Ezra 7:26
 Ezra 7:26 
New International Version (©2011)
Whoever does not obey the law of your God and the law of the king must surely be punished by death, banishment, confiscation of property, or imprisonment.

New Living Translation (©2007)
Anyone who refuses to obey the law of your God and the law of the king will be punished immediately, either by death, banishment, confiscation of goods, or imprisonment."

English Standard Version (©2001)
Whoever will not obey the law of your God and the law of the king, let judgment be strictly executed on him, whether for death or for banishment or for confiscation of his goods or for imprisonment.”

New American Standard Bible (©1995)
"Whoever will not observe the law of your God and the law of the king, let judgment be executed upon him strictly, whether for death or for banishment or for confiscation of goods or for imprisonment."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And whosoever will not do the law of thy God, and the law of the king, let judgment be executed speedily upon him, whether it be unto death, or to banishment, or to confiscation of goods, or to imprisonment.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Anyone who does not keep the law of your God and the law of the king, let a fair judgment be executed against him, whether death, banishment, confiscation of property, or imprisonment.

International Standard Version (©2012)
Whoever refuses to practice the law of your God and the law of the king is to see judgment executed quickly, whether to death, banishment, confiscation of goods, or imprisonment.

NET Bible (©2006)
Everyone who does not observe both the law of your God and the law of the king will be completely liable to the appropriate penalty, whether it is death or banishment or confiscation of property or detainment in prison."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Whoever will not strictly follow your God's Teachings and the king's orders should be promptly exiled, have his goods confiscated, be imprisoned or be sentenced to die.

King James 2000 Bible (©2003)
And whosoever will not do the law of your God, and the law of the king, let judgment be executed speedily upon him, whether it be unto death, or to banishment, or to confiscation of goods, or to imprisonment.

American King James Version
And whoever will not do the law of your God, and the law of the king, let judgment be executed speedily on him, whether it be to death, or to banishment, or to confiscation of goods, or to imprisonment.

American Standard Version
And whosoever will not do the law of thy God, and the law of the king, let judgment be executed upon him with all diligence, whether it be unto death, or to banishment, or to confiscation of goods, or to imprisonment.

Douay-Rheims Bible
And whosoever will not do the law of thy God, and the law of the king diligently, judgment shall be executed upon him, either unto death, or unto banishment, or to the confiscation of goods, or at least to prison.

Darby Bible Translation
And whosoever will not do the law of thy God and the law of the king, let judgment be executed diligently upon him, whether unto death, or to banishment, or to confiscation of goods, or to imprisonment.

English Revised Version
And whosoever will not do the law of thy God, and the law of the king, let judgment be executed upon him with all diligence, whether it be unto death, or to banishment, or to confiscation of goods, or to imprisonment.

Webster's Bible Translation
And whoever will not do the law of thy God, and the law of the king, let judgment be executed speedily upon him, whether it be to death, or to banishment, or to confiscation of goods, or to imprisonment.

World English Bible
Whoever will not do the law of your God, and the law of the king, let judgment be executed on him with all diligence, whether it be to death, or to banishment, or to confiscation of goods, or to imprisonment.

Young's Literal Translation
and any who doth not do the law of thy God, and the law of the king, speedily is judgment done upon him, whether to death, or to banishment, or to confiscation of riches, and to bonds.'

Matthew Henry's Concise Commentary

7:11-26 The liberality of heathen kings to support the worship of God, reproached the conduct of many kings of Judah, and will rise up in judgment against the covetousness of wealthy professed Christians, who will not promote the cause of God. But the weapons of Christian ministers are not carnal. Faithful preaching, holy lives, fervent prayers, and patient suffering when called to it, are the means to bring men into obedience to Christ.


Pulpit Commentary

Verse 26. - Finally, to Ezra is intrusted distinctly the civil government of the Jewish people, with power to fine, imprison, banish, or put to death offenders, as he may think right. These powers were always intrusted by the Persians to the civil administrators of provinces, who were autocrats within their respective territories, and responsible to the king alone for the exercise of their authority. EZRA'S THANKSGIVING ON RECEIPT OF ARTAXERXES' LETTER (Ezra 7:27, 28). With an abruptness that may appear strange, but which has many parallels in the works of Oriental writers, Ezra passes without a word of explanation from Artaxerxes' letter to his own thanksgiving upon the receipt of it. Compare the interjectional prayers of Nehemiah (Nehemiah 4:4; Nehemiah 5:19; Nehemiah 6:9, 14, etc.).


Gill's Exposition of the Entire Bible

And whosoever will not do the law of thy God, and the law of the king,.... Either the judge who delays judgment, or does not execute it according to the law of God, and of the king; or the people, that do not obey the law of God in matters of religion, and the law of the king in civil things, Judea being now a province of the Persian empire; though some think the law of the king only refers to this law or decree of the king, which gave the Jews power to execute their own laws:

let judgment be executed speedily upon him; immediately, without delay, according to the nature of his crime:

whether it be unto death; if guilty of a capital crime, deserving death, let him be put to death:

or to banishment; from his native country to a foreign distant land:

or to rooting out (y), as the word signifies; an utter extirpation of him and his family, a destroying him root and branch; or, as Jarchi expresses it, a rooting him out of the world, his seed and family:

or to confiscation of goods; to payment of mulcts and fines:

or to imprisonment; for such a term of time; all according to the breach of what law he may be guilty of; thus far the king's decree.

(y) "ad eradicationem ejus", Pagninus, Montanus; "ad eradicationem", Tigurine version, Vatablus, De Dieu, Michaelis.


Ezra 7:26 Parallel Commentaries

Ezra 7:26 NIV
Ezra 7:26 NLT
Ezra 7:26 ESV
Ezra 7:26 NASB
Ezra 7:26 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Artaxerxes' Letter to Ezra
24Also we certify you, that touching any of the priests and Levites, singers, porters, Nethinims, or ministers of this house of God, it shall not be lawful to impose toll, tribute, or custom, on them. 25And you, Ezra, after the wisdom of your God, that is in your hand, set magistrates and judges, which may judge all the people that are beyond the river, all such as know the laws of your God; and teach you them that know them not. 26And whoever will not do the law of your God, and the law of the king, let judgment be executed speedily on him, whether it be to death, or to banishment, or to confiscation of goods, or to imprisonment.

Ezra 6:11 Furthermore, I decree that if anyone defies this edict, a beam is to be pulled from their house and they are to be impaled on it. And for this crime their house is to be made a pile of rubble.
Ezra 6:12 May God, who has caused his Name to dwell there, overthrow any king or people who lifts a hand to change this decree or to destroy this temple in Jerusalem. I Darius have decreed it. Let it be carried out with diligence.