Job 12:18
Verse (Click for Chapter)
New International Version
He takes off the shackles put on by kings and ties a loincloth around their waist.

New Living Translation
He removes the royal robe of kings. They are led away with ropes around their waist.

English Standard Version
He looses the bonds of kings and binds a waistcloth on their hips.

New American Standard Bible
"He loosens the bond of kings And binds their loins with a girdle.

King James Bible
He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.

Holman Christian Standard Bible
He releases the bonds put on by kings and fastens a belt around their waists.

International Standard Version
He strips away the authority of kings to punish and puts them in prison clothes instead.

NET Bible
He loosens the bonds of kings and binds a loincloth around their waist.

New Heart English Bible
He loosens the bond of kings. He binds their waist with a belt.

GOD'S WORD® Translation
He loosens kings' belts and strips them of their pants.

JPS Tanakh 1917
He looseth the bond of kings, And bindeth their loins with a girdle.

New American Standard 1977
“He loosens the bond of kings,
            And binds their loins with a girdle.

Jubilee Bible 2000
He looses the bond of kings and girds their loins with a girdle.

King James 2000 Bible
He looses the bonds of kings, and girds their loins with a waistband.

American King James Version
He looses the bond of kings, and girds their loins with a girdle.

American Standard Version
He looseth the bond of kings, And he bindeth their loins with a girdle.

Douay-Rheims Bible
He looseth the belt of kings, and girdeth their loins with a cord.

Darby Bible Translation
He weakeneth the government of kings, and bindeth their loins with a fetter;

English Revised Version
He looseth the bond of kings, and bindeth their loins with a girdle.

Webster's Bible Translation
He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.

World English Bible
He loosens the bond of kings. He binds their waist with a belt.

Young's Literal Translation
The bands of kings He hath opened, And He bindeth a girdle on their loins.
Study Bible
Job's Response to Zophar
17"He makes counselors walk barefoot And makes fools of judges. 18"He loosens the bond of kings And binds their loins with a girdle. 19"He makes priests walk barefoot And overthrows the secure ones.…
Cross References
Matthew 3:4
John wore a garment of camel's hair, with a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey.

Job 3:14
With kings and with counselors of the earth, Who rebuilt ruins for themselves;

Job 12:21
"He pours contempt on nobles And loosens the belt of the strong.

Psalm 116:16
O LORD, surely I am Your servant, I am Your servant, the son of Your handmaid, You have loosed my bonds.

Isaiah 5:27
No one in it is weary or stumbles, None slumbers or sleeps; Nor is the belt at its waist undone, Nor its sandal strap broken.

Daniel 2:21
"It is He who changes the times and the epochs; He removes kings and establishes kings; He gives wisdom to wise men And knowledge to men of understanding.
Treasury of Scripture

He looses the bond of kings, and girds their loins with a girdle.

2 Chronicles 33:11-14 Why the LORD brought on them the captains of the host of the king …

Jeremiah 52:31-34 And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity …

Daniel 2:21 And he changes the times and the seasons: he removes kings, and sets …

Revelation 19:16 And he has on his clothing and on his thigh a name written, KING …

(18) He looseth the bond of kings.--He looseth the confederacy of kings, by which they bind themselves together, and girdeth them to fight against each other. Some understand it of the girdle of servitude in contrast to the girdle of state.

Verse 18. - He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle. This may either mean that God at his pleasure both looses kings from captivity, and also binds them with a cord and causes them to be carried away captive; or that he looses the authority which kings have over their subjects, and then lets them be carried away captive by their enemies. The latter is perhaps the more probable sense. He looseth the bonds of kings,.... Not with which they themselves may be bound, being taken prisoners, or being so before made kings, and brought from thence to reign, as in Ecclesiastes 4:14; but that which they bind on their subjects, a yoke of bondage, tyranny, and oppression; so that to loose their bond is to loose their subjects from it, and free them from their arbitrary and despotic power, and from the burdens they lay upon them: unless rather it should be understood of loosing their waistbands, as an emblem of their government, ungirding them, or unkinging them, stripping them of their royal power and authority, called a "loosing of their loins", Isaiah 45:1; and this power God has over such great personages, as to set up kings, and remove them at his pleasure, Daniel 2:21; which shows that strength and power, as well as wisdom, are with him; this may respect Chedorlaomer casting off the yoke of Nimrod, and the kings of Canaan casting off the yoke of Chedorlaomer, and being loosed from it, Genesis 14:1;

and girdeth their loins with a girdle; not with a royal waistband, as an ensign of government; see Isaiah 11:5; which he looses, and strips them of, but another instead of that; he girds them with the girdle of a servant or traveller; the allusion being to the custom in those eastern countries, where they wore long garments, for servants to gird them up, when they waited on their masters, or when men went long journeys, see Luke 17:7; and so may signify that kings sometimes become servants, or go into captivity, and there be used as such, as they sometimes are; the Vulgate Latin version is, "he girds their reins with a rope". 18. He looseth the bond of kings—He looseth the authority of kings—the "bond" with which they bind their subjects (Isa 45:1; Ge 14:4; Da 2:21).

a girdle—the cord, with which they are bound as captives, instead of the royal "girdle" they once wore (Isa 22:21), and the bond they once bound others with. So "gird"—put on one the bonds of a prisoner instead of the ordinary girdle (Joh 21:18).12:12-25 This is a noble discourse of Job concerning the wisdom, power, and sovereignty of God, in ordering all the affairs of the children of men, according to the counsel of His own will, which none can resist. It were well if wise and good men, who differ about lesser things, would see how it is for their honour and comfort, and the good of others, to dwell most upon the great things in which they agree. Here are no complaints, or reflections. He gives many instances of God's powerful management of the children of men, overruling all their counsels, and overcoming all their oppositions. Having all strength and wisdom, God knows how to make use, even of those who are foolish and bad; otherwise there is so little wisdom and so little honesty in the world, that all had been in confusion and ruin long ago. These important truths were suited to convince the disputants that they were out of their depth in attempting to assign the Lord's reasons for afflicting Job; his ways are unsearchable, and his judgments past finding out. Let us remark what beautiful illustrations there are in the word of God, confirming his sovereignty, and wisdom in that sovereignty: but the highest and infinitely the most important is, that the Lord Jesus was crucified by the malice of the Jews; and who but the Lord could have known that this one event was the salvation of the world?
Jump to Previous
Band Bands Belt Bindeth Binds Bond Bonds Chains Fetter Girdeth Girdle Government Kings Loosens Opened Puts Shackles Ties Undoes Waist Waistcloth Weakeneth
Jump to Next
Band Bands Belt Bindeth Binds Bond Bonds Chains Fetter Girdeth Girdle Government Kings Loosens Opened Puts Shackles Ties Undoes Waist Waistcloth Weakeneth
Links
Job 12:18 NIV
Job 12:18 NLT
Job 12:18 ESV
Job 12:18 NASB
Job 12:18 KJV

Job 12:18 Biblia Paralela
Job 12:18 Chinese Bible
Job 12:18 French Bible
Job 12:18 German Bible

Alphabetical: a and around binds bond by girdle He kings loincloth loins loosens of off on put shackles takes the their ties waist with

OT Poetry: Job 12:18 He loosens the bond of kings (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Job 12:17
Top of Page
Top of Page