New International Version (©2011) What he tears down cannot be rebuilt; those he imprisons cannot be released.New Living Translation (©2007) What he destroys cannot be rebuilt. When he puts someone in prison, there is no escape. English Standard Version (©2001) If he tears down, none can rebuild; if he shuts a man in, none can open. New American Standard Bible (©1995) "Behold, He tears down, and it cannot be rebuilt; He imprisons a man, and there can be no release. King James Bible (Cambridge Ed.) Behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening. Holman Christian Standard Bible (©2009) Whatever He tears down cannot be rebuilt; whoever He imprisons cannot be released. International Standard Version (©2012) When he tears down, nobody rebuilds; when he incarcerates, nobody escapes. NET Bible (©2006) If he tears down, it cannot be rebuilt; if he imprisons a person, there is no escape. GOD'S WORD® Translation (©1995) When he tears [something] down, it cannot be rebuilt. When he puts someone in prison, that person cannot be freed. King James 2000 Bible (©2003) Behold, he breaks down, and it cannot be built again: he shuts up a man, and there can be no opening. American King James Version Behold, he breaks down, and it cannot be built again: he shuts up a man, and there can be no opening. American Standard Version Behold, he breaketh down, and it cannot be built again; He shutteth up a man, and there can be no opening. Douay-Rheims Bible If he pull down, there is no man that can build up: if he shut up a. man, there is none that can open. Darby Bible Translation Behold, he breaketh down, and it is not built again; he shutteth up a man, and there is no opening. English Revised Version Behold, he breaketh down, and it cannot be built again; he shutteth up a man, and there can be no opening. Webster's Bible Translation Behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening. World English Bible Behold, he breaks down, and it can't be built again. He imprisons a man, and there can be no release. Young's Literal Translation Lo, He breaketh down, and it is not built up, He shutteth against a man, And it is not opened. |
| Gill's Exposition of the Entire Bible Behold, he breaketh down, and it cannot be built again,.... Which some restrain to the tower of Babel; but though the builders of it were obliged to desist from building, it does not appear that it was broken down, but seems to have continued many ages after: others more probably refer it to the destruction of Sodom, as Sephorno, which was an utter destruction, a perpetual desolation, and that city never was rebuilt to this day; and the same may be observed of many other cities that have had their foundations razed up, and have never been rebuilt, Thebes, Tyre, &c. and as will be the case of Rome, or the great city of Babylon, when once destroyed; yea, this has been true of kingdoms and states, such as Jeremiah was to root out, pull down, and destroy; that is, by prophesying of their destruction, as the Ammonites, Moabites, Edomites, and others, whose names and nations are no more, see Jeremiah 1:10; and the four monarchies broken down and destroyed, and made as the chaff of the summer threshing floor, by the kingdom of Christ, Daniel 2:35; and may be exemplified in particular persons and families; in Job and his family, the Lord broke him with breach upon breach; he broke him in his estate and substance; he broke down the hedge about him, and exposed him to thieves and robbers that plundered him of his substance; he broke down his family, that had been so largely and happily built up, by taking away his children by death; and he broke his constitution by diseases, afflictions, and sorrows, to which Job may have here respect, when he at this time never expected to have his losses in his substance, and in his family, and in his health, repaired, as they were; nor could it have been done without the will and pleasure of God; and oftentimes, when such breaches are made, there is no reparation; a man's wealth, and health, and family, are never built up again: continued... Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament14 Behold, He breaketh down and it cannot be built again, continued... Barnes' Notes on the BibleBehold, he breaketh down - None can repair what he pulls down. Cities and towns he can devote to ruin by fire, or earthquake, or the pestilence, and so completely destroy them that they can never be rebuilt. We may now refer to such illustrations as Sodom, Babylon, Petra, Tyre, Herculaneum, and Pompeii, as full proof of what is here affirmed. continued... Clarke's Commentary on the BibleHe breaketh down - He alone can create, and he alone can destroy. Nothing can be annihilated but by the same Power that created it. This is a most remarkable fact. No power, skill, or cunning of man can annihilate the smallest particle of matter. Man, by chemical agency, may change its form; but to reduce it to nothing belongs to God alone. In the course of his providence God breaks down, so that it cannot be built up again. See proofs of this in the total political destruction of Nineveh, Babylon, Persepolis, Tyre, and other cities, which have broken down never to be rebuilt; as well as the Assyrian, Babylonian, Grecian, and Roman empires, which have been dismembered and almost annihilated, never more to be regenerated. continued... Geneva Study BibleBehold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening. Wesley's Notes 12:14 No opening - Without God's permission. Yea, he shuts up in the grave, and none can break open those sealed doors. He shuts up in hell, in chains of darkness, and none can pass that great gulf. King James Translators' Notesup: Heb. upon Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary14. shutteth up-(Isa 22:22). Job refers to Zophar's "shut up" (Job 11:10).
Job 12:14 Parallel Commentaries Bible Hub: Online Parallel Bible |