Micah 4:9
 Micah 4:9 
New International Version (©2011)
Why do you now cry aloud-- have you no king? Has your ruler perished, that pain seizes you like that of a woman in labor?

New Living Translation (©2007)
But why are you now screaming in terror? Have you no king to lead you? Have your wise people all died? Pain has gripped you like a woman in childbirth.

English Standard Version (©2001)
Now why do you cry aloud? Is there no king in you? Has your counselor perished, that pain seized you like a woman in labor?

New American Standard Bible (©1995)
"Now, why do you cry out loudly? Is there no king among you, Or has your counselor perished, That agony has gripped you like a woman in childbirth?

King James Bible (Cambridge Ed.)
Now why dost thou cry out aloud? is there no king in thee? is thy counseller perished? for pangs have taken thee as a woman in travail.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Now, why are you shouting loudly? Is there no king with you? Has your counselor perished so that anguish grips you like a woman in labor?

International Standard Version (©2012)
Why are you crying so loud now? There's no king among you, is there? Perhaps your advisor has died? For pain has overtaken you like a woman in labor.

NET Bible (©2006)
Jerusalem, why are you now shouting so loudly? Has your king disappeared? Has your wise leader been destroyed? Is this why pain grips you as if you were a woman in labor?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Now why are you crying so loudly? Don't you have a king? Has your counselor died? Pain grips you like a woman in labor.

King James 2000 Bible (©2003)
Now why do you cry out aloud? is there no king in you? is your counselor perished? for pangs have taken you as a woman in travail.

American King James Version
Now why do you cry out aloud? is there no king in you? is your counselor perished? for pangs have taken you as a woman in travail.

American Standard Version
Now why dost thou cry out aloud? Is there no king in thee, is thy counsellor perished, that pangs have taken hold of thee as of a woman in travail?

Douay-Rheims Bible
Now, why art thou drawn together with grief? Hast thou no king in thee, or is thy counsellor perished, because sorrow hath taken thee as a woman in labour?

Darby Bible Translation
Now why dost thou cry out aloud? Is there no king in thee? is thy counsellor perished, that pangs have seized thee as a woman in travail?

English Revised Version
Now why dost thou cry out aloud? Is there no king in thee, is thy counsellor perished, that pangs have taken hold of thee as of a woman in travail?

Webster's Bible Translation
Now why dost thou cry aloud? is there no king in thee? hath thy counselor perished? for pangs have taken thee as a woman in travail.

World English Bible
Now why do you cry out aloud? Is there no king in you? Has your counselor perished, that pains have taken hold of you as of a woman in travail?

Young's Literal Translation
Now, why dost thou shout aloud? A king -- is there none in thee? Hath thy counsellor perished, That taken hold of thee hath pain as a travailing woman?

Matthew Henry's Concise Commentary

4:9-13 Many nations would assemble against Zion to rejoice in her calamities. They would not understand that the Lord had collected them as sheaves are gathered to be threshed; and that Zion would be strengthened to beat them to pieces. Nothing has yet taken place in the history of the Jewish church agreeing with this prediction. When God has conquering work for his people to do, he will furnish them with strength and ability for it. Believers should cry aloud under distresses, with the prayer of faith, not with despondency.


Pulpit Commentary

Verse 9. - Before this glorious revival the prophet foresees calamity and exile in the nearer future; yet he bids the people not to despair. Why dost thou cry out aloud? The prophet hears the cry of Zion, and asks the cause. Septuagint, Ἱνατί ἔγνως κακά; "Why knowest thou evils?" from a variation in reading. Is there no king in thee? Hast thou lost thy king? Is this the reason of thy sorrow? The allusion is to the captivity of Jehoiachin and Zedekiah (2 Kings 24, 25.). The loss of the king, the representative of the help and favour of God, was a token of the withdrawal of the Divine protection (comp. Lamentations 4:20; Hosea 13:10). Thy counsellor. A synonym for "king." Cheyne notes that the root of melech ("king") in Aramaic means "to counsel." In Isaiah 9:6 Messiah is called "Counsellor." The Septuagint, treating the word as a collective, renders, ἡ βουλή σου, "thy counsel." Pangs, etc. The comparison of sorrow of heart to the anguish of labour pains is very common (comp. Isaiah 13:8; Jeremiah 6:24; 6:43; Hosea 13:13).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Now why dost thou cry out aloud?.... Or "cry a cry" (w); a vehement one, or set up a most lamentable cry, as if no help or hope were to be had, but as in the most desperate condition: here the prophet represents the Jews as if they were already in captivity, and in the utmost distress, and as they certainly would be; and yet had no reason to despair of deliverance and salvation, since the Messiah would certainly come to them, and his kingdom would be set up among them, The word used has sometimes the notion of friendship and association; hence the Targum renders it,

