Genesis 3:13
Parallel Verses
New International Version
Then the LORD God said to the woman, "What is this you have done?" The woman said, "The serpent deceived me, and I ate."

New Living Translation
Then the LORD God asked the woman, "What have you done?" "The serpent deceived me," she replied. "That's why I ate it."

English Standard Version
Then the LORD God said to the woman, “What is this that you have done?” The woman said, “The serpent deceived me, and I ate.”

New American Standard Bible
Then the LORD God said to the woman, "What is this you have done?" And the woman said, "The serpent deceived me, and I ate."

King James Bible
And the LORD God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

Holman Christian Standard Bible
So the LORD God asked the woman, "What is this you have done?" And the woman said, "It was the serpent. He deceived me, and I ate."

International Standard Version
Then the LORD God asked the woman, "What did you do?" "The Shining One misled me," the woman answered, "so I ate."

NET Bible
So the LORD God said to the woman, "What is this you have done?" And the woman replied, "The serpent tricked me, and I ate."

GOD'S WORD® Translation
Then the LORD God asked the woman, "What have you done?" "The snake deceived me, and I ate," the woman answered.

JPS Tanakh 1917
And the LORD God said unto the woman: 'What is this thou hast done?' And the woman said: 'The serpent beguiled me, and I did eat.'

New American Standard 1977
Then the LORD God said to the woman, “What is this you have done?” And the woman said, “The serpent deceived me, and I ate.”

Jubilee Bible 2000
Then the LORD God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I ate.

King James 2000 Bible
And the LORD God said unto the woman, What is this that you have done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

American King James Version
And the LORD God said to the woman, What is this that you have done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

American Standard Version
And Jehovah God said unto the woman, What is this thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

Douay-Rheims Bible
And the Lord God said to the woman: Why hast thou done this? And she answered: The serpent deceived me, and I did eat.

Darby Bible Translation
And Jehovah Elohim said to the woman, What is this thou hast done? And the woman said, The serpent deceived me, and I ate.

English Revised Version
And the LORD God said unto the woman, What is this thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

Webster's Bible Translation
And the LORD God said to the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I ate.

World English Bible
Yahweh God said to the woman, "What is this you have done?" The woman said, "The serpent deceived me, and I ate."

Young's Literal Translation
And Jehovah God saith to the woman, 'What is this thou hast done?' and the woman saith, 'The serpent hath caused me to forget -- and I do eat.'
Study Bible
God Arraigns Adam and Eve
12The man said, "The woman whom You gave to be with me, she gave me from the tree, and I ate." 13Then the LORD God said to the woman, "What is this you have done?" And the woman said, "The serpent deceived me, and I ate." 14The LORD God said to the serpent, "Because you have done this, Cursed are you more than all cattle, And more than every beast of the field; On your belly you will go, And dust you will eat All the days of your life;…
Word Study

And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.

God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.

said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)

unto the woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman

What is this that thou hast done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application

And the woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman

said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)

The serpent
nachash  (naw-khawsh')
a snake (from its hiss) -- serpent.

beguiled me
nasha'  (naw-shaw')
to lead astray, i.e. (mentally) to delude, or (morally) to seduce -- beguile, deceive, greatly, utterly.

and I did eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.

Commentary
Matthew Henry Commentary
3:9-13 Observe the startling question, Adam, where art thou? Those who by sin go astray from God, should seriously consider where they are; they are afar off from all good, in the midst of their enemies, in bondage to Satan, and in the high road to utter ruin. This lost sheep had wandered without end, if the good Shepherd had not sought after him, and told him, that where he was straying he could not be either happy or easy. If sinners will but consider where they are, they will not rest till they return to God. It is the common fault and folly of those that have done ill, when questioned about it, to acknowledge only that which is so manifest that they cannot deny it. Like Adam, we have reason to be afraid of approaching to God, if we are not covered and clothed with the righteousness of Christ. Sin appears most plainly in the glass of the commandment, therefore God set it before Adam; and in it we should see our faces. But instead of acknowledging the sin in its full extent, and taking shame to themselves, Adam and Eve excuse the sin, and lay the shame and blame on others. There is a strange proneness in those that are tempted, to say, they are tempted of God; as if our abuse of God's gifts would excuse our breaking God's laws. Those who are willing to take the pleasure and profit of sin, are backward to take the blame and shame of it. Learn hence, that Satan's temptations are all beguilings; his arguments are all deceits; his allurements are all cheats; when he speaks fair, believe him not. It is by the deceitfulness of sin the heart is hardened. See Ro 7:11; Heb 3:13. But though Satan's subtlety may draw us into sin, yet it will not justify us in sin. Though he is the tempter, we are the sinners. Let it not lessen our sorrow for sin, that we were beguiled into it; but let it increase our self-indignation, that we should suffer ourselves to be deceived by a known cheat, and a sworn enemy, who would destroy our souls.
Cross References
Romans 7:11
For sin, seizing its opportunity through the commandment, deceived me and through the commandment put me to death.

2 Corinthians 11:3
I am afraid, however, that just as Eve was deceived by the serpent's cunning, your minds may be led astray from your simple and pure devotion to Christ.

1 Timothy 2:14
And it was not Adam who was deceived, but the woman who was deceived and fell into transgression.

1 Samuel 15:15
Saul said, "They have brought them from the Amalekites, for the people spared the best of the sheep and oxen, to sacrifice to the LORD your God; but the rest we have utterly destroyed."
Treasury of Scripture

And the LORD God said to the woman, What is this that you have done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

What.

Genesis 4:10-12 And he said, What have you done? the voice of your brother's blood …

Genesis 44:15 And Joseph said to them, What deed is this that you have done? know …

1 Samuel 13:11 And Samuel said, What have you done? And Saul said, Because I saw …

2 Samuel 3:24 Then Joab came to the king, and said, What have you done? behold, …

2 Samuel 12:9-12 Why have you despised the commandment of the LORD, to do evil in …

John 18:35 Pilate answered, Am I a Jew? Your own nation and the chief priests …

The serpent.

Genesis 3:4-6 And the serpent said to the woman, You shall not surely die…

2 Corinthians 11:3 But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through …

1 Timothy 2:14 And Adam was not deceived, but the woman being deceived was in the …

Jump to Previous
Ate Beguiled Caused Deceit Deceived Eat Elohim Forget Serpent Snake Tricked
Jump to Next
Ate Beguiled Caused Deceit Deceived Eat Elohim Forget Serpent Snake Tricked
Links
Genesis 3:13 NIV
Genesis 3:13 NLT
Genesis 3:13 ESV
Genesis 3:13 NASB
Genesis 3:13 KJV

Genesis 3:13 Biblia Paralela
Genesis 3:13 Chinese Bible
Genesis 3:13 French Bible
Genesis 3:13 German Bible

Alphabetical: and ate deceived done God have I is LORD me said serpent the Then this to What woman you

OT Law: Genesis 3:13 Yahweh God said to the woman What (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Genesis 3:12
Top of Page
Top of Page