Nahum 2:8
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Nineveh is like a pool whose water is draining away. "Stop! Stop!" they cry, but no one turns back.

New Living Translation
Nineveh is like a leaking water reservoir! The people are slipping away. "Stop, stop!" someone shouts, but no one even looks back.

English Standard Version
Nineveh is like a pool whose waters run away. “Halt! Halt!” they cry, but none turns back.

New American Standard Bible
Though Nineveh was like a pool of water throughout her days, Now they are fleeing; "Stop, stop," But no one turns back.

King James Bible
But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.

Holman Christian Standard Bible
Nineveh has been like a pool of water from her first days, but they are fleeing." Stop! Stop!" they cry, but no one turns back."

International Standard Version
Nineveh is a reservoir whose water is draining away. "Wait! Wait!" they cry, yet not even one person looks back.

NET Bible
Nineveh was like a pool of water throughout her days, but now her people are running away; she cries out: "Stop! Stop!"--but no one turns back.

New Heart English Bible
But Nineveh has been from of old like a pool of water, yet they flee away. "Stop. Stop." they cry, but no one looks back.

GOD'S WORD® Translation
Nineveh was like a pool of water from its first day on. But now its people are fleeing. "Stop! Stop!" But no one turns around.

JPS Tanakh 1917
But Nineveh hath been from of old like a pool of water; Yet they flee away; 'Stand, stand'; But none looketh back.

New American Standard 1977
Though Nineveh was like a pool of water throughout her days,
            Now they are fleeing;
            “Stop, stop,”
            But no one turns back.

Jubilee Bible 2000
And Nineveh was of old like a pool of water; but now they flee away. Stand, stand, shall they cry; but no one looks back.

King James 2000 Bible
Though Nineveh was of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.

American King James Version
But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.

American Standard Version
But Nineveh hath been from of old like a pool of water: yet they flee away. Stand, stand, they cry ; but none looketh back.

Douay-Rheims Bible
And as for Ninive, her waters are like a great pool, but the men flee away. They cry: Stand, stand, but there is none that will return back.

Darby Bible Translation
Nineveh hath been like a pool of water, since the day she existed, yet they flee away. ... Stand! Stand! But none looketh back.

English Revised Version
But Nineveh hath been from of old like a pool of water: yet they flee away; Stand, stand, they cry; but none looketh back.

Webster's Bible Translation
But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.

World English Bible
But Nineveh has been from of old like a pool of water, yet they flee away. "Stop! Stop!" they cry, but no one looks back.

Young's Literal Translation
And Nineveh is as a pool of waters, From of old it is -- and they are fleeing! 'Stand ye, stand;' and none is turning!
Study Bible
The Overthrow of Nineveh
7It is fixed: She is stripped, she is carried away, And her handmaids are moaning like the sound of doves, Beating on their breasts. 8Though Nineveh was like a pool of water throughout her days, Now they are fleeing; "Stop, stop," But no one turns back. 9Plunder the silver! Plunder the gold! For there is no limit to the treasure-- Wealth from every kind of desirable object.…
Cross References
Jeremiah 46:5
"Why have I seen it? They are terrified, They are drawing back, And their mighty men are defeated And have taken refuge in flight, Without facing back; Terror is on every side!" Declares the LORD.

Jeremiah 47:3
"Because of the noise of the galloping hoofs of his stallions, The tumult of his chariots, and the rumbling of his wheels, The fathers have not turned back for their children, Because of the limpness of their hands,

Nahum 1:1
The oracle of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.
Treasury of Scripture

But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.

of old. or, from the days that she hath been.

Genesis 10:11 Out of that land went forth Asshur, and built Nineveh, and the city …

like.

Jeremiah 51:13 O you that dwell on many waters, abundant in treasures, your end …

Revelation 17:1,15 And there came one of the seven angels which had the seven vials, …

Stand.

Nahum 3:17 Your crowned are as the locusts, and your captains as the great grasshoppers, …

Isaiah 13:14 And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man takes …

Isaiah 47:13 You are wearied in the multitude of your counsels. Let now the astrologers, …

Isaiah 48:20 Go you forth of Babylon, flee you from the Chaldeans, with a voice …

Jeremiah 50:16 Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in …

Jeremiah 51:30 The mighty men of Babylon have declined to fight, they have remained …

look back. or, cause them to turn.

(8) We prefer to adopt the slight change of reading favoured by the LXX. (mymeyh for mmy h, and to render, And Nineveh, like a pool of water are her waters, and they [her inhabitants] are fleeing away. The waters which formerly flowed in river-courses and dykes are now one vast expanse of inundation. A panic thereupon seizes the inhabitants. If the present text be maintained, the rendering of the Authorised Version will stand. We may then suppose the heterogeneous population of Nineveh to be compared to "countless drops, full, untroubled, with no ebb or flow, fenced in from the days that she hath been, yet even therefore stagnant and corrupted; not 'a fountain of living waters'" (Pusey). But this appears to us a farfetched comparison.

