesses of Christ's sufferings; but it is the privilege of all true Christians to partake of the glory that shall be revealed. These poor, dispersed, suffering Christians, were the flock of God, redeemed to God by the great Shepherd, living in holy love and communion, according to the will of God. They are also dignified with the title of God's heritage or clergy; his peculiar lot, chosen for his own people, to enjoy his special favour, and to do him special service. Christ is the chief Shepherd of the whole flock and heritage of God. And all faithful ministers will receive a crown of unfading glory, infinitely better and more honourable than all the authority, wealth, and pleasure of the world. Pulpit CommentaryVerse 4. - And when the chief Shepherd shall appear; rather, is manifested. The word rendered "chief Shepherd" ἀρχιποίμην occurs only here; it reminds us of the Lord's description of himself as "the good Shepherd," and of the "great Shepherd of the sheep" (Hebrews 13:20). Ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. This is the true reward of the faithful presbyter, not power or filthy lucre. Literally, it is "the crown of glory," the promised glory, the glory of the Lord which he hath promised to his chosen. "The glory which thou gavest me, I have given them" (John 17:22). The crown is the glory; the genitive seems to be one of apposition. The Greek word here rendered "that fadeth not away" ἀμαράντινος is not exactly the same with that so rendered in 1 Peter 1:4 ΧΧΧ; taken literally, the words used here mean an amaranthine wreath - a wreath of amaranth flowers; the general meaning remains the same, "unfading." St. Peter is thinking, not of a kingly crown, but of the wreaths worn on festive occasions or bestowed on conquerors. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd when the chief Shepherd shall appear,.... This is the encouraging motive and argument to engage the elders and pastors of churches to discharge their office faithfully, cheerfully, and in an humble manner: by "the chief Shepherd" is meant Christ, who may well be called so, since he is God's fellow, and in all respects equal with him, and is the Shepherd and Bishop of the souls of men; all other bishops, pastors, and elders, are under him; they receive their commissions from him to feed his lambs and sheep; are made pastors and overseers by him; and have their gifts, qualifying them for such offices, from him; and have their several flocks assigned unto them by him; and from him have they all the food with which they feed them, and are accountable to him for them, and the discharge of their office; so that Christ is the chief Shepherd, in the dignity of his person, he being God over all, blessed for ever; in his qualifications for his office, having all power, grace, and wisdom in him, to protect his flock, supply their wants, guide and direct them; and in the nature and number of his flock, being rational creatures, the souls of men, even elect men; and though they are, when compared with others, but a little flock, yet, considered by themselves, are a great number; and especially the general assembly will be, in comparison of the little bodies and societies of saints under pastors and teachers, of Christ's setting over them, with respect to whom, principally, he is called the chief Shepherd: the allusion is to the principal shepherd, whose own the sheep were, or, however, had the principal charge of them; who used to have others under him, to do the several things relating to the flocks he directed, and were called "little shepherds"; so Aben Ezra says (s), it was customary for the shepherd to have under him , "little shepherds": the same perhaps with the hirelings, whose own the sheep are not, John 10:12 who are retained, or removed, according to their behaviour; these, in the Talmudic language, are called (t), or though, according to Guido (u), the word, pronounced in the latter way, signifies a "chief shepherd", who takes care of men, and has other shepherds, servants under him; and such an one used to be called , "the great", or "chief shepherd"; so Maimonides (w) says, it was the custom of shepherds to have servants under them, to whom they committed the flocks to keep; so that when , "the chief shepherd", delivered to other shepherds what was under his care, these came in his room; and if there was any loss, the second shepherd, who was under the "chief shepherd", was obliged to make good the loss, and not the first shepherd, who was the chief shepherd; and to the same purpose says another of their commentators (x); it is the custom of , "the chief shepherd", to deliver (the flock) to the little shepherd that is under him; wherefore the shepherd that is under him is obliged to make good any loss: now, such a shepherd is Christ; he has others under him, whom he employs in feeding his sheep, and who are accountable to him, and must give up their account when he appears: at present he is out of the bodily sight of men, being received up to heaven, where he will be retained till the time of the restitution of all things; and then he will appear a second time in great glory, in his own, and in his Father's, and in the glory of his holy angels: and when he thus appears, ye shall receive a crown of glory which fadeth not away; in distinction from those crowns which were given to the conqueror, in the Olympic games; which were made of divers flowers, of the olive, wild olive, pine tree, and of parsley, and inserted in a branch of the wild olive tree (y) and which quickly faded away; or in allusion to crowns made of amaranthus (z), the plant "everlasting", so called, from the nature of it, because it never fades: the eternal glory and happiness, which is here meant by a crown of glory, or a glorious crown, never fades away, but ever shines in its full lustre; and this faithful ministers shall receive at the hands of the chief Shepherd, as a gift of his, as a reward of grace; when they have finished their work, they will enter into the joy of their Lord, and shine as the stars for ever and ever; they shall reign with Christ, as kings, on a throne of glory, wearing a crown of glory, and enjoying a kingdom and glory to all eternity. (s) Comment. in Zech. xi. 8. (t) T. Bab. Bava Kama, fol. 56. 2.((u) Dictionar. Syr. Chald. p. 102. (w) In Misn. Bava Kama, c. 6. sect. 2.((x) Bartenora in Misn. Bava Kama, c. 6. sect. 2.((y) Vide Paschalium de Coronis, l. 6. c. 1. p. 339. c. 16. p. 391. c. 18. p. 399. c. 19. p. 413. (z) Ib. l. 3. c. 11. p. 178. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary4. And—"And so": as the result of "being ensamples" (1Pe 5:3). chief Shepherd—the title peculiarly Christ's own, not Peter's or the pope's. when … shall appear—Greek, "be manifested" (Col 3:4). Faith serves the Lord while still unseen. crown—Greek, "stephanos," a garland of victory, the prize in the Grecian games, woven of ivy, parsley, myrtle, olive, or oak. Our crown is distinguished from theirs in that it is "incorruptible" and "fadeth not away," as the leaves of theirs soon did. "The crown of life." Not a kingly "crown" (a different Greek word, diadema): the prerogative of the Lord Jesus (Re 19:12). glory—Greek, "the glory," namely, to be then revealed (1Pe 5:1; 1Pe 4:13). that fadeth not away—Greek, "amaranthine" (compare 1Pe 1:4).
1 Peter 5:4 Parallel Commentaries 1 Peter 5:4 NIV 1 Peter 5:4 NLT 1 Peter 5:4 ESV 1 Peter 5:4 NASB 1 Peter 5:4 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |