New International Version (©2011) I will thrust you from my presence, just as I did all your fellow Israelites, the people of Ephraim.'New Living Translation (©2007) And I will send you out of my sight into exile, just as I did your relatives, the people of Israel.' English Standard Version (©2001) And I will cast you out of my sight, as I cast out all your kinsmen, all the offspring of Ephraim. New American Standard Bible (©1995) "I will cast you out of My sight, as I have cast out all your brothers, all the offspring of Ephraim. King James Bible (Cambridge Ed.) And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim. Holman Christian Standard Bible (©2009) I will drive you from My presence, just as I drove out all of your brothers, all the descendants of Ephraim. International Standard Version (©2012) I'll cast you out of my sight, just as I cast out all your brothers, all the descendants of Ephraim. NET Bible (©2006) And I will drive you out of my sight just like I drove out your relatives, the people of Israel.'" GOD'S WORD® Translation (©1995) I will force you out of my sight as I forced out all your relatives, all of Ephraim's descendants.' King James 2000 Bible (©2003) And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole descendants of Ephraim. American King James Version And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brothers, even the whole seed of Ephraim. American Standard Version And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim. Douay-Rheims Bible And I will cast you away from before my face, as I have cast away all your brethren, the whole seed of Ephraim. Darby Bible Translation and I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, all the seed of Ephraim. English Revised Version And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim. Webster's Bible Translation And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim. World English Bible I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brothers, even the whole seed of Ephraim. Young's Literal Translation And I have cast you from before My face, As I have cast out all your brethren, The whole seed of Ephraim. |