Deuteronomy 28:37
 Deuteronomy 28:37 
New International Version (©2011)
You will become a thing of horror, a byword and an object of ridicule among all the peoples where the LORD will drive you.

New Living Translation (©2007)
You will become an object of horror, ridicule, and mockery among all the nations to which the LORD sends you.

English Standard Version (©2001)
And you shall become a horror, a proverb, and a byword among all the peoples where the LORD will lead you away.

New American Standard Bible (©1995)
"You shall become a horror, a proverb, and a taunt among all the people where the LORD drives you.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
You will become an object of horror, scorn, and ridicule among all the peoples where the LORD will drive you."

International Standard Version (©2012)
You'll become a desolation and a proverb, and you'll be mocked among the people where the LORD will drive you."

NET Bible (©2006)
You will become an occasion of horror, a proverb, and an object of ridicule to all the peoples to whom the LORD will drive you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You will become a thing of horror. All the nations where the LORD will send you will make an example of you and ridicule you.

King James 2000 Bible (©2003)
And you shall become a horror, a proverb, and a byword, among all nations where the LORD shall lead you.

American King James Version
And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations where the LORD shall lead you.

American Standard Version
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee away.

Douay-Rheims Bible
And thou shalt be lost, as a proverb and a byword to all people, among whom the Lord shall bring thee in.

Darby Bible Translation
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither Jehovah shall lead thee.

English Revised Version
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples whither the LORD shall lead thee away.

Webster's Bible Translation
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a by-word, among all nations whither the LORD shall lead thee.

World English Bible
You shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples where Yahweh shall lead you away.

Young's Literal Translation
and thou hast been for an astonishment, for a simile, and for a byword among all the peoples whither Jehovah doth lead thee.

Matthew Henry's Concise Commentary

28:15-44 If we do not keep God's commandments, we not only come short of the blessing promised, but we lay ourselves under the curse, which includes all misery, as the blessing all happiness. Observe the justice of this curse. It is not a curse causeless, or for some light cause. The extent and power of this curse. Wherever the sinner goes, the curse of God follows; wherever he is, it rests upon him. Whatever he has is under a curse. All his enjoyments are made bitter; he cannot take any true comfort in them, for the wrath of God mixes itself with them. Many judgments are here stated, which would be the fruits of the curse, and with which God would punish the people of the Jews, for their apostacy and disobedience. We may observe the fulfilling of these threatenings in their present state. To complete their misery, it is threatened that by these troubles they should be bereaved of all comfort and hope, and left to utter despair. Those who walk by sight, and not by faith, are in danger of losing reason itself, when every thing about them looks frightful.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And thou shall become an astonishment,.... To neighbouring nations, that shall hear of their overthrow and captivity, and that shall see the miserable condition they are brought into:

a proverb and a byword among all nations whither the Lord shall lead thee; both for the wickedness committed by them, and for the ill usage of them by the nations among whom they should be, as they were in the Babylonish captivity; see Jeremiah 24:9; and now are, it being common to say,"do you think I am a Jew?''or,"none but a Jew would have done such a thing.''


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

37. And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the Lord shall lead thee, &c.—The annals of almost every nation, for eighteen hundred years, afford abundant proofs that this has been, as it still is, the case—the very name of Jew being a universally recognized term for extreme degradation and wretchedness.


Deuteronomy 28:37 Parallel Commentaries

Deuteronomy 28:37 NIV
Deuteronomy 28:37 NLT
Deuteronomy 28:37 ESV
Deuteronomy 28:37 NASB
Deuteronomy 28:37 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Curses of Disobedience
36The LORD shall bring you, and your king which you shall set over you, to a nation which neither you nor your fathers have known; and there shall you serve other gods, wood and stone. 37And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations where the LORD shall lead you. 38You shall carry much seed out into the field, and shall gather but little in; for the locust shall consume it. …

1 Kings 9:7 then I will cut off Israel from the land I have given them and will reject this temple I have consecrated for my Name. Israel will then become a byword and an object of ridicule among all peoples.
1 Kings 9:8 This temple will become a heap of rubble. All who pass by will be appalled and will scoff and say, 'Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?'
2 Chronicles 7:20 then I will uproot Israel from my land, which I have given them, and will reject this temple I have consecrated for my Name. I will make it a byword and an object of ridicule among all peoples.
Psalm 44:13 You have made us a reproach to our neighbors, the scorn and derision of those around us.
Jeremiah 19:8 I will devastate this city and make it an object of horror and scorn; all who pass by will be appalled and will scoff because of all its wounds.
Jeremiah 24:9 I will make them abhorrent and an offense to all the kingdoms of the earth, a reproach and a byword, a curse and an object of ridicule, wherever I banish them.
Jeremiah 25:9 I will summon all the peoples of the north and my servant Nebuchadnezzar king of Babylon," declares the LORD, "and I will bring them against this land and its inhabitants and against all the surrounding nations. I will completely destroy them and make them an object of horror and scorn, and an everlasting ruin.
Jeremiah 29:18 I will pursue them with the sword, famine and plague and will make them abhorrent to all the kingdoms of the earth, a curse and an object of horror, of scorn and reproach, among all the nations where I drive them.