Malachi 3:11
Parallel Verses
New International Version
I will prevent pests from devouring your crops, and the vines in your fields will not drop their fruit before it is ripe," says the LORD Almighty.

New Living Translation
Your crops will be abundant, for I will guard them from insects and disease. Your grapes will not fall from the vine before they are ripe," says the LORD of Heaven's Armies.

English Standard Version
I will rebuke the devourer for you, so that it will not destroy the fruits of your soil, and your vine in the field shall not fail to bear, says the LORD of hosts.

New American Standard Bible
"Then I will rebuke the devourer for you, so that it will not destroy the fruits of the ground; nor will your vine in the field cast its grapes," says the LORD of hosts.

King James Bible
And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, saith the LORD of hosts.

Holman Christian Standard Bible
I will rebuke the devourer for you, so that it will not ruin the produce of your land and your vine in your field will not fail to produce fruit," says the LORD of Hosts. "

International Standard Version
And I'll prevent the devourer from harming you, so that he does not destroy the crops of your land. Nor will the vines in your fields drop their fruit," says the LORD of the Heavenly Armies.

NET Bible
Then I will stop the plague from ruining your crops, and the vine will not lose its fruit before harvest," says the LORD who rules over all.

GOD'S WORD® Translation
Then, for your sake, I will stop insects from eating [your crops]. They will not destroy the produce of your land. The vines in your fields will not lose their unripened grapes," says the LORD of Armies.

Jubilee Bible 2000
And I will reprehend the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of the ground; neither shall the vine in the field abort, said the LORD of the hosts.

King James 2000 Bible
And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast its fruit before the time in the field, said the LORD of hosts.

American King James Version
And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, said the LORD of hosts.

American Standard Version
And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast its fruit before the time in the field, saith Jehovah of hosts.

Douay-Rheims Bible
And I will rebuke for your sakes the devourer, and he shall not spoil the fruit of your land: neither shall the vine in the field be barren, saith the Lord of hosts.

Darby Bible Translation
And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast its fruit before the time in the field, saith Jehovah of hosts.

English Revised Version
And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, saith the LORD of hosts.

Webster's Bible Translation
And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, saith the LORD of hosts.

World English Bible
I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast its fruit before its time in the field," says Yahweh of Armies.

Young's Literal Translation
And I have pushed for you against the consumer, And He doth not destroy to you the fruit of the ground, Nor miscarry to you doth the vine in the field, Said Jehovah of Hosts.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

3:7-12 The men of that generation turned away from God, they had not kept his ordinances. God gives them a gracious call. But they said, Wherein shall we return? God notices what returns our hearts make to the calls of his word. It shows great perverseness in sin, when men make afflictions excuses for sin, which are sent to part between them and their sins. Here is an earnest exhortation to reform. God must be served in the first place; and the interest of our souls ought to be preferred before that of our bodies. Let them trust God to provide for their comfort. God has blessings ready for us, but through the weakness of our faith and the narrowness of our desires, we have not room to receive them. He who makes trial will find nothing is lost by honouring the Lord with his substance.

Pulpit Commentary

Verse 11. - The devourer. The locust (see Introduction to Joel, § 1.). God would not only give a fruitful season, so that the crops sprang up well, but would guard them from everything that could injure them before they were gathered in. Septuagint, διαστελῶ ὑμῖν εἰς βρῶσιν, which perhaps means, as Schleusner thinks, "I will give a charge unto consumption for your good," though Jerome renders, "dividam vobis cibos."

Gill's Exposition of the Entire Bible

And I will rebuke the devourer for your sakes,.... Or "eater" (m); the locust or caterpillar, or any such devouring creature, that eats up the herbage, corn, and fruits of trees; every such creature is under the restraint of Providence; and by a nod, a rebuke, they are easily prevented doing the mischief they otherwise would; these are the Lord's great army, which he can send and call off as he pleases, Joel 1:4,

and he shall not destroy the fruits of your ground; as he has done, by eating all green things, as the locust, caterpillar, and canker worm do, grass, corn, and trees:

neither shall your vine cast her fruit before the time in the field; which some understand of the devourer or locust, that that should not cause the vine to be abortive, or cast its fruit before its time, or bereave it of it; but it seems best to interpret it of the vine itself not casting its fruit, as an untimely birth, by blighting and blasting winds:

saith the Lord of hosts; who holds the winds in his fists, and will not suffer them when he pleases, any more than the locusts, to hurt the trees of the earth, Revelation 7:1.

