2 Chronicles 7:20
Verse (Click for Chapter)
New International Version
then I will uproot Israel from my land, which I have given them, and will reject this temple I have consecrated for my Name. I will make it a byword and an object of ridicule among all peoples.

New Living Translation
then I will uproot the people from this land that I have given them. I will reject this Temple that I have made holy to honor my name. I will make it an object of mockery and ridicule among the nations.

English Standard Version
then I will pluck you up from my land that I have given you, and this house that I have consecrated for my name, I will cast out of my sight, and I will make it a proverb and a byword among all peoples.

New American Standard Bible
then I will uproot you from My land which I have given you, and this house which I have consecrated for My name I will cast out of My sight and I will make it a proverb and a byword among all peoples.

King James Bible
Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have sanctified for my name, will I cast out of my sight, and will make it to be a proverb and a byword among all nations.

Holman Christian Standard Bible
then I will uproot Israel from the soil that I gave them, and this temple that I have sanctified for My name I will banish from My presence; I will make it an object of scorn and ridicule among all the peoples.

International Standard Version
then I will tear them up by the roots from the ground that I had given them! And as for this Temple that I have set apart for my name, I will throw it out of my sight and make it the butt of jokes and a means of ridicule among people worldwide!

NET Bible
then I will remove you from my land I have given you, I will abandon this temple I have consecrated with my presence, and I will make you an object of mockery and ridicule among all the nations.

New Heart English Bible
then I will pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have made holy for my name, I will cast out of my sight, and I will make it a proverb and a byword among all peoples.

GOD'S WORD® Translation
then I will uproot Israel from the land I gave them. I will reject this temple that I declared holy for my name. I will make it an example and an object of ridicule for all the people of the world.

JPS Tanakh 1917
then will I pluck them up by the roots out of My land which I have given them; and this house, which I have hallowed for My name, will I cast out of My sight, and I will make it a proverb and a byword among all peoples.

New American Standard 1977
then I will uproot you from My land which I have given you, and this house which I have consecrated for My name I will cast out of My sight, and I will make it a proverb and a byword among all peoples.

Jubilee Bible 2000
I will pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have sanctified for my name, I will cast out of my presence, and will make it to be a proverb and a byword among all peoples.

King James 2000 Bible
Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have sanctified for my name, will I cast out of my sight, and will make it to be a proverb and a byword among all nations.

American King James Version
Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have sanctified for my name, will I cast out of my sight, and will make it to be a proverb and a byword among all nations.

American Standard Version
then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight, and I will make it a proverb and a byword among all peoples.

Douay-Rheims Bible
I will pluck you up by the root out of my land which I have given you: and this house which I have sanctified to my name, I will cast away from before my face, and will make it a byword, and an example among all nations.

Darby Bible Translation
then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have hallowed to my name, will I cast out of my sight, and will make it a proverb and a byword among all peoples.

English Revised Version
then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight, and I will make it a proverb and a byword among all peoples.

Webster's Bible Translation
Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have sanctified for my name, will I cast out of my sight, and will make it to be a proverb and a by-word among all nations.

World English Bible
then I will pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have made holy for my name, I will cast out of my sight, and I will make it a proverb and a byword among all peoples.

Young's Literal Translation
and this house that I have sanctified for My name, I cast from before My face, and make it for a proverb, and for a byword, among all the peoples.
Study Bible
God's Promise and Warning
19"But if you turn away and forsake My statutes and My commandments which I have set before you, and go and serve other gods and worship them, 20then I will uproot you from My land which I have given you, and this house which I have consecrated for My name I will cast out of My sight and I will make it a proverb and a byword among all peoples. 21"As for this house, which was exalted, everyone who passes by it will be astonished and say, 'Why has the LORD done thus to this land and to this house?'…
Cross References
Numbers 32:15
"For if you turn away from following Him, He will once more abandon them in the wilderness, and you will destroy all these people."

Deuteronomy 28:37
"You shall become a horror, a proverb, and a taunt among all the people where the LORD drives you.

Deuteronomy 29:28
and the LORD uprooted them from their land in anger and in fury and in great wrath, and cast them into another land, as it is this day.'

1 Kings 14:15
"For the LORD will strike Israel, as a reed is shaken in the water; and He will uproot Israel from this good land which He gave to their fathers, and will scatter them beyond the Euphrates River, because they have made their Asherim, provoking the LORD to anger.

Jeremiah 16:13
'So I will hurl you out of this land into the land which you have not known, neither you nor your fathers; and there you will serve other gods day and night, for I will grant you no favor.'

