Micah 7:17
 Micah 7:17 
New International Version (©2011)
They will lick dust like a snake, like creatures that crawl on the ground. They will come trembling out of their dens; they will turn in fear to the LORD our God and will be afraid of you.

New Living Translation (©2007)
Like snakes crawling from their holes, they will come out to meet the LORD our God. They will fear him greatly, trembling in terror at his presence.

English Standard Version (©2001)
they shall lick the dust like a serpent, like the crawling things of the earth; they shall come trembling out of their strongholds; they shall turn in dread to the LORD our God, and they shall be in fear of you.

New American Standard Bible (©1995)
They will lick the dust like a serpent, Like reptiles of the earth. They will come trembling out of their fortresses; To the LORD our God they will come in dread And they will be afraid before You.

King James Bible (Cambridge Ed.)
They shall lick the dust like a serpent, they shall move out of their holes like worms of the earth: they shall be afraid of the LORD our God, and shall fear because of thee.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
They will lick the dust like a snake; they will come trembling out of their hiding places like reptiles slithering on the ground. They will tremble in the presence of Yahweh our God; they will stand in awe of You.

International Standard Version (©2012)
They will lick the dust like a serpent; they will crawl from their strongholds like snakes. They will fear the LORD our God. They will be terrified because of you.

NET Bible (©2006)
They will lick the dust like a snake, like serpents crawling on the ground. They will come trembling from their strongholds to the LORD our God; they will be terrified of you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They will lick dust like snakes, like animals that crawl on the ground. They will come out of their hiding places trembling. They will turn away from your presence in fear, O LORD our God. They will be afraid of you.

King James 2000 Bible (©2003)
They shall lick the dust like a serpent, they shall move out of their holes like worms of the earth: they shall be afraid of the LORD our God, and shall fear because of you.

American King James Version
They shall lick the dust like a serpent, they shall move out of their holes like worms of the earth: they shall be afraid of the LORD our God, and shall fear because of you.

American Standard Version
They shall lick the dust like a serpent; like crawling things of the earth they shall come trembling out of their close places; they shall come with fear unto Jehovah our God, and shall be afraid because of thee.

Douay-Rheims Bible
They shall lick the dust like serpents, as the creeping things of the earth, they shall be disturbed in their houses: they shall dread the Lord our God, and shall fear thee.

Darby Bible Translation
They shall lick dust like the serpent; like crawling things of the earth, they shall come trembling forth from their close places. They shall turn with fear to Jehovah our God, and shall be afraid because of thee.

English Revised Version
They shall lick the dust like a serpent; like crawling things of the earth they shall come trembling out of their close places: they shall come with fear unto the LORD our God, and shall be afraid because of thee.

Webster's Bible Translation
They shall lick the dust like a serpent, they shall move out of their holes like worms of the earth: they shall be afraid of the LORD our God, and shall fear because of thee.

World English Bible
They will lick the dust like a serpent. Like crawling things of the earth they shall come trembling out of their dens. They will come with fear to Yahweh our God, and will be afraid because of you.

Young's Literal Translation
They lick dust as a serpent, as fearful things of earth, They tremble from their enclosures, Of Jehovah our God they are afraid, Yea, they are afraid of Thee.