"now why art thou joined to the people?''

and so Jarchi,

"thou hast no need to seek friends and lovers, the kings of Egypt and Assyria, for help.''

And which sense of the word as approved by Gussetius (x).

Is there no king in thee? is thy counsellor perished? he it so that they were; as was the case when Zedekiah was taken and carried captive, and his princes, nobles, and counsellors killed; yet God, their King and Counsellor, was with them, to keep and preserve them, counsel, instruct, and comfort them, and at last to deliver and save them; and the King Messiah would be raised up, and sent unto them in due time, who is the Wonderful Counsellor Isaiah had prophesied of:

for pangs have taken thee as a worn an in travail; which is often expressive of great sufferings and sorrows; and yet, as the pangs of a woman in travail do not continue always, but have an end, so would theirs, and therefore there was no reason for despair; and as, when she brings forth her issue, her sorrow is turned into joy, this would be their case.

(w) "quid vociferabis vociferationem", Pagninus, Montanus. So Vatablus, Drusius. (x) Ebr. Comment. p. 789.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. Addressed to the daughter of Zion, in her consternation at the approach of the Chaldeans.

is there no king in thee?—asked tauntingly. There is a king in her; but it is the same as if there were none, so helpless to devise means of escape are he and his counsellors [Maurer]. Or, Zion's pains are because her king is taken away from her (Jer 52:9; La 4:20; Eze 12:13) [Calvin]. The former is perhaps the preferable view (compare Jer 49:7). The latter, however, describes better Zion's kingless state during her present long dispersion (Ho 3:4, 5).


Micah 4:9 Parallel Commentaries

Micah 4:9 NIV
Micah 4:9 NLT
Micah 4:9 ESV
Micah 4:9 NASB
Micah 4:9 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Restoration of Zion
8And you, O tower of the flock, the strong hold of the daughter of Zion, to you shall it come, even the first dominion; the kingdom shall come to the daughter of Jerusalem. 9Now why do you cry out aloud? is there no king in you? is your counselor perished? for pangs have taken you as a woman in travail. 10Be in pain, and labor to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail: for now shall you go forth out of the city, and you shall dwell in the field, and you shall go even to Babylon; there shall you be delivered; there the LORD shall redeem you from the hand of your enemies. …

John 16:21 A woman giving birth to a child has pain because her time has come; but when her baby is born she forgets the anguish because of her joy that a child is born into the world.
Revelation 12:2 She was pregnant and cried out in pain as she was about to give birth.
Isaiah 3:1 See now, the Lord, the LORD Almighty, is about to take from Jerusalem and Judah both supply and support: all supplies of food and all supplies of water,
Jeremiah 8:19 Listen to the cry of my people from a land far away: "Is the LORD not in Zion? Is her King no longer there?" "Why have they aroused my anger with their images, with their worthless foreign idols?"
Jeremiah 48:41 Kerioth will be captured and the strongholds taken. In that day the hearts of Moab's warriors will be like the heart of a woman in labor.
Hosea 13:13 Pains as of a woman in childbirth come to him, but he is a child without wisdom; when the time arrives, he doesn't have the sense to come out of the womb.
Micah 5:3 Therefore Israel will be abandoned until the time when she who is in labor bears a son, and the rest of his brothers return to join the Israelites.