Verse (Click for Chapter) New International Version They all lose heart; they come trembling from their strongholds. New Living Translation They all lose their courage and come trembling from their strongholds. English Standard Version Foreigners lost heart and came trembling out of their fortresses. Berean Standard Bible Foreigners lose heart and come trembling from their strongholds. King James Bible Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places. New King James Version The foreigners fade away, And come frightened from their hideouts. New American Standard Bible “Foreigners lose heart, And come trembling out of their fortresses. NASB 1995 “Foreigners lose heart, And come trembling out of their fortresses. NASB 1977 “Foreigners lose heart, And come trembling out of their fortresses. Legacy Standard Bible Foreigners fade away, And come trembling out of their fortresses. Amplified Bible “Foreigners lose heart; They come trembling out of their strongholds. Christian Standard Bible Foreigners lose heart and come trembling from their fortifications. Holman Christian Standard Bible Foreigners lose heart and come trembling from their fortifications. American Standard Version The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places. Aramaic Bible in Plain English The sons of foreigners shall be restrained from their streets and they shall be lame Brenton Septuagint Translation The strange children shall be cast away, and shall be overthrown out of their hiding places. Contemporary English Version They have lost all courage and from their fortresses they come trembling. Douay-Rheims Bible The strangers are melted away, and shall be straitened in their distresses. English Revised Version The strangers shall fade away, and shall come trembling out of their close places. GOD'S WORD® Translation Foreigners will lose heart, although they are armed in their fortifications. Good News Translation They lose their courage and come trembling from their fortresses. International Standard Version Foreigners lost their courage, coming trembling from their strongholds. JPS Tanakh 1917 The sons of the stranger fade away, And come halting out of their close places. Literal Standard Version Sons of a stranger fade away, | And gird themselves by their close places. Majority Standard Bible Foreigners lose heart and come trembling from their strongholds. New American Bible Their courage failed; they came trembling from their fortresses. NET Bible Foreigners lose their courage; they shake with fear as they leave their strongholds. New Revised Standard Version Foreigners lost heart, and came trembling out of their strongholds. New Heart English Bible they are not bound in chains. Webster's Bible Translation Strangers shall fade away, and they shall tremble from their close places. World English Bible The foreigners will fade away, and will come trembling out of their close places. Young's Literal Translation Sons of a stranger fade away, And gird themselves by their close places. Additional Translations ... Audio Bible Context David's Song of Deliverance…45Foreigners cower before me; when they hear me, they obey me. 46Foreigners lose heart and come trembling from their strongholds. 47The LORD lives, and blessed be my Rock! And may God, the Rock of my salvation, be exalted—… Cross References 1 Samuel 14:11 So the two of them showed themselves to the outpost of the Philistines, who exclaimed, "Look, the Hebrews are coming out of the holes in which they were hiding!" Micah 7:17 They will lick the dust like a snake, like reptiles slithering on the ground. They will crawl from their holes in the presence of the LORD our God; they will tremble in fear of You. Treasury of Scripture Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places. fade away Isaiah 64:6 But we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away. James 1:11 For the sun is no sooner risen with a burning heat, but it withereth the grass, and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his ways. out Isaiah 2:19,21 And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth… Amos 9:3 And though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, thence will I command the serpent, and he shall bite them: Micah 7:17 They shall lick the dust like a serpent, they shall move out of their holes like worms of the earth: they shall be afraid of the LORD our God, and shall fear because of thee. Jump to Previous Afraid Close Fade Faded Fastnesses Fear Foreigners Forth Fortresses Gird Halting Heart Lose Places Secret Shaking Stranger Strangers Strongholds Themselves Tremble Trembling WastedJump to Next Afraid Close Fade Faded Fastnesses Fear Foreigners Forth Fortresses Gird Halting Heart Lose Places Secret Shaking Stranger Strangers Strongholds Themselves Tremble Trembling Wasted2 Samuel 22 1. David's psalm of thanksgiving for God's deliverance and blessings(46) Shall be afraid out of their close places.--The English here follows Psalm 18:45. but the Hebrew verbs differ by the transposition of a letter. This is probably a mere clerical error, but if it be retained the sense will be a little changed. The psalm means, came trembling from their fastnesses, representing the conquered as submitting with fear; the text here, came limping from their fastnesses, suggesting that the remnant of the enemy had already been injured and wounded. Hebrew Foreignersבְּנֵ֥י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son lose heart יִבֹּ֑לוּ (yib·bō·lū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5034: To wilt, to fall away, fail, faint, to be foolish, wicked, to despise, disgrace and come trembling וְיַחְגְּר֖וּ (wə·yaḥ·gə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 2296: To gird, gird on, gird oneself from their strongholds. מִמִּסְגְּרוֹתָֽם׃ (mim·mis·gə·rō·w·ṯām) Preposition-m | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 4526: Something enclosing, a margin, a stronghold Links 2 Samuel 22:46 NIV2 Samuel 22:46 NLT 2 Samuel 22:46 ESV 2 Samuel 22:46 NASB 2 Samuel 22:46 KJV 2 Samuel 22:46 BibleApps.com 2 Samuel 22:46 Biblia Paralela 2 Samuel 22:46 Chinese Bible 2 Samuel 22:46 French Bible 2 Samuel 22:46 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 22:46 The foreigners will fade away and will (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |