Jonah 1:10
Verse (Click for Chapter)
New International Version
This terrified them and they asked, "What have you done?" (They knew he was running away from the LORD, because he had already told them so.)

New Living Translation
The sailors were terrified when they heard this, for he had already told them he was running away from the LORD. "Oh, why did you do it?" they groaned.

English Standard Version
Then the men were exceedingly afraid and said to him, “What is this that you have done!” For the men knew that he was fleeing from the presence of the LORD, because he had told them.

New American Standard Bible
Then the men became extremely frightened and they said to him, "How could you do this?" For the men knew that he was fleeing from the presence of the LORD, because he had told them.

King James Bible
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.

Holman Christian Standard Bible
Then the men were even more afraid and said to him, "What is this you've done?" The men knew he was fleeing from the LORD's presence, because he had told them.

International Standard Version
In mounting terror, the men asked him, "What have you done?" The men were aware that he was fleeing from the LORD, because he had admitted this to them.

NET Bible
Hearing this, the men became even more afraid and said to him, "What have you done?" (The men said this because they knew that he was trying to escape from the LORD, because he had previously told them.)

New Heart English Bible
Then were the men exceedingly afraid, and said to him, "What is this that you have done?" For the men knew that he was fleeing from the presence of the LORD, because he had told them.

GOD'S WORD® Translation
Then the men were terrified. They knew that he was running away from the LORD, because he had told them. They asked Jonah, "Why have you done this?"

JPS Tanakh 1917
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him: 'What is this that thou hast done?' For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.

New American Standard 1977
Then the men became extremely frightened and they said to him, “How could you do this?” For the men knew that he was fleeing from the presence of the LORD, because he had told them.

Jubilee Bible 2000
Then the men were exceedingly afraid and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD because he had told them.

King James 2000 Bible
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why have you done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.

American King James Version
Then were the men exceedingly afraid, and said to him. Why have you done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.

American Standard Version
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, What is this that thou hast done? For the men knew that he was fleeing from the presence of Jehovah, because he had told them.

Douay-Rheims Bible
And the men were greatly afraid, and they said to him: Why hast thou done this? (for the men knew that he fled from the face of the Lord: because he had told them.)

Darby Bible Translation
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, What is this thou hast done? For the men knew that he fled from the presence of Jehovah: for he had told them.

English Revised Version
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, What is this that thou hast done? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.

Webster's Bible Translation
Then were the men exceedingly afraid, and said to him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.

World English Bible
Then were the men exceedingly afraid, and said to him, "What is this that you have done?" For the men knew that he was fleeing from the presence of Yahweh, because he had told them.

Young's Literal Translation
And the men fear a great fear, and say unto him, 'What is this thou hast done!' for the men have known that from the face of Jehovah he is fleeing, for he hath told them.
Commentary
Matthew Henry Commentary
1:8-12 Jonah gave an account of his religion, for that was his business. We may hope that he told with sorrow and shame, justifying God, condemning himself, and explaining to the mariners what a great God Jehovah is. They said to him, Why hast thou done this? If thou fearest the God that made the sea and the dry land, why wast thou such a fool as to think thou couldst flee from his presence? If the professors of religion do wrong, they will hear it from those who make no such profession. When sin has raised a storm, and laid us under the tokens of God's displeasure, we must consider what is to be done to the sin that raised the storm. Jonah uses the language of true penitents, who desire that none but themselves may fare the worse for their sins and follies. Jonah sees this to be the punishment of his iniquity, he accepts it, and justifies God in it. When conscience is awakened, and a storm raised, nothing will turn it into a calm but parting with the sin that caused the disturbance. Parting with our money will not pacify the conscience, the Jonah must be thrown overboard.
Study Bible
The Great Storm
9He said to them, "I am a Hebrew, and I fear the LORD God of heaven who made the sea and the dry land." 10Then the men became extremely frightened and they said to him, "How could you do this?" For the men knew that he was fleeing from the presence of the LORD, because he had told them. 11So they said to him, "What should we do to you that the sea may become calm for us?"-- for the sea was becoming increasingly stormy.…
Cross References
Job 27:22
"For it will hurl at him without sparing; He will surely try to flee from its power.

Jonah 1:3
But Jonah rose up to flee to Tarshish from the presence of the LORD. So he went down to Joppa, found a ship which was going to Tarshish, paid the fare and went down into it to go with them to Tarshish from the presence of the LORD.

Jonah 1:11
So they said to him, "What should we do to you that the sea may become calm for us?"-- for the sea was becoming increasingly stormy.
Treasury of Scripture

Then were the men exceedingly afraid, and said to him. Why have you done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.

were.

John 19:8 When Pilate therefore heard that saying, he was the more afraid;

exceedingly afraid. Heb. afraid, with great fear.

Daniel 5:6-9 Then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled …

Why.

Joshua 7:25 And Joshua said, Why have you troubled us? the LORD shall trouble …

2 Samuel 24:3 And Joab said to the king, Now the LORD your God add to the people, …

he fled.

Jonah 1:3 But Jonah rose up to flee to Tarshish from the presence of the LORD, …

Job 27:22 For God shall cast on him, and not spare: he would fain flee out of his hand.

Jump to Previous
Afraid Exceedingly Extremely Face Fear Fled Fleeing Flight Frightened Great Kept Presence Running Terrified
Jump to Next
Afraid Exceedingly Extremely Face Fear Fled Fleeing Flight Frightened Great Kept Presence Running Terrified
Links
Jonah 1:10 NIV
Jonah 1:10 NLT
Jonah 1:10 ESV
Jonah 1:10 NASB
Jonah 1:10 KJV

Jonah 1:10 Biblia Paralela
Jonah 1:10 Chinese Bible
Jonah 1:10 French Bible
Jonah 1:10 German Bible

Alphabetical: already and asked away became because could do done extremely fleeing For frightened from had have he him How knew LORD men of presence running said so terrified that the them Then they This to told was What you

OT Prophets: Jonah 1:10 Then were the men exceedingly afraid (Jon. Jh) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jonah 1:9
Top of Page
Top of Page