Micah 7:2
 Micah 7:2 
New International Version (©2011)
The faithful have been swept from the land; not one upright person remains. Everyone lies in wait to shed blood; they hunt each other with nets.

New Living Translation (©2007)
The godly people have all disappeared; not one honest person is left on the earth. They are all murderers, setting traps even for their own brothers.

English Standard Version (©2001)
The godly has perished from the earth, and there is no one upright among mankind; they all lie in wait for blood, and each hunts the other with a net.

New American Standard Bible (©1995)
The godly person has perished from the land, And there is no upright person among men. All of them lie in wait for bloodshed; Each of them hunts the other with a net.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The good man is perished out of the earth: and there is none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Godly people have vanished from the land; there is no one upright among the people. All of them wait in ambush to shed blood; they hunt each other with a net.

International Standard Version (©2012)
The faithful have died off, and there is not one upright human being in the land. They all stalk one another with lethal intent, a man will even hunt his own brother with a net.

NET Bible (©2006)
Faithful men have disappeared from the land; there are no godly men left. They all wait in ambush so they can shed blood; they hunt their own brother with a net.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Faithful people are gone from the earth, and no one is decent. All people lie in ambush to commit murder. They trap each other with nets.

King James 2000 Bible (©2003)
The godly man has perished out of the earth: and there is none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.

American King James Version
The good man is perished out of the earth: and there is none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.

American Standard Version
The godly man is perished out of the earth, and there is none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.

Douay-Rheims Bible
The holy man is perished out of the earth, and there is none upright among men: they all lie in wait for blood, every one hunteth his brother to death.

Darby Bible Translation
The godly man hath perished out of the land, and there is none upright among men: they all lie in wait for blood, they hunt every man his brother with a net.

English Revised Version
The godly man is perished out of the earth, and there is none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.

Webster's Bible Translation
The good man hath perished from the earth: and there is none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.

World English Bible
The godly man has perished out of the earth, and there is no one upright among men. They all lie in wait for blood; every man hunts his brother with a net.

Young's Literal Translation
Perished hath the kind out of the land, And upright among men -- there are none, All of them for blood lie in wait, Each his brother they hunt with a net.

Matthew Henry's Concise Commentary

7:1-7 The prophet bemoans himself that he lived among a people ripening apace for ruin, in which many good persons would suffer. Men had no comfort, no satisfaction in their own families or in their nearest relations. Contempt and violation of domestic duties are a sad symptom of universal corruption. Those are never likely to come to good who are undutiful to their parents. The prophet saw no safety or comfort but in looking to the Lord, and waiting on God his salvation. When under trials, we should look continually to our Divine Redeemer, that we may have strength and grace to trust in him, and to be examples to those around us.


Pulpit Commentary

Verse 2. - This verse explains the preceding comparison; the grape and the early fig represent the righteous man. The good man; LXX., εὐσεβής, the godly, pious man. The Hebrew word (khasidh) implies one who exercises love to others, who is merciful, loving, and righteous. Is perished out of the earth; has disappeared from the world (comp. Psalm 14:2, 3; and especially Isaiah 57:1). They all lie in wait for blood. They all practise violence and rapine, and meditate how they may pursue their evil designs, even to the shedding of blood. LXX., πάντες εἰς αϊματα δικάζονται, which narrows the charge to one special kind of iniquity, vie. committing judicial murders. They hunt every man his brother with a net. They ought to love their brethren, their fellow countrymen, partakers of the same hope and privileges (Leviticus 19:18). Instead of this, they pursue them as the fowler traps birds, or the hunter beasts. The word rendered "net" (cherem) is in most versions translated "destruction." Thus, Septuagint, ἐκθλίβουσιν ἐκθλιβῇ: Vulgate, ad mortem venatur; so the Syriac and Chaldee. In the present connection it is best taken as "net" (Habakkuk 1:15).


