Amos 4:9
Parallel Verses
New International Version
"Many times I struck your gardens and vineyards, destroying them with blight and mildew. Locusts devoured your fig and olive trees, yet you have not returned to me," declares the LORD.

New Living Translation
"I struck your farms and vineyards with blight and mildew. Locusts devoured all your fig and olive trees. But still you would not return to me," says the LORD.

English Standard Version
“I struck you with blight and mildew; your many gardens and your vineyards, your fig trees and your olive trees the locust devoured; yet you did not return to me,” declares the LORD.

New American Standard Bible
"I smote you with scorching wind and mildew; And the caterpillar was devouring Your many gardens and vineyards, fig trees and olive trees; Yet you have not returned to Me," declares the LORD.

King James Bible
I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

Holman Christian Standard Bible
I struck you with blight and mildew; the locust devoured your many gardens and vineyards, your fig trees and olive trees, yet you did not return to Me. This is the LORD's declaration.

International Standard Version
"I afflicted you with blight and fungus; and the locust swarm devoured the harvest of your gardens, your vineyards, your fig trees, and your olive trees, but you have not returned to me," declares the LORD.

NET Bible
"I destroyed your crops with blight and disease. Locusts kept devouring your orchards, vineyards, fig trees, and olive trees. Still you did not come back to me." The LORD is speaking!

GOD'S WORD® Translation
I struck your [crops] with blight and mildew. Locusts repeatedly devoured your gardens, vineyards, fig trees, and olive trees. And you still didn't return to me, declares the LORD.

JPS Tanakh 1917
I have smitten you with blasting and mildew; The multitude of your gardens and your vineyards And your fig-trees and your olive-trees Hath the palmer-worm devoured; Yet have ye not returned unto Me, Saith the LORD.

New American Standard 1977
“I smote you with scorching wind and mildew;
            And the caterpillar was devouring
            Your many gardens and vineyards, fig trees and olive trees;
            Yet you have not returned to Me,” declares the LORD.

Jubilee Bible 2000
I have smitten you with the east wind and with the caterpillar; your many gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees were devoured by the locust; yet ye have never returned unto me, said the LORD.

King James 2000 Bible
I have smitten you with blight and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the locust devoured them: yet have you not returned unto me, says the LORD.

American King James Version
I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have you not returned to me, said the LORD.

American Standard Version
I have smitten you with blasting and mildew: the multitude of your gardens and your vineyards and your fig-trees and your olive-trees hath the palmer-worm devoured: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.

Douay-Rheims Bible
I struck you with a burning wind, and with mildew, the palmerworm hath eaten up your many gardens, and your vineyards: your olive groves, and fig groves: yet you returned not to me, saith the Lord.

Darby Bible Translation
I have smitten you with blasting and mildew; the palmer-worm hath devoured the multitude of your gardens, and your vineyards, and your fig-trees and your olive-trees: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.

English Revised Version
I have smitten you with blasting and mildew: the multitude of your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees hath the palmerworm devoured: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig-trees and your olive-trees increased, the palmer-worm devoured them: yet have ye not returned to me, saith the LORD.

World English Bible
"I struck you with blight and mildew many times in your gardens and your vineyards; and your fig trees and your olive trees have the swarming locust devoured: yet you haven't returned to me," says Yahweh.

Young's Literal Translation
I have smitten you with blasting and with mildew, The abundance of your gardens and of your vineyards, And of your figs, and of your olives, Eat doth the palmer-worm, And ye have not turned back unto Me, An affirmation of Jehovah.
Commentary
Matthew Henry Commentary
4:6-13 See the folly of carnal hearts; they wander from one creature to another, seeking for something to satisfy, and labour for that which satisfies not; yet, after all, they will not incline their ear to Him in whom they might find all they can want. Preaching the gospel is as rain, and every thing withers where this rain is wanting. It were well if people were as wise for their souls as they are for their bodies; and, when they have not this rain near, would go and seek it where it is to be had. As the Israelites persisted in rebellion and idolatry, the Lord was coming against them as an adversary. Ere long, we must meet our God in judgment; but we shall not be able to stand before him, if he tries us according to our doings. If we would prepare to meet our God with comfort, at the awful period of his coming, we must now meet him in Christ Jesus, the eternal Son of the Father, who came to save lost sinners. We must seek him while he is to be found.
Study Bible
Punishment Brings No Repentance
8"So two or three cities would stagger to another city to drink water, But would not be satisfied; Yet you have not returned to Me," declares the LORD. 9"I smote you with scorching wind and mildew; And the caterpillar was devouring Your many gardens and vineyards, fig trees and olive trees; Yet you have not returned to Me," declares the LORD. 10"I sent a plague among you after the manner of Egypt; I slew your young men by the sword along with your captured horses, And I made the stench of your camp rise up in your nostrils; Yet you have not returned to Me," declares the LORD.…
Cross References
Deuteronomy 28:22
"The LORD will smite you with consumption and with fever and with inflammation and with fiery heat and with the sword and with blight and with mildew, and they will pursue you until you perish.