Matthew Henry's Concise Commentary

7:14-20 When God is about to deliver his people, he stirs up their friends to pray for them. Apply spiritually the prophet's prayer to Christ, to take care of his church, as the great Shepherd of the sheep, and to go before them, while they are here in this world as in a wood, in this world but not of it. God promises in answer to this prayer, he will do that for them which shall be repeating the miracles of former ages. As their sin brought them into bondage, so God's pardoning their sin brought them out. All who find pardoning mercy, cannot but wonder at that mercy; we have reason to stand amazed, if we know what it is. When the Lord takes away the guilt of sin, that it may not condemn us, he will break the power of sin, that it may not have dominion over us. If left to ourselves, our sins will be too hard for us; but God's grace shall be sufficient to subdue them, so that they shall not rule us, and then they shall not ruin us. When God forgives sin, he takes care that it never shall be remembered any more against the sinner. He casts their sins into the sea; not near the shore-side, where they may appear again, but into the depth of the sea, never to rise again. All their sins shall be cast there, for when God forgives sin, he forgives all. He will perfect that which concerns us, and with this good work will do all for us which our case requires, and which he has promised. These engagements relate to Christ, and the success of the gospel to the end of time, the future restoration of Israel, and the final prevailing of true religion in all lands. The Lord will perform his truth and mercy, not one jot or tittle of it shall fall to the ground: faithful is He that has promised, who also will do it. Let us remember that the Lord has given the security of his covenant, for strong consolation to all who flee for refuge to lay hold on the hope set before them in Christ Jesus.


Pulpit Commentary

Verse 17. - They shall lick the dust like a serpent (Genesis 3:14; Isaiah 65:25). The enemies of God's people "shall lick the dust" (Psalm 72:9), shall be reduced to the utmost degradation (Isaiah 49:23). They shall move out of their holes, etc.; rather, they come trembling out of their close places (or, fastnesses, Psalm 18:46), like crawling things of the earth. They who prided themselves on their security shall come forth from their strongholds in utter fear, driven out like snakes from their lairs (comp. Psalm 2:11; Hosea 11:10, etc.). They shall be afraid of (whine with fear unto) the Lord our God. They shall be driven by terror to acknowledge the God of Israel. The expression is ambiguous, and may mean servile fear, which makes a man shrink from God. or that fear. which is one step towards repentance; the latter seems intended here, as in Hosea 3:5, where, as Pusey says, the words, "and his goodness," determine the character of the fear. Because of (or, before) thee. It is the heathen who are still the subject, not the Israelites (Jeremiah 10:7). The sudden change of persons is quite in the prophet's style.


Gill's Exposition of the Entire Bible

They shall lick the dust like a serpent,.... Whose food is the dust of the earth, according to the curse pronounced on it, Genesis 3:14; and which is either its, natural food it chooses to live on, as some serpents however are said (o) to do; or, going upon its belly, it cannot but take in a good deal of the dust of the earth along with its food; and hereby is signified the low, mean, abject, and cursed estate and condition of the seed of the serpent, wicked and ungodly men, the enemies of Christ and his people; who wilt be forced to yield subjection to him and his church, and will pretend the most profound respect for them, and the highest veneration of them. The allusion seems to be to the manner of the eastern nations, who, in complimenting their kings and great men, bowed so low to the ground with their faces, as to take up with their mouths the very dust of it. Particularly it is said of the Persians, that they first kiss the pavement on which the king treads, before they speak unto him, as Quistorpius on the place relates; and Valerius Maximus (p) says, that when Darius Hystaspis was declared king by the neighing of his horse, the rest of the six candidates alighted from their horses, and prostrated their bodies to the ground, as is the manner of the Persians, and saluted him king; and Herodotus (q) observes the same, custom among the Persians; and to this custom the poet Martial (r) refers; and Drusius says it is a custom in Asia to this day, that, when any go into the presence of a king, they kiss the ground, which is a token of the great veneration they have for him. The phrase is used of the enemies of the, Messiah, and of the converted Jews and Gentiles at the latter day, and is expressive of their great submission to them; see Psalm 72:9;

they shall move out of their holes like worms of the earth; who put out their heads and draw them in again upon the least notice or approach of danger; or like serpents, as Jarchi and Kimchi, which lurk in holes, and creep out of them oft their bellies, or any other creeping things. The word (s) here used signifies a tremulous and tumultuous motion, like the wriggling of a worm out of the earth; or the hurry of ants, when their nests are kicked or thrown up: this is expressive of the confusion and perturbation of the enemies of the Lord and his people; of the Babylonians, who were obliged in a hurry to leave their palaces, as the Targum and Aben Ezra interpret their holes, and their fortresses and towers, and deliver them to the Medes and Persians; and of Gog and Magog, and the antichristian states, who will be obliged to abandon their places of abode, and creep out of sight, and be reduced to the lowest and meanest condition;

