Verse (Click for Chapter) New International Version What misery is mine! I am like one who gathers summer fruit at the gleaning of the vineyard; there is no cluster of grapes to eat, none of the early figs that I crave. New Living Translation How miserable I am! I feel like the fruit picker after the harvest who can find nothing to eat. Not a cluster of grapes or a single early fig can be found to satisfy my hunger. English Standard Version Woe is me! For I have become as when the summer fruit has been gathered, as when the grapes have been gleaned: there is no cluster to eat, no first-ripe fig that my soul desires. Berean Standard Bible Woe is me! For I am like one gathering summer fruit at the gleaning of the vineyard; there is no cluster to eat, no early fig that I crave. King James Bible Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grapegleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the firstripe fruit. New King James Version Woe is me! For I am like those who gather summer fruits, Like those who glean vintage grapes; There is no cluster to eat Of the first-ripe fruit which my soul desires. New American Standard Bible Woe to me! For I am Like harvests of summer fruit, like gleanings of grapes. There is not a cluster of grapes left to eat, Nor an early fig, which I crave. NASB 1995 Woe is me! For I am Like the fruit pickers, like the grape gatherers. There is not a cluster of grapes to eat, Or a first-ripe fig which I crave. NASB 1977 Woe is me! For I am Like the fruit pickers and the grape gatherers. There is not a cluster of grapes to eat, Or a first-ripe fig which I crave. Legacy Standard Bible Woe is me! For I am Like the fruit pickers, like the grape gatherers. There is not a cluster of grapes to eat, Or a first-ripe fig which my soul desires. Amplified Bible Woe is me (judgment is coming)! For I am Like one who gathers the summer fruits, like one who gleans the vintage grapes. There is not a cluster of grapes to eat, No first-ripe fig which my appetite craves. Christian Standard Bible How sad for me! For I am like one who — when the summer fruit has been gathered after the gleaning of the grape harvest — finds no grape cluster to eat, no early fig, which I crave. Holman Christian Standard Bible How sad for me! For I am like one who— when the summer fruit has been gathered after the gleaning of the grape harvest— finds no grape cluster to eat, no early fig, which I crave. American Standard Version Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape gleanings of the vintage: there is no cluster to eat; my soul desireth the first-ripe fig. Aramaic Bible in Plain English Woe to me, for I have been as the gathering of summer and like gleanings of the vintage! There is no cluster to eat and my soul has craved the first fruit! Brenton Septuagint Translation Alas for me! for I am become as one gathering straw in harvest, and as one gathering grape-gleanings in the vintage, when there is no cluster for me to eat the first-ripe fruit: alas my soul! Contemporary English Version I feel so empty inside--like someone starving for grapes or figs, after the vines and trees have all been picked clean. Douay-Rheims Bible Woe is me, for I am become as one that gleaneth in autumn the grapes of the vintage: there is no cluster to eat, my soul desired the firstripe figs. English Revised Version Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape gleanings of the vintage: there is no cluster to eat; my soul desireth the firstripe fig. GOD'S WORD® Translation Poor me! I am like those gathering summer fruit, like those picking grapes. But there aren't any grapes to eat or any ripened figs that I crave. Good News Translation It's hopeless! I am like a hungry person who finds no fruit left on the trees and no grapes on the vines. All the grapes and all the tasty figs have been picked. International Standard Version Poor me! I feel like those who harvest summer fruit, or like those who pick grapes— there are no clusters to eat or any fresh fruit that I want. JPS Tanakh 1917 Woe is me! for I am as the last of the summer fruits, As the grape gleanings of the vintage; There is no cluster to eat; Nor first-ripe fig which my soul desireth. Literal Standard Version My woe [is] to me, | For I have been as gatherings of summer-fruit, | As gleanings of harvest, | There is no cluster to eat, | The first-ripe fruit has my soul desired. Majority Standard Bible Woe is me! For I am like one gathering summer fruit at the gleaning of the vineyard; there is no cluster to eat, no early fig that I crave. New American Bible Woe is me! I am like the one who gathers summer fruit, when the vines have been gleaned; There is no cluster to eat, no early fig that I crave. NET Bible I am depressed! Indeed, it is as if the summer fruit has been gathered, and the grapes have been harvested. There is no grape cluster to eat, no fresh figs that I crave so much. New Revised Standard Version Woe is me! For I have become like one who, after the summer fruit has been gathered, after the vintage has been gleaned, finds no cluster to eat; there is no first-ripe fig for which I hunger. New Heart English Bible Misery is mine. Indeed, I am like one who gathers the summer fruits, as gleanings of the vineyard: There is no cluster of grapes to eat. My soul desires to eat the early fig. Webster's Bible Translation Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape-gleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the first ripe fruit. World English Bible Misery is mine! Indeed, I am like one who gathers the summer fruits, as gleanings of the vineyard. There is no cluster of grapes to eat. My soul desires to eat the early fig. Young's Literal Translation My woe is to me, for I have been As gatherings of summer-fruit, As gleanings of harvest, There is no cluster to eat, The first-ripe fruit desired hath my soul. Additional Translations ... Audio Bible Context Israel's Great Misery1Woe is me! For I am like one gathering summer fruit at the gleaning of the vineyard; there is no cluster to eat, no early fig that I crave. 