Zephaniah 2:8
New International Version
“I have heard the insults of Moab and the taunts of the Ammonites, who insulted my people and made threats against their land.

New Living Translation
“I have heard the taunts of the Moabites and the insults of the Ammonites, mocking my people and invading their borders.

English Standard Version
“I have heard the taunts of Moab and the revilings of the Ammonites, how they have taunted my people and made boasts against their territory.

Berean Standard Bible
“I have heard the reproach of Moab and the insults of the Ammonites, who have taunted My people and threatened their borders.

King James Bible
I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, whereby they have reproached my people, and magnified themselves against their border.

New King James Version
“I have heard the reproach of Moab, And the insults of the people of Ammon, With which they have reproached My people, And made arrogant threats against their borders.

New American Standard Bible
“I have heard the taunting of Moab And the abusive speech of the sons of Ammon, With which they have taunted My people And boasted against their territory.

NASB 1995
“I have heard the taunting of Moab And the revilings of the sons of Ammon, With which they have taunted My people And become arrogant against their territory.

NASB 1977
“I have heard the taunting of Moab And the revilings of the sons of Ammon, With which they have taunted My people And become arrogant against their territory.

Legacy Standard Bible
“I have heard the reproach of Moab And the revilings of the sons of Ammon, With which they have reproached My people And magnified themselves against their territory.

Amplified Bible
“I have heard the taunting of Moab And the revilings of the sons of Ammon, With which they have taunted My people And become arrogant against their territory [by violating Israel’s boundary and trying to seize its land].

Christian Standard Bible
I have heard the taunting of Moab and the insults of the Ammonites, who have taunted my people and threatened their territory.

Holman Christian Standard Bible
I have heard the taunting of Moab and the insults of the Ammonites, who have taunted My people and threatened their territory.

American Standard Version
I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, wherewith they have reproached my people, and magnified themselves against their border.

Aramaic Bible in Plain English
I have heard the insult of Moab and the blasphemy of the children of Amon who insulted my people, and they have magnified themselves against their border

Brenton Septuagint Translation
I have heard the revilings of Moab, and the insults of the children of Ammon, wherewith they have reviled my people, and magnified themselves against my coasts.

Contemporary English Version
The LORD All-Powerful, the God of Israel, said: I've heard Moab and Ammon insult my people and threaten their nation.

Douay-Rheims Bible
I have heard the reproach of Moab, and the blasphemies of the children of Ammon, with which they reproached my people, and have magnified themselves upon their borders.

English Revised Version
I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, wherewith they have reproached my people, and magnified themselves against their border.

GOD'S WORD® Translation
"I have heard the insults from Moab and the mockery from Ammon. They insulted my people and bragged about their territory.

Good News Translation
The LORD Almighty says, "I have heard the people of Moab and Ammon insulting and taunting my people, and boasting that they would seize their land.

International Standard Version
"I've heard Moab's insults and the curses from those Ammonites by which they defame my people and boast about their territory.

JPS Tanakh 1917
I have heard the taunt of Moab, And the revilings of the children of Ammon, Wherewith they have taunted My people, And spoken boastfully concerning their border.

Literal Standard Version
“I have heard the reproach of Moab, | And the revilings of the sons of Ammon, | With which they reproached My people, | And magnify [themselves] against their border.

Majority Standard Bible
“I have heard the reproach of Moab and the insults of the Ammonites, who have taunted My people and threatened their borders.

New American Bible
I have heard the taunts uttered by Moab, and the insults of the Ammonites, When they taunted my people and made boasts against their territory.

NET Bible
"I have heard Moab's taunts and the Ammonites' insults. They taunted my people and verbally harassed those living in Judah.

New Revised Standard Version
I have heard the taunts of Moab and the revilings of the Ammonites, how they have taunted my people and made boasts against their territory.

New Heart English Bible
I have heard the reproach of Moab, and the insults of the people of Ammon, with which they have reproached my people, and magnified themselves against their border.

Webster's Bible Translation
I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, by which they have reproached my people, and magnified themselves against their border.

World English Bible
I have heard the reproach of Moab and the insults of the children of Ammon, with which they have reproached my people and magnified themselves against their border.

Young's Literal Translation
I have heard the reproach of Moab, And the revilings of the sons of Ammon, Wherewith they reproached My people, And magnify themselves against their border.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Judgment on Moab and Ammon
8“I have heard the reproach of Moab and the insults of the Ammonites, who have taunted My people and threatened their borders. 9Therefore, as surely as I live,” declares the LORD of Hosts, the God of Israel, “surely Moab will be like Sodom and the Ammonites like Gomorrah—a place of weeds and salt pits, a perpetual wasteland. The remnant of My people will plunder them; the remainder of My nation will dispossess them.”…

Cross References
Joshua 5:9
Then the LORD said to Joshua, "Today I have rolled away the reproach of Egypt from you." So that place has been called Gilgal to this day.

