Esther 8:15
Verse (Click for Chapter)
New International Version
When Mordecai left the king's presence, he was wearing royal garments of blue and white, a large crown of gold and a purple robe of fine linen. And the city of Susa held a joyous celebration.

New Living Translation
Then Mordecai left the king's presence, wearing the royal robe of blue and white, the great crown of gold, and an outer cloak of fine linen and purple. And the people of Susa celebrated the new decree.

English Standard Version
Then Mordecai went out from the presence of the king in royal robes of blue and white, with a great golden crown and a robe of fine linen and purple, and the city of Susa shouted and rejoiced.

New American Standard Bible
Then Mordecai went out from the presence of the king in royal robes of blue and white, with a large crown of gold and a garment of fine linen and purple; and the city of Susa shouted and rejoiced.

King James Bible
And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a garment of fine linen and purple: and the city of Shushan rejoiced and was glad.

Holman Christian Standard Bible
Mordecai went from the king's presence clothed in royal purple and white, with a great gold crown and a purple robe of fine linen. The city of Susa shouted and rejoiced,

International Standard Version
Mordecai left the king's presence in royal robes of blue and white, wearing a large golden crown and a purple robe made of fine linen; and the city of Susa shouted with joy.

NET Bible
Now Mordecai went out from the king's presence in purple and white royal attire, with a large golden crown and a purple linen mantle. The city of Susa shouted with joy.

New Heart English Bible
Mordecai went out of the presence of the king in royal clothing of blue and white, and with a great crown of gold, and with a robe of fine linen and purple; and the city of Susa shouted and was glad.

GOD'S WORD® Translation
Mordecai went out from the presence of the king wearing the royal violet and white robe, a large gold crown, and a purple outer robe of fine linen. And the city of Susa cheered and rejoiced.

JPS Tanakh 1917
And Mordecai went forth from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a rob of fine linen and purple; and the city of Shushan shouted and was glad.

New American Standard 1977
Then Mordecai went out from the presence of the king in royal robes of blue and white, with a large crown of gold and a garment of fine linen and purple; and the city of Susa shouted and rejoiced.

Jubilee Bible 2000
And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white and with a great crown of gold and with a mantel of fine linen and purple; and the city of Shushan rejoiced and was glad.

King James 2000 Bible
And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a garment of fine linen and purple: and the city of Shushan rejoiced and was glad.

American King James Version
And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a garment of fine linen and purple: and the city of Shushan rejoiced and was glad.

American Standard Version
And Mordecai went forth from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a robe of fine linen and purple: and the city of Shushan shouted and was glad.

Douay-Rheims Bible
And Mardochai going forth out of the palace, and from the king's presence, shone in royal apparel, to wit, of violet and sky colour, wearing a golden crown on his head, and clothed with a cloak of silk and purple. And all the city rejoiced and was glad.

Darby Bible Translation
And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a mantle of byssus and purple; and the city of Shushan shouted and was glad.

English Revised Version
And Mordecai went forth front the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a robe of fine linen and purple: and the city of Shushan shouted and was glad.

Webster's Bible Translation
And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a garment of fine linen and purple: and the city of Shushan rejoiced, and was glad:

World English Bible
Mordecai went out of the presence of the king in royal clothing of blue and white, and with a great crown of gold, and with a robe of fine linen and purple; and the city of Susa shouted and was glad.

