Esther 8:13
 Esther 8:13 
New International Version (©2011)
A copy of the text of the edict was to be issued as law in every province and made known to the people of every nationality so that the Jews would be ready on that day to avenge themselves on their enemies.

New Living Translation (©2007)
A copy of this decree was to be issued as law in every province and proclaimed to all peoples, so that the Jews would be ready to take revenge on their enemies on the appointed day.

English Standard Version (©2001)
A copy of what was written was to be issued as a decree in every province, being publicly displayed to all peoples, and the Jews were to be ready on that day to take vengeance on their enemies.

New American Standard Bible (©1995)
A copy of the edict to be issued as law in each and every province was published to all the peoples, so that the Jews would be ready for this day to avenge themselves on their enemies.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The copy of the writing for a commandment to be given in every province was published unto all people, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
A copy of the text, issued as law throughout every province, was distributed to all the peoples so the Jews could be ready to avenge themselves against their enemies on that day.

International Standard Version (©2012)
A copy of the document was to be issued as law in each and every province and published for all people, indicating that the Jewish people were to be ready to take vengeance on their enemies on that day.

NET Bible (©2006)
A copy of the edict was to be presented as law throughout each and every province and made known to all peoples, so that the Jews might be prepared on that day to avenge themselves from their enemies.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The copy of the document was made public in a decree to every province for all people. On that day the Jews were to be ready to take revenge on their enemies.

King James 2000 Bible (©2003)
The copy of the writing for a command to be given in every province was published unto all people, so that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.

American King James Version
The copy of the writing for a commandment to be given in every province was published to all people, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.

American Standard Version
A copy of the writing, that the decree should be given out in every province, was published unto all the peoples, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.

Douay-Rheims Bible
And this was the content of the letter, that it should be notified in all lands and peoples that were subject to the empire of king Assuerus, that the Jews were ready to be revenged of their enemies.

Darby Bible Translation
That the decree might be given in every province, a copy of the writing was published to all the peoples, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.

English Revised Version
A copy of the writing, that the decree should be given out in every province, was published unto all the peoples, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.

Webster's Bible Translation
The copy of the writing for a commandment, to be given in every province was published to all people, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.

World English Bible
A copy of the letter, that the decree should be given out in every province, was published to all the peoples, that the Jews should be ready for that day to avenge themselves on their enemies.

Young's Literal Translation
a copy of the writing to be made law in every province and province is revealed to all the peoples, and for the Jews being ready at this day to be avenged of their enemies.

Matthew Henry's Concise Commentary

8:3-14 It was time to be earnest, when the church of God was at stake. Esther, though safe herself, fell down and begged for the deliverance of her people. We read of no tears when she begged for her own life, but although she was sure of that, she wept for her people. Tears of pity and tenderness are the most Christ-like. According to the constitution of the Persian government, no law or decree could be repealed or recalled. This is so far from speaking to the wisdom and honour of the Medes and Persians, that it clearly shows their pride and folly. This savours of that old presumption which ruined all, We will be as gods! It is God's prerogative not to repent, or to say what can never be altered or unsaid. Yet a way was found, by another decree, to authorize the Jews to stand upon their defence. The decree was published in the languages of all the provinces. Shall all the subjects of an earthly prince have his decrees in languages they understand, and shall God's oracles and laws be locked up from any of his servants in an unknown tongue?


Pulpit Commentary

Verse 13. - This verse reproduces ver. 14 of ch. 3, with a slight modification of the last clause. It is probable that a copy of the decree was originally inserted at the end of the verse.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The copy of the writing, for a commandment to be given in every province, was published to all people,.... A copy of the letters sent to the governors of provinces; the sum and substance of them was published by an herald, or fixed in public places, that all might know the contents thereof; and take care not to assault the Jews, as it would be to their peril:

and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies; Abendana thinks this is to be restrained to those that were of the seed of Amalek, who were their principal enemies; but no doubt it includes all that should rise up against them.


Esther 8:13 Parallel Commentaries

Esther 8:13 NIV
Esther 8:13 NLT
Esther 8:13 ESV
Esther 8:13 NASB
Esther 8:13 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Xerxes' Decree
12On one day in all the provinces of king Ahasuerus, namely, on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar. 13The copy of the writing for a commandment to be given in every province was published to all people, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies. 14So the posts that rode on mules and camels went out, being hastened and pressed on by the king's commandment. And the decree was given at Shushan the palace. …

Esther 3:14 A copy of the text of the edict was to be issued as law in every province and made known to the people of every nationality so they would be ready for that day.
Esther 8:14 The couriers, riding the royal horses, went out, spurred on by the king's command, and the edict was issued in the citadel of Susa.