Isaiah 15:1
This is the burden against Moab: Ar in Moab is ruined, destroyed in a night! Kir in Moab is devastated, destroyed in a night!

Isaiah 16:6
We have heard of Moab's pomposity, his exceeding pride and conceit, his overflowing arrogance. But his boasting is empty.

Jeremiah 12:14
This is what the LORD says: "As for all My evil neighbors who attack the inheritance that I bequeathed to My people Israel, I am about to uproot them from their land, and I will uproot the house of Judah from among them.

Jeremiah 48:29
We have heard of Moab's pomposity, his exceeding pride and conceit, his proud arrogance and haughtiness of heart.

Jeremiah 49:1
Concerning the Ammonites, this is what the LORD says: "Has Israel no sons? Is he without heir? Why then has Milcom taken possession of Gad? Why have his people settled in their cities?

Lamentations 3:61
O LORD, You have heard their insults, all their plots against me--


Treasury of Scripture

I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, whereby they have reproached my people, and magnified themselves against their border.

heard.

Jeremiah 48:27-29
For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for since thou spakest of him, thou skippedst for joy…

Ezekiel 25:8-11
Thus saith the Lord GOD; Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the heathen; …

the revilings.

Psalm 83:4-7
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance…

Jeremiah 49:1
Concerning the Ammonites, thus saith the LORD; Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?

Ezekiel 25:3-7
And say unto the Ammonites, Hear the word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD; Because thou saidst, Aha, against my sanctuary, when it was profaned; and against the land of Israel, when it was desolate; and against the house of Judah, when they went into captivity; …

Jump to Previous
Ammon Ammonites Arrogant Bitter Boastfully Border Children Ears Heard Insulted Insults Lifting Magnified Magnify Moab Open Reproach Reproached Revilings Shame Taunt Taunted Taunting Taunts Territory Themselves Threats Whereby Wherewith Words
Jump to Next
Ammon Ammonites Arrogant Bitter Boastfully Border Children Ears Heard Insulted Insults Lifting Magnified Magnify Moab Open Reproach Reproached Revilings Shame Taunt Taunted Taunting Taunts Territory Themselves Threats Whereby Wherewith Words
Zephaniah 2
1. An exhortation to repentance.
4. The judgment of the Philistines,
8. of Moab and Ammon,
12. of Ethiopia,
13. and of Assyria.














Verses 8-10. - 3. The punishment shall fall next upon the Moabites and Ammonites, representing the east. Verse 8. - The reproach of Moab. As this refers to past actions, it must signify the hostile attitude which Moab always assumed towards Israel. The revilings of the children of Ammon. Both these descendants of Lot proved themselves bitter enemies of the Jews. Keil refers to Numbers 15:30 and Ezekiel 20:27, where the word gadaph is used in the sense "to revile or blaspheme by actions." (For the persistent hostility of Moab, see note on Amos 2:1, and for that of Ammon, the note on Amos 1:13.) Magnified themselves against their border. They carried themselves haughtily, showed their pride by violating the territory of the Israelites. This pride and self-exaltation is a leading feature of the character of these two nations (comp. Isaiah 16:6; Jeremiah 48:29, etc.). The destruction of the kingdom of Israel and the weakness of that of Judah gave occasion to these neighbours to display their haughtiness and independence. The LXX. has, "my borders." God himself assigned its boundaries to Israel, as to other nations (Deuteronomy 32:8); and to invade these was an offence against him.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I have heard
שָׁמַ֙עְתִּי֙ (šā·ma‘·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 8085: To hear intelligently

the reproach
חֶרְפַּ֣ת (ḥer·paṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 2781: Contumely, disgrace, the pudenda

of Moab
מוֹאָ֔ב (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

and the insults
וְגִדּוּפֵ֖י (wə·ḡid·dū·p̄ê)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strong's 1421: Revilings, reviling words

of the Ammonites,
בְּנֵ֣י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

who
אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

have taunted
חֵֽרְפוּ֙ (ḥê·rə·p̄ū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's 2778: To pull off, to expose, to betroth, to carp at, defame, to spend the winter

My people
עַמִּ֔י (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and threatened
וַיַּגְדִּ֖ילוּ (way·yaḡ·dî·lū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1431: To grow up, become great

their borders.
גְּבוּלָֽם׃ (gə·ḇū·lām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed


Links
Zephaniah 2:8 NIV
Zephaniah 2:8 NLT
Zephaniah 2:8 ESV
Zephaniah 2:8 NASB
Zephaniah 2:8 KJV

Zephaniah 2:8 BibleApps.com
Zephaniah 2:8 Biblia Paralela
Zephaniah 2:8 Chinese Bible
Zephaniah 2:8 French Bible
Zephaniah 2:8 Catholic Bible

OT Prophets: Zephaniah 2:8 I have heard the reproach of Moab (Zeph. Zep Zp)
Zephaniah 2:7
Top of Page
Top of Page