The pregnant terseness of the last part of the verse will give the English reader a good idea of Nahum's style and the difficulties therewith connected.

Verse 8. - The prophet compares the past and present condition of Nineveh. But Nineveh is of old like a pool of water; and (or, though) Nineveh hath been like a pool of water all her days. Others, altering the points in accordance with the Septuagint and Vulgate, translate, "But as for Nineveh, her waters are like a pool of water." This is what she has come to, for "her waters" represent herself. She is compared to a pool or reservoir (Nehemiah 2:15; Nehemiah 3:15) from the multitude of her inhabitants gathered from all parts of the world, and streaming unto her, both as tributary and for commercial purposes (comp. Jeremiah 51:13; Revelation 17:1, 15). Yet they shall flee away. In spite of their numbers, the multitudes represented by "the waters" fly before the enemy. In vain the captains cry, Stand, stand. They pay no attention. None shall look back. No one of the fugitives turns rounder gives a thought to anything but his own safety. But Nineveh is of old like a pool of water,.... This was a very ancient city, built by Nimrod, as some say; or rather by Ashur, as appears from Genesis 10:10 and it was like fish pool, full of people, as it was in the times of Jonah, who for their number may be compared both to water and to fish; and likewise full of wealth and riches, which for their instability may be signified by water also; and moreover, like a pool of standing water, had never been liable to any commotions and disturbances, but had remained from the beginning in a tranquil and prosperous state; besides, some regard may be had in a literal sense to its situation, being watered by the river Tigris, and which was for its profit and defence: so some copies of the Septuagint read the words,

"Nineveh is like a pool of water, the waters are her walls:''

and the Syriac version is,

"Nineveh is as a lake of water, and is among the waters;''

see Nahum 1:6,

yet they shall flee away; the waters out of the pool, the sluices being opened, or the banks broken down; or the people out of the city, breaches being made in its walls, or its gates opened, and the enemy entering; when everyone would flee for his life, and make his escape in the best manner he could:

stand, stand, shall they cry; either the generals and officers of the king of Assyria's army, to the soldiers running away; or the more courageous inhabitants of the city, to those that were timorous and seized with a panic, fleeing in the utmost consternation; or the enemy, as Kimchi, who shall call to them to stop, promising to spare their lives upon a surrender of them to them:

but none shall look back; and stand to hear what is said unto them, but make the best of their way, and flee with all their might and main. 8. But—rather, "Though" [G. V. Smith].

of old—rather, "from the days that she hath been"; from the earliest period of her existence. Alluding to Nineveh's antiquity (Ge 10:11). "Though Nineveh has been of old defended by water surrounding her, yet her inhabitants shall flee away." Grotius, less probably (compare Na 3:8-12), interprets, the "waters" of her numerous population (Isa 8:7; Jer 51:13; Re 17:15).

Stand, stand, shall they cry—that is, the few patriotic citizens shall cry to their fleeing countrymen; "but none looketh back," much less stops in flight, so panic-stricken are they.2:1-10 Nineveh shall not put aside this judgment; there is no counsel or strength against the Lord. God looks upon proud cities, and brings them down. Particular account is given of the terrors wherein the invading enemy shall appear against Nineveh. The empire of Assyria is represented as a queen, about to be led captive to Babylon. Guilt in the conscience fills men with terror in an evil day; and what will treasures or glory do for us in times of distress, or in the day of wrath? Yet for such things how many lose their souls!
Jump to Previous
Cry Existed Flee Fleeing Flowing Halt Looks Nineveh Nin'eveh Pool Run Stand Stop Throughout Turning Turns Water Waters
Jump to Next
Cry Existed Flee Fleeing Flowing Halt Looks Nineveh Nin'eveh Pool Run Stand Stop Throughout Turning Turns Water Waters
Links
Nahum 2:8 NIV
Nahum 2:8 NLT
Nahum 2:8 ESV
Nahum 2:8 NASB
Nahum 2:8 KJV

Nahum 2:8 Biblia Paralela
Nahum 2:8 Chinese Bible
Nahum 2:8 French Bible
Nahum 2:8 German Bible

Alphabetical: a and are away back but cry days draining fleeing her is its like Nineveh no Now of one pool Stop they Though throughout turns was water

OT Prophets: Nahum 2:8 But Nineveh has been from of old (Nah. Na) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Nahum 2:7
Top of Page
Top of Page