Esther 5:10
 Esther 5:10 
New International Version (©2011)
Nevertheless, Haman restrained himself and went home. Calling together his friends and Zeresh, his wife,

New Living Translation (©2007)
However, he restrained himself and went on home. Then Haman gathered together his friends and Zeresh, his wife,

English Standard Version (©2001)
Nevertheless, Haman restrained himself and went home, and he sent and brought his friends and his wife Zeresh.

New American Standard Bible (©1995)
Haman controlled himself, however, went to his house and sent for his friends and his wife Zeresh.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Nevertheless Haman refrained himself: and when he came home, he sent and called for his friends, and Zeresh his wife.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Yet Haman controlled himself and went home. He sent for his friends and his wife Zeresh to join him.

International Standard Version (©2012)
Haman restrained himself, went to his house, and sent for his friends and his wife Zeresh.

NET Bible (©2006)
But Haman restrained himself and went on to his home. He then sent for his friends to join him, along with his wife Zeresh.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
However, Haman controlled himself. He went home and sent for his friends and his wife Zeresh.

King James 2000 Bible (©2003)
Nevertheless Haman restrained himself: and when he came home, he sent and called for his friends, and Zeresh his wife.

American King James Version
Nevertheless Haman refrained himself: and when he came home, he sent and called for his friends, and Zeresh his wife.

American Standard Version
Nevertheless Haman refrained himself, and went home; and he sent and fetched his friends and Zeresh his wife.

Douay-Rheims Bible
But dissembling his anger, and returning into his house, he called together to him his friends, and Zares his wife:

Darby Bible Translation
But Haman controlled himself, and came home; and he sent and called for his friends, and Zeresh his wife.

English Revised Version
Nevertheless Haman refrained himself, and went home; and he sent and fetched his friends and Zeresh his wife.

Webster's Bible Translation
Nevertheless, Haman refrained himself: and when he came home, he sent and called for his friends, and Zeresh his wife.

World English Bible
Nevertheless Haman restrained himself, and went home. There, he sent and called for his friends and Zeresh his wife.

Young's Literal Translation
And Haman forceth himself, and cometh in unto his house, and sendeth, and bringeth in his friends, and Zeresh his wife,

Matthew Henry's Concise Commentary

5:9-14 This account of Haman is a comment upon Pr 21:24. Self-admirers and self-flatterers are really self-deceivers. Haman, the higher he is lifted up, the more impatient he is of contempt, and the more enraged at it. The affront from Mordecai spoiled all. A slight affront, which a humble man would scarcely notice, will torment a proud man, even to madness, and will mar all his comforts. Those disposed to be uneasy, will never want something to be uneasy at. Such are proud men; though they have much to their mind, if they have not all to their mind, it is as nothing to them. Many call the proud happy, who display pomp and make a show; but this is a mistaken thought. Many poor cottagers feel far less uneasiness than the rich, with all their fancied advantages around them. The man who knows not Christ, is poor though he be rich, because he is utterly destitute of that which alone is true riches.


Pulpit Commentary

Verse 10. - Haman refrained himself. That is to say, so far as speech and act went. He said nothing; he did not strike his insulter; he did not order his servants to drag the fellow outside the gate and give him the bastinado. But he did not "refrain his heart." He allowed the affront that he had received to remain in his mind and rankle there. It poisoned his happiness, marred all his enjoyment, filled him with hatred and rage. When he came home, he sent and called for his friends. It was not so much to be partners in his joy that Haman called his friends around him as to be companions in his grief. It is true that his speech to them was chiefly occupied with boasts; but the true intention of the discourse is seen in its close - "All this availeth me nothing," etc.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Nevertheless Haman refrained himself,.... From showing any outward resentment to Mordecai, from laying hands upon him or taking revenge on him, as being too much below him to avenge himself on a single person, when the whole body of the people Mordecai belonged to would shortly feel the power of his hand for such insolent treatment of him:

and when he came home, he sent and called for his friends, and Zeresh his wife; who, the Targum says, was the daughter of Tatnai, the governor on the other side the river, Ezra 5:3.


Esther 5:10 Parallel Commentaries

Esther 5:10 NIV
Esther 5:10 NLT
Esther 5:10 ESV
Esther 5:10 NASB
Esther 5:10 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Haman's Plot against Mordecai
9Then went Haman forth that day joyful and with a glad heart: but when Haman saw Mordecai in the king's gate, that he stood not up, nor moved for him, he was full of indignation against Mordecai. 10Nevertheless Haman refrained himself: and when he came home, he sent and called for his friends, and Zeresh his wife. 11And Haman told them of the glory of his riches, and the multitude of his children, and all the things wherein the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king. …

Esther 6:13 and told Zeresh his wife and all his friends everything that had happened to him. His advisers and his wife Zeresh said to him, "Since Mordecai, before whom your downfall has started, is of Jewish origin, you cannot stand against him--you will surely come to ruin!"
Esther 5:11 Haman boasted to them about his vast wealth, his many sons, and all the ways the king had honored him and how he had elevated him above the other nobles and officials.