Young's Literal Translation
And Mordecai went out from before the king, in royal clothing of blue and white, and a great crown of gold, and a garment of fine linen and purple, and the city of Shushan hath rejoiced and been glad;
Commentary
Matthew Henry Commentary
8:15-17 Mordecai's robes now were rich. These things are not worth notice, but as marks of the king's favour, and the fruit of God's favour to his church. It is well with a land, when ensigns of dignity are made the ornaments of serious piety. When the church prospers, many will join it, who will be shy of it when in trouble. When believers have rest, and walk in the fear of the Lord, and the comfort of the Holy Ghost, they will be multiplied. And the attempts of Satan to destroy the church, always tend to increase the number of true Christians.
Study Bible
Xerxes' Decree
14The couriers, hastened and impelled by the king's command, went out, riding on the royal steeds; and the decree was given out at the citadel in Susa. 15Then Mordecai went out from the presence of the king in royal robes of blue and white, with a large crown of gold and a garment of fine linen and purple; and the city of Susa shouted and rejoiced. 16For the Jews there was light and gladness and joy and honor.…
Cross References
Genesis 41:42
Then Pharaoh took off his signet ring from his hand and put it on Joseph's hand, and clothed him in garments of fine linen and put the gold necklace around his neck.

Esther 3:15
The couriers went out impelled by the king's command while the decree was issued at the citadel in Susa; and while the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in confusion.

Esther 5:11
Then Haman recounted to them the glory of his riches, and the number of his sons, and every instance where the king had magnified him and how he had promoted him above the princes and servants of the king.

Esther 8:14
The couriers, hastened and impelled by the king's command, went out, riding on the royal steeds; and the decree was given out at the citadel in Susa.

Esther 10:2
And all the accomplishments of his authority and strength, and the full account of the greatness of Mordecai to which the king advanced him, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Media and Persia?

Proverbs 29:2
When the righteous increase, the people rejoice, But when a wicked man rules, people groan.
Treasury of Scripture

And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a garment of fine linen and purple: and the city of Shushan rejoiced and was glad.

royal apparel.

Esther 5:1 Now it came to pass on the third day, that Esther put on her royal …

Esther 6:8,11 Let the royal apparel be brought which the king uses to wear, and …

Genesis 41:42 And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it on Joseph's …

Matthew 6:29 And yet I say to you, That even Solomon in all his glory was not …

Matthew 11:8 But what went you out for to see? A man clothed in soft raiment? …

Luke 16:19 There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine …

blue. or, violet.

Esther 1:6 Where were white, green, and blue, hangings, fastened with cords …

and with a great crown. Mordecai was now made the chief minister, or vizier, instead of Haman; and was accordingly invested with the royal apparel, in conformity to the custom of the East. So we are informed, in the History of the Revolt of Ali Bey, that on the election of a new sheikh bellet, or chief of the country, in Egypt, the pasha who approves of him invests him with a robe of valuable fur. Perhaps the crown was one of the insignia of the office of vizier. Concerning the blue, fine linen, and purple, see the Notes on

Exodus 25:4 And blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair,

Exodus 39:27 And they made coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,

the city. Haman was too proud to be popular: few lamented his fall.

Esther 3:15 The posts went out, being hastened by the king's commandment, and …

Proverbs 29:2 When the righteous are in authority, the people rejoice: but when …

Jump to Previous
Apparel Blue City Clothing Crown Fine Forth Garment Glad Gold Golden Great King's Linen Mantle Mordecai Mor'decai Presence Purple Rejoiced Rob Robe Robes Royal Shouted Shushan Susa White
Jump to Next
Apparel Blue City Clothing Crown Fine Forth Garment Glad Gold Golden Great King's Linen Mantle Mordecai Mor'decai Presence Purple Rejoiced Rob Robe Robes Royal Shouted Shushan Susa White
Links
Esther 8:15 NIV
Esther 8:15 NLT
Esther 8:15 ESV
Esther 8:15 NASB
Esther 8:15 KJV

Esther 8:15 Biblia Paralela
Esther 8:15 Chinese Bible
Esther 8:15 French Bible
Esther 8:15 German Bible

Alphabetical: a and blue celebration city crown fine from garment garments gold held in joyous king king's large left linen Mordecai of out presence purple rejoiced robe robes royal shouted Susa the Then wearing went white with

OT History: Esther 8:15 Mordecai went out of the presence (Est Esth. Es) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Esther 8:14
Top of Page
Top of Page