Deuteronomy 28:38
 Deuteronomy 28:38 
New International Version (©2011)
You will sow much seed in the field but you will harvest little, because locusts will devour it.

New Living Translation (©2007)
"You will plant much but harvest little, for locusts will eat your crops.

English Standard Version (©2001)
You shall carry much seed into the field and shall gather in little, for the locust shall consume it.

New American Standard Bible (©1995)
"You shall bring out much seed to the field but you will gather in little, for the locust will consume it.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather but little in; for the locust shall consume it.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
You will sow much seed in the field but harvest little, because locusts will devour it.

International Standard Version (©2012)
"You'll plant many seeds in a field, but your harvest will be small because the locust will consume it.

NET Bible (©2006)
"You will take much seed to the field but gather little harvest, because locusts will consume it.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You will plant many crops in your fields, but harvest little because locusts will destroy your crops.

King James 2000 Bible (©2003)
You shall carry much seed out into the field, and shall gather but little in; for the locust shall consume it.

American King James Version
You shall carry much seed out into the field, and shall gather but little in; for the locust shall consume it.

American Standard Version
Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather little in; for the locust shall consume it.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt cast much seed into the ground, and gather little: because the locusts shall consume all.

Darby Bible Translation
Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather little in; for the locust shall devour it.

English Revised Version
Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather little in; for the locust shall consume it.

Webster's Bible Translation
Thou shalt carry much seed into the field, and shalt gather but little: for the locust shall consume it.

World English Bible
You shall carry much seed out into the field, and shall gather little in; for the locust shall consume it.

Young's Literal Translation
'Much seed thou dost take out into the field, and little thou dost gather in, for the locust doth consume it;

Matthew Henry's Concise Commentary

28:15-44 If we do not keep God's commandments, we not only come short of the blessing promised, but we lay ourselves under the curse, which includes all misery, as the blessing all happiness. Observe the justice of this curse. It is not a curse causeless, or for some light cause. The extent and power of this curse. Wherever the sinner goes, the curse of God follows; wherever he is, it rests upon him. Whatever he has is under a curse. All his enjoyments are made bitter; he cannot take any true comfort in them, for the wrath of God mixes itself with them. Many judgments are here stated, which would be the fruits of the curse, and with which God would punish the people of the Jews, for their apostacy and disobedience. We may observe the fulfilling of these threatenings in their present state. To complete their misery, it is threatened that by these troubles they should be bereaved of all comfort and hope, and left to utter despair. Those who walk by sight, and not by faith, are in danger of losing reason itself, when every thing about them looks frightful.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thou shall carry much seed into the field,.... And sow it plentifully; this and what is said in some following verses plainly refer to them while in their own land, before carried captive, and not to their present case and circumstances:

and shall gather but little in at harvest; little springing up, or not coming to perfection, being blighted and blasted, and so yielded but a small crop; see Haggai 1:9; and chiefly for the following reason:

for the locust shall consume it; which is a great destroyer of the fruits of the earth; see Joel 1:4.


Deuteronomy 28:38 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


The Curses of Disobedience
37And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations where the LORD shall lead you. 38You shall carry much seed out into the field, and shall gather but little in; for the locust shall consume it. 39You shall plant vineyards, and dress them, but shall neither drink of the wine, nor gather the grapes; for the worms shall eat them. …

Exodus 10:4 If you refuse to let them go, I will bring locusts into your country tomorrow.
Exodus 10:14 they invaded all Egypt and settled down in every area of the country in great numbers. Never before had there been such a plague of locusts, nor will there ever be again.
Deuteronomy 28:42 Swarms of locusts will take over all your trees and the crops of your land.
1 Kings 8:37 "When famine or plague comes to the land, or blight or mildew, locusts or grasshoppers, or when an enemy besieges them in any of their cities, whatever disaster or disease may come,
Isaiah 5:10 A ten-acre vineyard will produce only a bath of wine; a homer of seed will yield only an ephah of grain."
Jeremiah 12:13 They will sow wheat but reap thorns; they will wear themselves out but gain nothing. They will bear the shame of their harvest because of the LORD's fierce anger."
Joel 1:4 What the locust swarm has left the great locusts have eaten; what the great locusts have left the young locusts have eaten; what the young locusts have left other locusts have eaten.
Micah 6:15 You will plant but not harvest; you will press olives but not use the oil, you will crush grapes but not drink the wine.
Haggai 1:6 You have planted much, but harvested little. You eat, but never have enough. You drink, but never have your fill. You put on clothes, but are not warm. You earn wages, only to put them in a purse with holes in it."
Malachi 2:3 "Because of you I will rebuke your descendants; I will smear on your faces the dung from your festival sacrifices, and you will be carried off with it.