Jeremiah 26:23
Verse (Click for Chapter)
New International Version
They brought Uriah out of Egypt and took him to King Jehoiakim, who had him struck down with a sword and his body thrown into the burial place of the common people.)

New Living Translation
They took him prisoner and brought him back to King Jehoiakim. The king then killed Uriah with a sword and had him buried in an unmarked grave.

English Standard Version
and they took Uriah from Egypt and brought him to King Jehoiakim, who struck him down with the sword and dumped his dead body into the burial place of the common people.

New American Standard Bible
And they brought Uriah from Egypt and led him to King Jehoiakim, who slew him with a sword and cast his dead body into the burial place of the common people.

King James Bible
And they fetched forth Urijah out of Egypt, and brought him unto Jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

Holman Christian Standard Bible
They brought Uriah out of Egypt and took him to King Jehoiakim, who executed him with the sword and threw his corpse into the burial place of the common people.

International Standard Version
They brought Uriah out of Egypt and brought him to King Jehoiakim, who killed him with a sword. Then they threw his body into a common grave. "

NET Bible
and they brought Uriah back from there. They took him to King Jehoiakim, who had him executed and had his body thrown into the burial place of the common people.

New Heart English Bible
and they fetched forth Uriah out of Egypt, and brought him to Jehoiakim the king, who killed him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people."

GOD'S WORD® Translation
They brought Uriah from Egypt and took him to King Jehoiakim. The king executed Uriah and threw his body into the burial ground for the common people.

JPS Tanakh 1917
and they fetched forth Uriah out of Egypt, and brought him unto Jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the children of the people.

New American Standard 1977
And they brought Uriah from Egypt and led him to King Jehoiakim, who slew him with a sword, and cast his dead body into the burial place of the common people.

Jubilee Bible 2000
and they fetched forth Urijah out of Egypt and brought him unto Jehoiakim the king; who slew him with the sword and cast his dead body into the graves of the common people.

King James 2000 Bible
And they brought forth Uriah out of Egypt, and brought him unto Jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

American King James Version
And they fetched forth Urijah out of Egypt, and brought him to Jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

American Standard Version
and they fetched forth Uriah out of Egypt, and brought him unto Jehoiakim the king, who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

Douay-Rheims Bible
And they brought Urias out of Egypt: and brought him to king Joakim, and he slew him with the sword: and he cast his dead body into the graves of the common people.

Darby Bible Translation
and they fetched forth Urijah out of Egypt, and brought him to Jehoiakim the king; and he slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the children of the people.

English Revised Version
and they fetched forth Uriah out of Egypt, and brought him unto Jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

Webster's Bible Translation
And they brought forth Urijah from Egypt, and brought him to Jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

World English Bible
and they fetched forth Uriah out of Egypt, and brought him to Jehoiakim the king, who killed him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

Young's Literal Translation
And they bring out Urijah from Egypt, and bring him in unto the king Jehoiakim, and he smiteth him with a sword, and casteth his corpse unto the graves of the sons of the people.'
Study Bible
Jeremiah Spared from Death
22Then King Jehoiakim sent men to Egypt: Elnathan the son of Achbor and certain men with him went into Egypt. 23And they brought Uriah from Egypt and led him to King Jehoiakim, who slew him with a sword and cast his dead body into the burial place of the common people. 24But the hand of Ahikam the son of Shaphan was with Jeremiah, so that he was not given into the hands of the people to put him to death.…
Cross References
Hebrews 11:37
They were stoned, they were sawed in two, they were put to death by the sword. They went around in sheepskins and goatskins, destitute, oppressed, and mistreated.

Jeremiah 2:30
"In vain I have struck your sons; They accepted no chastening. Your sword has devoured your prophets Like a destroying lion.
Treasury of Scripture

And they fetched forth Urijah out of Egypt, and brought him to Jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

who.

Jeremiah 26:15 But know you for certain, that if you put me to death, you shall …

Jeremiah 2:30 In vain have I smitten your children; they received no correction: …

Ezekiel 19:6 And he went up and down among the lions, he became a young lion, …

Matthew 14:10 And he sent, and beheaded John in the prison.

Matthew 23:34,35 Why, behold, I send to you prophets, and wise men, and scribes: and …

Acts 12:1-3 Now about that time Herod the king stretched forth his hands to vex …

1 Thessalonians 2:15 Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have …

Revelation 11:7 And when they shall have finished their testimony, the beast that …

and cast.

