2 Samuel 22:8
 2 Samuel 22:8 
New International Version (©2011)
The earth trembled and quaked, the foundations of the heavens shook; they trembled because he was angry.

New Living Translation (©2007)
"Then the earth quaked and trembled. The foundations of the heavens shook; they quaked because of his anger.

English Standard Version (©2001)
“Then the earth reeled and rocked; the foundations of the heavens trembled and quaked, because he was angry.

New American Standard Bible (©1995)
"Then the earth shook and quaked, The foundations of heaven were trembling And were shaken, because He was angry.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then the earth shook and quaked; the foundations of the heavens trembled; they shook because He burned with anger.

International Standard Version (©2012)
Just then the earth shook and trembled! The foundations of heaven reeled and quaked because the LORD was angry.

NET Bible (©2006)
The earth heaved and shook; the foundations of the sky trembled. They heaved because he was angry.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then the earth shook and quaked. Even the foundations of the heavens trembled. They shook violently because he was angry.

King James 2000 Bible (©2003)
Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was angry.

American King James Version
Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth.

American Standard Version
Then the earth shook and trembled, The foundations of heaven quaked And were shaken, because he was wroth.

Douay-Rheims Bible
The earth shook and trembled, the foundations of the mountains were moved, and shaken, because he was angry with them.

Darby Bible Translation
Then the earth shook, and quaked; The foundations of the heavens trembled And shook because he was wroth.

English Revised Version
Then the earth shook and trembled, the foundations of heaven moved and were shaken, because he was wroth.

Webster's Bible Translation
Then the earth shook and trembled: the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth.

World English Bible
Then the earth shook and trembled. The foundations of heaven quaked and were shaken, because he was angry.

Young's Literal Translation
And shake and tremble doth the earth, Foundations of the heavens are troubled, And are shaken, for He hath wrath!

Matthew Henry's Concise Commentary

22:1-51 David's psalm of thanksgiving. - This chapter is a psalm of praise; we find it afterwards nearly as Ps 18. They that trust God in the way of duty, shall find him a present help in their greatest dangers: David did so. Remarkable preservations should be particularly mentioned in our praises. We shall never be delivered from all enemies till we get to heaven. God will preserve all his people, 2Ti 4:18. Those who receive signal mercies from God, ought to give him the glory. In the day that God delivered David, he sang this song. While the mercy is fresh, and we are most affected with it, let the thank-offering be brought, to be kindled with the fire of that affection. All his joys and hopes close, as all our hopes should do, in the great Redeemer.


Pulpit Commentary

Verses 8-10. -

"And the earth quaked and trembled;
The foundations of the heavens shook,
And quaked because he was wroth.
A smoke went up in his nostril,

And fire out of his mouth devoured;
Red hot cinders burned from him.
And he bowed the heavens and came down,
And darkness was under his feet."
In describing the manifestation of God for his deliverance, David bore in mind and repeated the description of God's descent to earth given in Exodus 19:16, 18. But the poetic vigour of David's imagination intensities the imagery, and makes it more grand and startling. Not merely is there the earthquake and the volcano and the storm cloud, but the dim form of the Almighty is present, with the smoke of just anger at unrighteousness ascending from his nostrils, and the lightnings flashing forth to execute his wrath. But David certainly intended that these metaphors should remain ideal; and it was quite unnecessary for the Targum carefully to eliminate all such expressions as seem to give the Almighty bureau shape. In so doing it merely changes poetry into prose. But even more dull and commonplace is the explanation given by some modern commentators, that all that is meant is that David was once saved by a thunderstorm from some danger or other. Really this glorious imagery, taken from all that is grandest on earth, is intended to magnify to us the spiritual conception of God's justice coming forth to visit the earth and do right and equity. In ver. 8 for "the foundations of the heavens," we find in Psalm 18:7 "the foundations of the hills." The former is the grander metaphor, and signifies the mighty mountain ranges, like those of Lebanon, on which the skies seem to rest. The smoke signifies hailstorms and, perhaps, also the rain driven in wreaths along the ground by the wind. Red hot cinders burned from him describes the flashing lightnings that were shot forth like the coals from the refiner's furnace when heated to the full. It is to be regretted that the Revised Version retains the bathos of the old rendering, that God's fiery breath set coals on fire.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth. See Gill on Psalm 18:7.


2 Samuel 22:8 Parallel Commentaries

2 Samuel 22:8 NIV
2 Samuel 22:8 NLT
2 Samuel 22:8 ESV
2 Samuel 22:8 NASB
2 Samuel 22:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


David's Song of Deliverance
7In my distress I called on the LORD, and cried to my God: and he did hear my voice out of his temple, and my cry did enter into his ears. 8Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth. 9There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. …

Judges 5:4 "When you, LORD, went out from Seir, when you marched from the land of Edom, the earth shook, the heavens poured, the clouds poured down water.
Job 26:11 The pillars of the heavens quake, aghast at his rebuke.
Psalm 68:8 the earth shook, the heavens poured down rain, before God, the One of Sinai, before God, the God of Israel.
Psalm 97:4 His lightning lights up the world; the earth sees and trembles.
Nahum 1:5 The mountains quake before him and the hills melt away. The earth trembles at his presence, the world and all who live in it.