2The godly man has perished from the earth; there is no one upright among men. They all lie in wait for blood; they hunt one another with a net.… Cross References Isaiah 24:13 So will it be on the earth and among the nations, like a harvested olive tree, like a gleaning after a grape harvest. Isaiah 28:4 The fading flower of his beautiful splendor, set on the summit above the fertile valley, will be like a ripe fig before the summer harvest: Whoever sees it will take it in his hand and swallow it. Jeremiah 24:2 One basket had very good figs, like those that ripen early, but the other basket contained very poor figs, so bad they could not be eaten. Hosea 9:10 I found Israel like grapes in the wilderness. I saw your fathers as the firstfruits of the fig tree in its first season. But they went to Baal-peor, and consecrated themselves to Shame; so they became as detestable as the thing they loved. Treasury of Scripture Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape gleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the first ripe fruit. woe. Psalm 120:5 Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar! Isaiah 6:5 Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the LORD of hosts. Isaiah 24:16 From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously. Isaiah 17:6 Yet gleaning grapes shall be left in it, as the shaking of an olive tree, two or three berries in the top of the uppermost bough, four or five in the outmost fruitful branches thereof, saith the LORD God of Israel. Isaiah 24:13 When thus it shall be in the midst of the land among the people, there shall be as the shaking of an olive tree, and as the gleaning grapes when the vintage is done. desired. Isaiah 28:4 And the glorious beauty, which is on the head of the fat valley, shall be a fading flower, and as the hasty fruit before the summer; which when he that looketh upon it seeth, while it is yet in his hand he eateth it up. Hosea 9:10 I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first time: but they went to Baalpeor, and separated themselves unto that shame; and their abominations were according as they loved. Jump to Previous Cluster Desire Desired Desires Early Eat Fig First Firstripe Fruit Fruits Gathered Gathers Gleanings Grape Grape-Gleanings Grapes Indeed Misery Pickers Ripe Sorrow Soul Summer Vineyard Vintage WoeJump to Next Cluster Desire Desired Desires Early Eat Fig First Firstripe Fruit Fruits Gathered Gathers Gleanings Grape Grape-Gleanings Grapes Indeed Misery Pickers Ripe Sorrow Soul Summer Vineyard Vintage WoeMicah 7 1. The church, complaining of her small number,3. and the general corruption, 5. puts her confidence not in man, but in God. 8. She triumphs over her enemies. 14. She prays to God. 15. God comforts her by promises of confusion to her enemies; 18. and by his mercies. VII. (1) Woe is me!--Micah gives here a fearful picture of the demoralised state of society in Judah which had called down the vengeance of God. As the early fig gathered in June is eagerly sought for by the traveller, so the prophet sought anxiously for a good man; but his experience was that of the Psalmist: "The godly man ceaseth; the faithful fail from among the children of men." Verses 1-6. § 5. Israel's penitential acknowledgment of the general corruption. Verse 1. - Woe is me! (Job 10:15). Micah threatens no more; he represents repentant Israel confessing its corruption and lamenting the necessity of punishment. I am as when they have gathered the summer fruits; literally, I am as the gatherings of the fruit harvest. The point of comparison is only to be inferred from the context. At the fruit. harvest no early figs are to be found, and (in the next clause) after the vintage no more grapes; so in Israel there is none righteous left. The Septuagint gives a plainer exposition, Ἐγενήθην ὡς συνάγων καλάμην ἐν ἀμητῷ, "I became as one that gathereth straw in harvest;" so the Vulgate, Factus sum sicut qui collegit in autumno racemos vindimiae, joining the two clauses together. My soul desired the first ripe fruit; better, nor early fig which my soul desired. The holiness and grace of more primitive times are wholly absent from this later period (see Hosea 9:10, where a similar figure is used; compare also Christ's dealing with the barren fig tree, Matthew 21:18, etc.). The first ripe figs were proverbially sweet and good (see Isaiah 28:4; Jeremiah 24:2; and Hosea, loc cit.).Parallel Commentaries ... Hebrew Woe isאַ֣לְלַי (’al·lay) Interjection Strong's 480: Alas! woe! me! לִ֗י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew For כִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I am הָיִ֙יתִי֙ (hā·yî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be like one gathering כְּאָסְפֵּי־ (kə·’ā·sə·pê-) Preposition-k | Noun - masculine plural construct Strong's 625: A collection summer fruit קַ֔יִץ (qa·yiṣ) Noun - masculine singular Strong's 7019: To awake at the gleaning כְּעֹלְלֹ֖ת (kə·‘ō·lə·lōṯ) Preposition-k | Noun - feminine plural construct Strong's 5955: Gleanings, gleaning-time of the vineyard; בָּצִ֑יר (bā·ṣîr) Noun - masculine singular Strong's 1210: Clipped, the grape crop there [is no] אֵין־ (’ên-) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle cluster אֶשְׁכּ֣וֹל (’eš·kō·wl) Noun - masculine singular Strong's 811: A bunch of grapes, other fruit to eat, לֶאֱכ֔וֹל (le·’ĕ·ḵō·wl) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 398: To eat no early fig בִּכּוּרָ֖ה (bik·kū·rāh) Noun - feminine singular Strong's 1063: The first ripe fig, early fig that I נַפְשִֽׁי׃ (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion crave. אִוְּתָ֥ה (’iw·wə·ṯāh) Verb - Piel - Perfect - third person feminine singular Strong's 183: To incline, desire Links Micah 7:1 NIVMicah 7:1 NLT Micah 7:1 ESV Micah 7:1 NASB Micah 7:1 KJV Micah 7:1 BibleApps.com Micah 7:1 Biblia Paralela Micah 7:1 Chinese Bible Micah 7:1 French Bible Micah 7:1 Catholic Bible OT Prophets: Micah 7:1 Misery is mine! (Mc Mic. Mi) |