they shall be afraid of the Lord our God: because of the glory of his majesty, the greatness of his power, and for fear of his judgments:

and shall fear because of thee; O God, or Israel, as Kimchi; the church of God, whom they despised and reproached before; but now shall be seized with a panic, and live in the utmost dread of, because of the power and glory of God in the midst of them, and lest they should fall a sacrifice to them.

(o) Vid. Bochart. Hierozoic. par. 1. l. 1. c. 44. Colossians 27. (p) L. 7. c. 3. sect. 2.((q) Polymnia, sive l. 7. c. 12. (r) "Et turpes humilesque, supplicesque, Pictorum sola basiate regum". Epigram. l. 10. Ephesians 71. (s) "contremiscent", Munster, Tigurine version, Cocceius; "frement, sive tumultuabuntur", Calvin; "trepide prorepent", Burkius.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

17. lick the dust—in abject prostration as suppliants (Ps 72:9; compare Isa 49:23; 65:25).

move out of their holes—As reptiles from their holes, they shall come forth from their hiding-places, or fortresses (Ps 18:45), to give themselves up to the conquerors. More literally, "they shall tremble from," that is, tremblingly come forth from their coverts.

like worms—reptiles or crawlers (De 32:24).

they shall be afraid of the Lord—or, they shall in fear turn with haste to the Lord. Thus the antithesis is brought out. They shall tremble forth from their holes: they shall in trepidation turn to the Lord for salvation (compare Note, see on [1156]Ho 3:5, and Jer 33:9).

fear because of thee—shall fear Thee, Jehovah (and so fear Israel as under Thy guardianship). There is a change here from speaking of God to speaking to God [Maurer]. Or rather, "shall fear thee, Israel" [Henderson].


Micah 7:17 Parallel Commentaries

Micah 7:17 NIV
Micah 7:17 NLT
Micah 7:17 ESV
Micah 7:17 NASB
Micah 7:17 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


God's Compassion on Israel
16The nations shall see and be confounded at all their might: they shall lay their hand on their mouth, their ears shall be deaf. 17They shall lick the dust like a serpent, they shall move out of their holes like worms of the earth: they shall be afraid of the LORD our God, and shall fear because of you. 18Who is a God like to you, that pardons iniquity, and passes by the transgression of the remnant of his heritage? he retains not his anger for ever, because he delights in mercy. …

Genesis 3:14 So the LORD God said to the serpent, "Because you have done this, "Cursed are you above all livestock and all wild animals! You will crawl on your belly and you will eat dust all the days of your life.
Deuteronomy 32:24 I will send wasting famine against them, consuming pestilence and deadly plague; I will send against them the fangs of wild beasts, the venom of vipers that glide in the dust.
2 Samuel 22:46 They all lose heart; they come trembling from their strongholds.
Psalm 18:45 They all lose heart; they come trembling from their strongholds.
Psalm 72:9 May the desert tribes bow before him and his enemies lick the dust.
Isaiah 25:3 Therefore strong peoples will honor you; cities of ruthless nations will revere you.
Isaiah 49:23 Kings will be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. They will bow down before you with their faces to the ground; they will lick the dust at your feet. Then you will know that I am the LORD; those who hope in me will not be disappointed."
Isaiah 59:19 From the west, people will fear the name of the LORD, and from the rising of the sun, they will revere his glory. For he will come like a pent-up flood that the breath of the LORD drives along.
Isaiah 65:25 The wolf and the lamb will feed together, and the lion will eat straw like the ox, and dust will be the serpent's food. They will neither harm nor destroy on all my holy mountain," says the LORD.