Gill's Exposition of the Entire Bible

The good man is perished out of the earth,.... Here the prophet expresses in plain words what he had before delivered in figurative terms. The "good" or "godly" man, as in Psalm 12:1; is one that has received the grace of God, and blessings of grace from him, and lives a godly life and conversation; who has the good work of grace begun in him and is found in the performance of good works, and does his duty both to God and man from godly principles; and particularly is kind and merciful to the poor and needy, and those in distress. The complaint is, that there were few, or scarce any, of this character in the earth, in the land of Israel, where there used to be great numbers of them, but now they were all dead and gone; for this is to be understood, not of the perishing of their graces or comforts, much less of their perishing in their sins, or perishing eternally, but of their corporeal death:

and there is none upright among men; that are upright in heart and life; that have right spirits renewed in them, are Israelites indeed, in whom there is no guile; and walk uprightly, according to the rule of the divine word, truly honest, faithful men; very few such were to be found, scarce any; see Psalm 12:1;

they all lie in wait for blood; for the substance, wealth, and riches of men, which is as their blood and life; is their livelihood, that on which they live; this they wait for an opportunity to get from them, and, when it offers, greedily seize it; and stick not even to shed blood, and take away life, for the sake of gain:

they hunt every man his brother with a net; as men lay nets for fish, and fowl, and beasts, and hunt them till they have got them into them; so these men laid snares, not for strangers only, but for their own brethren, to entangle them in, and cheat and defraud them of their substance; and this they would do, even to the destruction of them, as some (s) render it; for the word also signifies "anathema", destruction, as well as a "net". So the Targum.

"betray or deliver his brother to destruction.''

(s) "ad necem", Tigurine version; "anathema, caedes", Drusius; "ad occasuinem", ibid.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

2. The Hebrew expresses "one merciful and good in relation to man," rather than to God.

is perished out of the earth—(Ps 12:1).


Micah 7:2 Parallel Commentaries

Micah 7:2 NIV
Micah 7:2 NLT
Micah 7:2 ESV
Micah 7:2 NASB
Micah 7:2 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Israel's Great Misery
1Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape gleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the first ripe fruit. 2The good man is perished out of the earth: and there is none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net. 3That they may do evil with both hands earnestly, the prince asks, and the judge asks for a reward; and the great man, he utters his mischievous desire: so they wrap it up. …

Psalm 10:9 like a lion in cover he lies in wait. He lies in wait to catch the helpless; he catches the helpless and drags them off in his net.
Psalm 12:1 For the director of music. According to sheminith. A psalm of David. Help, LORD, for no one is faithful anymore; those who are loyal have vanished from the human race.
Isaiah 9:19 By the wrath of the LORD Almighty the land will be scorched and the people will be fuel for the fire; they will not spare one another.
Isaiah 57:1 The righteous perish, and no one takes it to heart; the devout are taken away, and no one understands that the righteous are taken away to be spared from evil.
Isaiah 59:7 Their feet rush into sin; they are swift to shed innocent blood. They pursue evil schemes; acts of violence mark their ways.
Jeremiah 5:26 "Among my people are the wicked who lie in wait like men who snare birds and like those who set traps to catch people.
Jeremiah 8:6 I have listened attentively, but they do not say what is right. None of them repent of their wickedness, saying, "What have I done?" Each pursues their own course like a horse charging into battle.
Jeremiah 16:16 "But now I will send for many fishermen," declares the LORD, "and they will catch them. After that I will send for many hunters, and they will hunt them down on every mountain and hill and from the crevices of the rocks.
Ezekiel 22:12 In you are people who accept bribes to shed blood; you take interest and make a profit from the poor. You extort unjust gain from your neighbors. And you have forgotten me, declares the Sovereign LORD.
Ezekiel 24:6 "'For this is what the Sovereign LORD says: "'Woe to the city of bloodshed, to the pot now encrusted, whose deposit will not go away! Take the meat out piece by piece in whatever order it comes.
Hosea 5:1 "Hear this, you priests! Pay attention, you Israelites! Listen, royal house! This judgment is against you: You have been a snare at Mizpah, a net spread out on Tabor.
Micah 2:8 Lately my people have risen up like an enemy. You strip off the rich robe from those who pass by without a care, like men returning from battle.

Blood Bloodshed Earth Godly Good Hunt Hunts Kind Lie Net Perished Secretly Swept Upright Wait Waiting


Micah Chapter 7 Verse 2

Alphabetical: a All among And been blood bloodshed brother each for from godly has have his hunts in is land lie man men net no not of one other perished person remains shed swept The them there to upright wait with

OT Prophets: Micah 7:2 The godly man has perished out (Mc Mic. Mi) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Micah 7:2 Bible Apps
Micah 7:2 Bible Suite
Micah 7:2 Biblia Paralela
Micah 7:2 Chinese Bible
Micah 7:2 French Bible
Micah 7:2 German Bible