Isaiah 25:2
Verse (Click for Chapter)
New International Version
You have made the city a heap of rubble, the fortified town a ruin, the foreigners' stronghold a city no more; it will never be rebuilt.

New Living Translation
You turn mighty cities into heaps of ruins. Cities with strong walls are turned to rubble. Beautiful palaces in distant lands disappear and will never be rebuilt.

English Standard Version
For you have made the city a heap, the fortified city a ruin; the foreigners’ palace is a city no more; it will never be rebuilt.

Berean Study Bible
Indeed, You have turned the city into a heap of rubble, a fortified town into ruins; the fortress of strangers is a city no more; it will never be rebuilt.

New American Standard Bible
For You have made a city into a heap, A fortified city into a ruin; A palace of strangers is a city no more, It will never be rebuilt.

King James Bible
For thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

Christian Standard Bible
For you have turned the city into a pile of rocks, a fortified city, into ruins; the fortress of barbarians is no longer a city; it will never be rebuilt.

Contemporary English Version
You have destroyed the fortress of our enemies, leaving their city in ruins. Nothing in that foreign city will ever be rebuilt.

Good News Translation
You have turned cities into ruins and destroyed their fortifications. The palaces which our enemies built are gone forever.

Holman Christian Standard Bible
For You have turned the city into a pile of rocks, a fortified city, into ruins; the fortress of barbarians is no longer a city; it will never be rebuilt.

International Standard Version
For you have made the city a heap of rubble, the fortified city into a ruin; the foreigners' citadel is no longer a city— it will never be rebuilt!

NET Bible
Indeed, you have made the city into a heap of rubble, the fortified town into a heap of ruins; the fortress of foreigners is no longer a city, it will never be rebuilt.

New Heart English Bible
For you have made a city into a heap, a fortified city into a ruin, a palace of the insolent is a city no more; it will never be rebuilt.

GOD'S WORD® Translation
You have turned cities into ruins, fortified cities into piles of rubble, and foreigners' palaces into cities that will never be rebuilt.

JPS Tanakh 1917
For Thou hast made of a city a heap, Of a fortified city a ruin; A castle of strangers to be no city, It shall never be built.

New American Standard 1977
For Thou hast made a city into a heap, A fortified city into a ruin; A palace of strangers is a city no more, It will never be rebuilt.

Jubilee Bible 2000
That thou hast turned the city into a heap; the defenced city into a ruin: the palace of strangers to not be a city; it shall never be rebuilt.

King James 2000 Bible
For you have made of a city a heap; of a fortified city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

American King James Version
For you have made of a city an heap; of a defended city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

American Standard Version
For thou hast made of a city a heap, of a fortified city a ruin, a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

Douay-Rheims Bible
For thou hast reduced the city to a heap, the strong city to ruin, the house of strangers, to be no city, and to be no more built up for ever.

Darby Bible Translation
For thou hast made of the city a heap, of the fortified town a ruin, the palace of strangers to be no city; it shall never be built up.

English Revised Version
For thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

Webster's Bible Translation
For thou hast made of a city a heap; of a fortified city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

World English Bible
For you have made a city into a heap, a fortified city into a ruin, a palace of strangers to be no city. It will never be built.

Young's Literal Translation
For Thou didst make of a city a heap, Of a fenced city a ruin, A high place of strangers from being a city, To the age it is not built.
Study Bible
A Song of Praise for God's Favor
1O LORD, You are my God. I will exalt You; I will praise Your name. For You have worked wonders—plans formed long ago in perfect faithfulness. 2Indeed, You have turned the city into a heap of rubble, a fortified town into ruins; the fortress of strangers is a city no more; it will never be rebuilt. 3Therefore, a strong people will honor You. The cities of ruthless nations will revere You.…
Cross References
Deuteronomy 13:16
And you are to gather all its plunder in the middle of the public square, and completely burn the city and all its plunder as a whole burnt offering to the LORD your God. The city must remain a mound of ruins forever, never to be rebuilt.

Job 12:14
What He tears down cannot be rebuilt; the man He imprisons cannot be released.

Isaiah 13:22
Hyenas will howl in her fortresses and jackals in her luxurious palaces. Babylon's time is at hand, and her days will not be prolonged.

Isaiah 17:1
This is an oracle concerning Damascus: "Behold, Damascus is no longer a city; it has become a heap of ruins.

Isaiah 17:3
The fortress will disappear from Ephraim, and the sovereignty from Damascus. The remnant of Aram will be like the splendor of the Israelites," declares the LORD of Hosts.

Isaiah 23:11
The LORD has stretched out His hand over the sea; He has made kingdoms tremble. He has given a command that the strongholds of Canaan be destroyed.

Isaiah 25:12
The high-walled fortress will be brought down, cast to the ground, into the dust.

Isaiah 26:5
For He has humbled those who dwell on high--He lays the lofty city low. He brings it down to the ground; He casts it into the dust.

Isaiah 27:10
For the fortified city will be deserted, a homestead abandoned and forsaken like a wilderness. There the calves will graze, and there they will lie down and strip its branches bare.

Isaiah 32:14
For the palace will be forsaken, the busy city abandoned. The hill and the watchtower will become caves forever--the delight of wild donkeys and a pasture for flocks--

Isaiah 32:19
But hail will level the forest, and the city will sink to the depths.

Isaiah 34:13
Her towers will be overgrown with thorns, her fortresses with thistles and briers. She will become a haunt for jackals, an abode for ostriches.

Isaiah 37:26
Have you not heard? Long ago I ordained it; in the days of old I planned it. Now I have brought it to pass, that you should crush fortified cities into piles of rubble.