Jeremiah 22:19 He shall be buried with the burial of an donkey, drawn and cast forth …

Jeremiah 36:30 Therefore thus said the LORD of Jehoiakim king of Judah; He shall …

common people. Heb. sons of the people.

(23) And they fetched forth Urijah out of Egypt.--The martyr-death of the prophet had its parallels in the earlier history of Judah. So Jezebel had slain the prophets of Jehovah with the edge of the sword (1Kings 18:4; 1Kings 19:10; 1Kings 19:14), and Zechariah the son of Jehoiada had been stoned to death at the command of Joash (2Chronicles 24:21), and Isaiah, as the Jewish tradition runs, had been sawn asunder (Hebrews 11:37). The fact now recorded was to Jewish feeling an act of brutal outrage. The body of the prophet was not allowed to rest in the sepulchre of his fathers, with the due honour of embalmment, but flung into the loathsome pits of "the sons of the people," in the Kidron valley (2Kings 23:6). It is not without interest to those who believe in a special as well as righteous retribution, to note the fact that the king who thus added brutality to cruelty was himself afterwards "buried with the burial of an ass," without honours or lamentations (Jeremiah 22:18-19). For the phrase, "children of the people," see Note on Jeremiah 17:19. The circumstances are apparently narrated in detail either by the prophet himself or by the compiler of his prophecies, to show how narrow his escape had been.

Verse 23. - Into the graves of the common people; literally, of the sons of the people (comp. Jeremiah 17:19; 2 Kings 23:6). "The graves" is equivalent to "the graveyard," as Job 17:1. And they fetched forth Urijah out of Egypt,.... Having found him, they seized him, and brought him away, with the leave of the king of Egypt: which, no doubt, was easily obtained:

and brought him to Jehoiakim the king, who slew him with the sword; very probably with his own hand; or however it was done by his order, and in his presence, most likely:

and cast his dead body into the graves of the common people; either where they were buried in heaps promiscuously, as some think; or in the common burying ground; and not where persons of distinction were laid, as prophets, and others (g); this he did to reflect dishonour upon the prophet.

(g) Vid. Nicolai de Sepulchris Heb. c. 3. p. 126. 23. graves of the common people—literally, "sons of the people" (compare 2Ki 23:6). The prophets seem to have had a separate cemetery (Mt 23:29). Urijah's corpse was denied this honor, in order that he should not be regarded as a true prophet.26:16-24 When secure sinners are threatened with taking away the Spirit of God, and the kingdom of God, it is what is warranted from the word of God. Hezekiah who protected Micah, prospered. Did Jehoiakim, who slew Urijah, prosper? The examples of bad men, and the bad consequences of their sins, should deter from what is evil. Urijah was faithful in delivering his message, but faulty in leaving his work. And the Lord was pleased to permit him to lose his life, while Jeremiah was protected in danger. Those are safest who most simply trust in the Lord, whatever their outward circumstances may be; and that He has all men's hearts in his hands, encourages us to trust him in the way of duty. He will honour and recompense those who show kindness to such as are persecuted for his sake.
Jump to Previous
Body Burial Cast Casteth Children Common Corpse Dead Death Egypt Fetched Forth Graves Jehoiakim Killed Led Resting-Place Slew Smiteth Struck Sword Uriah Uri'ah Urijah
Jump to Next
Body Burial Cast Casteth Children Common Corpse Dead Death Egypt Fetched Forth Graves Jehoiakim Killed Led Resting-Place Slew Smiteth Struck Sword Uriah Uri'ah Urijah
Links
Jeremiah 26:23 NIV
Jeremiah 26:23 NLT
Jeremiah 26:23 ESV
Jeremiah 26:23 NASB
Jeremiah 26:23 KJV

Jeremiah 26:23 Biblia Paralela
Jeremiah 26:23 Chinese Bible
Jeremiah 26:23 French Bible
Jeremiah 26:23 German Bible

Alphabetical: a and body brought burial cast common dead down Egypt from had him his into Jehoiakim King led of out people people place slew struck sword the They thrown to took Uriah who with

OT Prophets: Jeremiah 26:23 And they fetched forth Uriah out (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 26:22
Top of Page
Top of Page