Jeremiah 22:8
"Many nations will pass by this city; and they will say to one another, 'Why has the LORD done thus to this great city?'

Jeremiah 44:8
provoking Me to anger with the works of your hands, burning sacrifices to other gods in the land of Egypt, where you are entering to reside, so that you might be cut off and become a curse and a reproach among all the nations of the earth?

Ezekiel 7:24
'Therefore, I will bring the worst of the nations, and they will possess their houses. I will also make the pride of the strong ones cease, and their holy places will be profaned.
Treasury of Scripture

Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have sanctified for my name, will I cast out of my sight, and will make it to be a proverb and a byword among all nations.

I pluck

2 Kings 17:20 And the LORD rejected all the seed of Israel, and afflicted them, …

Psalm 52:5 God shall likewise destroy you for ever, he shall take you away, …

Jeremiah 12:17 But if they will not obey, I will utterly pluck up and destroy that …

Jeremiah 18:7 At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning …

Jeremiah 31:28 And it shall come to pass, that like as I have watched over them, …

Jeremiah 45:4 Thus shall you say to him, The LORD said thus; Behold, that which …

Jude 1:12 These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, …

a proverb

Deuteronomy 28:37 And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among …

1 Kings 9:7 Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; …

Nehemiah 4:1-4 But it came to pass, that when Sanballat heard that we built the …

Psalm 44:14 You make us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.

Jeremiah 24:9 And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the …

Lamentations 2:15,16 All that pass by clap their hands at you; they hiss and wag their …

(20) Then will I pluck them up by the roots--i.e., your children (see last verse). (Comp. Deuteronomy 29:27.) Vulg. rightly, "evellam vos de terra mea." The opposite idea is that of planting a nation in a land (Jeremiah 24:6). Kings, "Then will I cut off Israel from upon the face of the land." The chronicler has softened the severity of the expression, cut off Israel.

Will I cast out of my sight.--Vulg. more literally, "projiciam a facie mea." The exact phrase occurs nowhere else; but comp. Psalm 51:13, which is very similar; also Psalm 102:11. Instead of 'ashlik, "I will cast," Kings has 'ashallah, "I will send," i.e., throw (Amos 2:5).

And will make it.--A softening down of, and Israel shall become (Kings). Comp. Deuteronomy 28:37. So Syriac.

7:1-22 God's answer to Solomon's prayer. - God gave a gracious answer to Solomon's prayer. The mercies of God to sinners are made known in a manner well suited to impress all who receive them, with his majesty and holiness. The people worshipped and praised God. When he manifests himself as a consuming Fire to sinners, his people can rejoice in him as their Light. Nay, they had reason to say, that God was good in this. It is of the Lord's mercies we are not consumed, but the sacrifice in our stead, for which we should be very thankful. And whoever beholds with true faith, the Saviour agonizing and dying for man's sin, will, by that view, find his godly sorrow enlarged, his hatred of sin increased, his soul made more watchful, and his life more holy. Solomon prosperously effected all he designed, for adorning both God's house and his own. Those who begin with the service of God, are likely to go on successfully in their own affairs. It was Solomon's praise, that what he undertook, he went through with; it was by the grace of God that he prospered in it. Let us then stand in awe, and sin not. Let us fear the Lord's displeasure, hope in his mercy, and walk in his commandments.
Jump to Previous
Byword By-Word Cast Consecrated Example Eyes Face Given Hallowed Holy House Israel Land Nations Object Peoples Pluck Proverb Reject Roots Sanctified Sight Temple Uproot Uprooted Word
Jump to Next
Byword By-Word Cast Consecrated Example Eyes Face Given Hallowed Holy House Israel Land Nations Object Peoples Pluck Proverb Reject Roots Sanctified Sight Temple Uproot Uprooted Word
Links
2 Chronicles 7:20 NIV
2 Chronicles 7:20 NLT
2 Chronicles 7:20 ESV
2 Chronicles 7:20 NASB
2 Chronicles 7:20 KJV

2 Chronicles 7:20 Biblia Paralela
2 Chronicles 7:20 Chinese Bible
2 Chronicles 7:20 French Bible
2 Chronicles 7:20 German Bible

Alphabetical: a all among an and byword cast consecrated for from given have house I Israel it land make my Name object of out peoples proverb reject ridicule sight temple them then this uproot which will you

OT History: 2 Chronicles 7:20 Then will I pluck them up (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Chronicles 7:19
Top of Page
Top of Page