Isaiah 50:11
Behold, all you who kindle a fire, Who encircle yourselves with firebrands, Walk in the light of your fire And among the brands you have set ablaze. This you will have from My hand: You will lie down in torment.

Jeremiah 3:10
"Yet in spite of all this her treacherous sister Judah did not return to Me with all her heart, but rather in deception," declares the LORD.

Joel 1:4
What the gnawing locust has left, the swarming locust has eaten; And what the swarming locust has left, the creeping locust has eaten; And what the creeping locust has left, the stripping locust has eaten.

Joel 1:7
It has made my vine a waste And my fig tree splinters. It has stripped them bare and cast them away; Their branches have become white.

Amos 7:1
Thus the Lord GOD showed me, and behold, He was forming a locust-swarm when the spring crop began to sprout. And behold, the spring crop was after the king's mowing.

Amos 7:2
And it came about, when it had finished eating the vegetation of the land, that I said, "Lord GOD, please pardon! How can Jacob stand, For he is small?"

Habakkuk 3:17
Though the fig tree should not blossom And there be no fruit on the vines, Though the yield of the olive should fail And the fields produce no food, Though the flock should be cut off from the fold And there be no cattle in the stalls,

Haggai 2:17
I smote you and every work of your hands with blasting wind, mildew and hail; yet you did not come back to Me,' declares the LORD.
Treasury of Scripture

I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have you not returned to me, said the LORD.

with.

Deuteronomy 28:22 The LORD shall smite you with a consumption, and with a fever, and …

1 Kings 8:37 If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, …

2 Chronicles 6:28 If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there …

Haggai 2:17 I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the …

when, etc. or, the multitude of your gardens, etc., did the palmer worm, etc. the palmer-worm.

Amos 7:1,2 Thus has the Lord GOD showed to me; and, behold, he formed grasshoppers …

Deuteronomy 28:42 All your trees and fruit of your land shall the locust consume.

Joel 1:4 That which the palmerworm has left has the locust eaten; and that …

Joel 2:25 And I will restore to you the years that the locust has eaten, the …

yet.

Amos 4:6,8 And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, …

Job 36:8-13 And if they be bound in fetters, and be held in cords of affliction…

Isaiah 1:5 Why should you be stricken any more? you will revolt more and more: …

Isaiah 42:24,25 Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? did not the …

Jeremiah 5:3 O LORD, are not your eyes on the truth? you have stricken them, but …

Jump to Previous
Blasting Blight Burning Caterpillar Declares Destruction Devoured Devouring Disease Fields Fig Fig-Trees Food Gardens Increase Increased Locust Mildew Multitude Olive Olive-Trees Palmerworm Palmer-Worm Scorching Smitten Smote Struck Swarming Times Trees Vine-Gardens Vineyards Wind Worms
Jump to Next
Blasting Blight Burning Caterpillar Declares Destruction Devoured Devouring Disease Fields Fig Fig-Trees Food Gardens Increase Increased Locust Mildew Multitude Olive Olive-Trees Palmerworm Palmer-Worm Scorching Smitten Smote Struck Swarming Times Trees Vine-Gardens Vineyards Wind Worms
Links
Amos 4:9 NIV
Amos 4:9 NLT
Amos 4:9 ESV
Amos 4:9 NASB
Amos 4:9 KJV

Amos 4:9 Biblia Paralela
Amos 4:9 Chinese Bible
Amos 4:9 French Bible
Amos 4:9 German Bible

Alphabetical: and blight caterpillar declares devoured devouring fig gardens have I Locusts LORD Many me mildew not olive returned scorching smote struck the them times to trees vineyards was wind with yet you your

OT Prophets: Amos 4:9 I struck you with blight and mildew (Amo. Am) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Amos 4:8
Top of Page
Top of Page