New International Version (©2011) Therefore, I will surely forget you and cast you out of my presence along with the city I gave to you and your ancestors.New Living Translation (©2007) I will forget you completely. I will expel you from my presence, along with this city that I gave to you and your ancestors. English Standard Version (©2001) therefore, behold, I will surely lift you up and cast you away from my presence, you and the city that I gave to you and your fathers. New American Standard Bible (©1995) "Therefore behold, I will surely forget you and cast you away from My presence, along with the city which I gave you and your fathers. King James Bible (Cambridge Ed.) Therefore, behold, I, even I, will utterly forget you, and I will forsake you, and the city that I gave you and your fathers, and cast you out of my presence: Holman Christian Standard Bible (©2009) I will surely forget you and throw away from My presence both you and the city that I gave you and your fathers. International Standard Version (©2012) Therefore I'll surely forget you and cast you and the city I gave you and your ancestors out of my presence. NET Bible (©2006) So I will carry you far off and throw you away. I will send both you and the city I gave to you and to your ancestors out of my sight. GOD'S WORD® Translation (©1995) I will certainly forget you. I will throw you out of my presence and out of the city that I gave you and your ancestors. King James 2000 Bible (©2003) Therefore, behold, I, even I, will utterly forget you, and I will forsake you, and the city that I gave you and your fathers, and cast you out of my presence: American King James Version Therefore, behold, I, even I, will utterly forget you, and I will forsake you, and the city that I gave you and your fathers, and cast you out of my presence: American Standard Version therefore, behold, I will utterly forget you, and I will cast you off, and the city that I gave unto you and to your fathers, away from my presence: Douay-Rheims Bible Therefore behold I will take you away carrying you, and will forsake you, and the city which I gave to you, and to your fathers, out of my presence. Darby Bible Translation therefore behold, I will utterly forget you, and I will cast you off, far from my face, and the city that I gave to you and to your fathers. English Revised Version therefore, behold, I will utterly forget you, and I will cast you off, and the city that I gave unto you and to your fathers, away from my presence: Webster's Bible Translation Therefore behold, I, even I, will utterly forget you, and I will forsake you, and the city that I gave to you and your fathers, and cast you out of my presence: World English Bible therefore, behold, I will utterly forget you, and I will cast you off, and the city that I gave to you and to your fathers, away from my presence: Young's Literal Translation Therefore, lo, I -- I have taken you utterly away, And I have sent you out, And the city that I gave to you, And to your fathers, from before My face, |