2 Peter 1:14
 2 Peter 1:14 
New International Version (©2011)
because I know that I will soon put it aside, as our Lord Jesus Christ has made clear to me.

New Living Translation (©2007)
For our Lord Jesus Christ has shown me that I must soon leave this earthly life,

English Standard Version (©2001)
since I know that the putting off of my body will be soon, as our Lord Jesus Christ made clear to me.

New American Standard Bible (©1995)
knowing that the laying aside of my earthly dwelling is imminent, as also our Lord Jesus Christ has made clear to me.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
knowing that I will soon lay aside my tent, as our Lord Jesus Christ has also shown me.

International Standard Version (©2012)
because I know that the removal of my bodily tent will come soon, as indeed our Lord Jesus, the Messiah, has shown me.

NET Bible (©2006)
since I know that my tabernacle will soon be removed, because our Lord Jesus Christ revealed this to me.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
As I know that the departure from my body is soon, just as our Lord Yeshua The Messiah has informed me.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I know that I will die soon. Our Lord Jesus Christ has made that clear to me.

King James 2000 Bible (©2003)
Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ has showed me.

American King James Version
Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ has showed me.

American Standard Version
knowing that the putting off of my tabernacle cometh swiftly, even as our Lord Jesus Christ signified unto me.

Douay-Rheims Bible
Being assured that the laying away of this my tabernacle is at hand, according as our Lord Jesus Christ also hath signified to me.

Darby Bible Translation
knowing that the putting off of my tabernacle is speedily to take place, as also our Lord Jesus Christ has manifested to me;

English Revised Version
knowing that the putting off of my tabernacle cometh swiftly, even as our Lord Jesus Christ signified unto me.

Webster's Bible Translation
Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shown me.

Weymouth New Testament
For I know that the time for me to lay aside my body is now rapidly drawing near, even as our Lord Jesus Christ has revealed to me.

World English Bible
knowing that the putting off of my tent comes swiftly, even as our Lord Jesus Christ made clear to me.

Young's Literal Translation
having known that soon is the laying aside of my tabernacle, even as also our Lord Jesus Christ did shew to me,

Matthew Henry's Concise Commentary

1:12-15 We must be established in the belief of the truth, that we may not be shaken by every wind of doctrine; and especially in the truth necessary for us to know in our day, what belongs to our peace, and what is opposed in our time. The body is but a tabernacle, or tent, of the soul. It is a mean and movable dwelling. The nearness of death makes the apostle diligent in the business of life. Nothing can so give composure in the prospect, or in the hour, of death, as to know that we have faithfully and simply followed the Lord Jesus, and sought his glory. Those who fear the Lord, talk of his loving-kindness. This is the way to spread the knowledge of the Lord; and by the written word, they are enabled to do this.


Pulpit Commentary

Verse 14. - Knowing that shortly I must put off this my tabernacle; literally, knowing that swift is the putting off of my tabernacle. St. Peter may mean by these words either that his death was near at hand, or that, when it came, it would be sudden, a violent death, not a lengthened illness. So Bengel, "Qui diu aegrotant, possunt altos adhuc pascere. Crux id Petro non erat permisura. Ideo prius agit quod agendum est." Compare the use of the same word (ταχινή) in 2 Peter 2:1. St. Paul, in 2 Corinthians 5:1-4, speaks, like St. Peter here, of putting off a tabernacle or tent as we talk of putting off a garment. Alford quotes Josephus, 'Ant.,' 4:08. 2, where Moses says, "Since I must depart from life, I have thought it right not even now to lay aside my zeal for your happiness." The word used here for "putting off" (ἀπόθεσις) is one of the links between the two Epistles; it occurs also in 1 Peter 3:21. Even as our Lord Jesus Christ hath showed me; better, as in the Revised Version, signified unto me. The aorist points to a definite time. St. Peter is thinking of our Lord's prophecy, which St. John afterwards recorded (John 21:18); he could never forget that touching interview; he had already referred to it once in 1 Peter 5:2.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Knowing that shortly I must put off this my tabernacle,.... Which is another reason why the apostle was so pressing in this case, and so much urged the exhortation, and was so diligent in reminding the saints of it, and stirring them to observe it, because he knew he had but a little time to live, and which therefore he was willing to improve for their good. He sets forth his death in a very easy and familiar way, it being not at all terrible and distressing to him; it was but like the putting off of a garment, or unpinning of a tabernacle, or a removing from a tent to a palace. Saints are pilgrims here, they dwell in tents or tabernacles, at death they remove to their own country, and Father's house. Death is not a destruction of man, an annihilation of him, neither of his soul nor body: the soul is not mortal, it dies not with the body; it only removes from this world to another, from a cottage to a kingdom; and the body though it dies, it is not reduced to nothing, it is only like a tabernacle put off, or taken down, which will be put together again in better order than now it is.

Even as our Lord Jesus hath showed me; by some special revelation lately made to him; or by some strong impulse upon his mind; just as the Apostle Paul knew that the time of his departure was at hand, 2 Timothy 4:7 or this may have respect to the words of Christ to Peter, above thirty years before, in John 21:18, which both signified what kind of death he should die, and when it should be; namely, when he was old, as now he was.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. shortly I must put off—Greek, "the putting off (as a garment) of my tabernacle is speedy": implying a soon approaching, and also a sudden death (as a violent death is). Christ's words, Joh 21:18, 19, "When thou art old," &c., were the ground of his "knowing," now that he was old, that his foretold martyrdom was near. Compare as to Paul, 2Ti 4:6. Though a violent death, he calls it a "departure" (Greek for "decease," 2Pe 1:15), compare Ac 7:60.


2 Peter 1:14 Parallel Commentaries

2 Peter 1:14 NIV
2 Peter 1:14 NLT
2 Peter 1:14 ESV
2 Peter 1:14 NASB
2 Peter 1:14 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Remember These Things
12Why I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though you know them, and be established in the present truth. 13Yes, I think it meet, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance; 14Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ has showed me.

Isaiah 38:12 Like a shepherd's tent my house has been pulled down and taken from me. Like a weaver I have rolled up my life, and he has cut me off from the loom; day and night you made an end of me.
John 13:36 Simon Peter asked him, "Lord, where are you going?" Jesus replied, "Where I am going, you cannot follow now, but you will follow later."
John 21:19 Jesus said this to indicate the kind of death by which Peter would glorify God. Then he said to him, "Follow me!"
2 Corinthians 5:1 For we know that if the earthly tent we live in is destroyed, we have a building from God, an eternal house in heaven, not built by human hands.
2 Timothy 4:6 For I am already being poured out like a drink offering, and the time for my departure is near.
2 Peter 1:13 I think it is right to refresh your memory as long as I live in the tent of this body,