Jeremiah 9:11
"And I will make Jerusalem a heap of rubble, a haunt for jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant."

Treasury of Scripture

For you have made of a city an heap; of a defended city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

for

Isaiah 25:12 And the fortress of the high fort of your walls shall he bring down, …

Isaiah 14:23 I will also make it a possession for the bittern, and pools of water: …

Isaiah 17:1 The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being …

Isaiah 21:9 And, behold, here comes a chariot of men, with a couple of horsemen. …

Isaiah 23:13 Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian …

Deuteronomy 13:16 And you shall gather all the spoil of it into the middle of the street …

Jeremiah 51:26 And they shall not take of you a stone for a corner, nor a stone …

Nahum 3:12-15 All your strong holds shall be like fig trees with the first ripe …

palace

Isaiah 13:22 And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, …

Revelation 18:2,3,19 And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great …

(2) Thou hast made of a city an heap.--The city spoken of as "the palace of strangers" was, probably in the prophet's thought, that which he identified with the oppressors and destroyers of his people--i.e., Nineveh or Babylon; but that city was also for him the representation of the world-power which in every age opposes itself to the righteousness of God's kingdom. The Babylon of Isaiah becomes the type of the mystical Babylon of the Apocalypse. The words as they stand expand the thought of Isaiah 24:10. (Comp. Isaiah 27:10.)

Verse 2. - Thou hast made of a city an heap. No particular city is pointed at. The prophet has in his mind the fate of all those cities which have been enemies of Jehovah and persecutors of the saints upon earth. A defended city; i.e. "a fenced, or fortified, city." A palace of strangers. As the "city" of this passage is not an individual city, so the "palace" is not an individual palace. All the palaces of those who were "strangers" to God and his covenant have ceased to be - they are whelmed in the general destruction (see Isaiah 24:20). They will never rise again out of their ruins. For thou hast made of a city an heap,.... Which is to be understood, not of Samaria, nor of Jerusalem; rather of Babylon; though it is best to interpret it of the city of Rome, as Jerom says the Jews do; though they generally explain it of many cities, which shall be destroyed in the times of Gog and Magog, as Aben Ezra and Kimchi; and so the Targum has it in the plural number; perhaps not only the city of Rome, but all the antichristian states, the cities of the nations, all within the Romish jurisdiction are meant; which shall all fall by the earthquake, sooner or later, and become a heap:

of a defenced city, a ruin; or, "for a fall" (c); the same thing is meant as before: it designs the fall of mystical Babylon or Rome, called the great and mighty city, Revelation 18:2,

a palace of strangers; which Kimchi interprets of Babylon, which, he says, was a palace to the cities of the Gentiles, who are called strangers; and it is said, that that city was originally built for strangers, that dwelt in tents, in Arabia Deserts; but it is best to understand it of Rome, as before, which is the palace of such who are aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, who have introduced a strange religion, and are the worshippers of strange gods, Daniel 11:38. The Targum renders it,

"the house of the gods of the people in the city of Jerusalem;''

and this will be made

to be no city, it shall never be built; any more, when once it is destroyed, signified by the angels casting a millstone into the sea, which shall never be taken up again, or found more, Revelation 18:21.

(c) "in lapsum". 2. a city … heap—Babylon, type of the seat of Antichrist, to be destroyed in the last days (compare Jer 51:37, with Re 18:1-24, followed, as here, by the song of the saints' thanksgiving in Re 19:1-21). "Heaps" is a graphic picture of Babylon and Nineveh as they now are.

palace—Babylon regarded, on account of its splendor, as a vast palace. But Maurer translates, "a citadel."

of strangers—foreigners, whose capital pre-eminently Babylon was, the metropolis of the pagan world. "Aliens from the commonwealth of Israel, strangers from the covenants of promise" (Isa 29:5; Eph 2:12; see in contrast, Joe 3:17).

never be built—(Isa 13:19, 20, etc.).25:1-5 However this might show the deliverance of the Jews out of captivity, it looked further, to the praises that should be offered up to God for Christ's victories over our spiritual enemies, and the comforts he has provided for all believers. True faith simply credits the Lord's testimony, and relies on his truth to perform his promises. As God weakens the strong who are proud and secure, so he strengthens the weak that are humble, and stay themselves upon him. God protects his people in all weathers. The Lord shelters those who trust in him from the insolence of oppressors. Their insolence is but the noise of strangers; it is like the heat of the sun scorching in the middle of the day; but where is it when the sun is set? The Lord ever was, and ever will be, the Refuge of distressed believers. Having provided them a shelter, he teaches them to flee unto it.
Jump to Previous
Age Aliens Broken Built Castle City Defenced End Fenced Foreigners Fortified Heap High Mass Palace Pride Rebuilt Rubble Ruin Strangers Strong Stronghold Tower Walls Waste
Jump to Next
Age Aliens Broken Built Castle City Defenced End Fenced Foreigners Fortified Heap High Mass Palace Pride Rebuilt Rubble Ruin Strangers Strong Stronghold Tower Walls Waste
Links
Isaiah 25:2 NIV
Isaiah 25:2 NLT
Isaiah 25:2 ESV
Isaiah 25:2 NASB
Isaiah 25:2 KJV

Isaiah 25:2 Biblia Paralela
Isaiah 25:2 Chinese Bible
Isaiah 25:2 French Bible
Isaiah 25:2 German Bible

Alphabetical: a be city For foreigners fortified have heap into is it made more never no of palace rebuilt rubble ruin strangers stronghold the town will You

OT Prophets: Isaiah 25:2 For you have made a city into (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 25:1
Top of Page
Top of Page