(m) "comedentem", Drusius, Cocceius; "eum qui comedit", Burkius.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. I will rebuke—(See on [1195]Mal 2:3). I will no longer "rebuke (English Version, 'corrupt') the seed," but will rebuke every agency that could hurt it (Am 4:9).

Malachi 3:11 Additional Commentaries
Context
Robbing God
10"Bring the whole tithe into the storehouse, so that there may be food in My house, and test Me now in this," says the LORD of hosts, "if I will not open for you the windows of heaven and pour out for you a blessing until it overflows. 11"Then I will rebuke the devourer for you, so that it will not destroy the fruits of the ground; nor will your vine in the field cast its grapes," says the LORD of hosts. 12"All the nations will call you blessed, for you shall be a delightful land," says the LORD of hosts.…
Cross References
Hosea 2:21
"In that day I will respond," declares the LORD-- "I will respond to the skies, and they will respond to the earth;

Joel 1:4
What the locust swarm has left the great locusts have eaten; what the great locusts have left the young locusts have eaten; what the young locusts have left other locusts have eaten.

Joel 2:25
"I will repay you for the years the locusts have eaten-- the great locust and the young locust, the other locusts and the locust swarm -- my great army that I sent among you.

Haggai 1:11
I called for a drought on the fields and the mountains, on the grain, the new wine, the olive oil and everything else the ground produces, on people and livestock, and on all the labor of your hands."
Treasury of Scripture

And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, said the LORD of hosts.

rebuke.

Joel 2:20 But I will remove far off from you the northern army, and will drive …

Amos 4:9 I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and …

Amos 7:1-3 Thus has the Lord GOD showed to me; and, behold, he formed grasshoppers …

Haggai 2:17 I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the …

destroy. Heb. corrupt. neither.

Deuteronomy 11:14 That I will give you the rain of your land in his due season, the …

Jeremiah 8:13 I will surely consume them, said the LORD: there shall be no grapes …

Joel 1:7,12 He has laid my vine waste, and barked my fig tree: he has made it …

Joel 2:22 Be not afraid, you beasts of the field: for the pastures of the wilderness …

Habakkuk 3:17 Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in …

Zechariah 8:12 For the seed shall be prosperous; the vine shall give her fruit, …

Jump to Previous
Account Almighty Armies Bear Cast Crops Destroy Devourer Devouring Dropped Fail Field Fields Fruit Fruits Good Grapes Ground Hosts Locusts Miscarry Prevent Pushed Rebuke Sakes Soil Time Vine Vines
Jump to Next
Account Almighty Armies Bear Cast Crops Destroy Devourer Devouring Dropped Fail Field Fields Fruit Fruits Good Grapes Ground Hosts Locusts Miscarry Prevent Pushed Rebuke Sakes Soil Time Vine Vines
Links
Malachi 3:11 NIV
Malachi 3:11 NLT
Malachi 3:11 ESV
Malachi 3:11 NASB
Malachi 3:11 KJV

Malachi 3:11 Bible Apps
Malachi 3:11 Bible Suite
Malachi 3:11 Biblia Paralela
Malachi 3:11 Chinese Bible
Malachi 3:11 French Bible
Malachi 3:11 German Bible

Alphabetical: Almighty and cast crops destroy devourer devouring field fields for from fruit fruits grapes ground hosts I in it its LORD nor not of pests prevent rebuke says so that the their Then vine vines will you your

OT Prophets: Malachi 3:11 I will rebuke the devourer for your (Malachi Mal Ml) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Malachi 3:10
Top of Page
Top of Page