Isaiah 64:9
New International Version
Do not be angry beyond measure, LORD; do not remember our sins forever. Oh, look on us, we pray, for we are all your people.

New Living Translation
Don’t be so angry with us, LORD. Please don’t remember our sins forever. Look at us, we pray, and see that we are all your people.

English Standard Version
Be not so terribly angry, O LORD, and remember not iniquity forever. Behold, please look, we are all your people.

Berean Standard Bible
Do not be angry, O LORD, beyond measure; do not remember our iniquity forever. Oh, look upon us, we pray; we are all Your people!

King James Bible
Be not wroth very sore, O LORD, neither remember iniquity for ever: behold, see, we beseech thee, we are all thy people.

New King James Version
Do not be furious, O LORD, Nor remember iniquity forever; Indeed, please look—we all are Your people!

New American Standard Bible
Do not be angry beyond measure, LORD, Nor remember wrongdoing forever. Behold, please look, all of us are Your people.

NASB 1995
Do not be angry beyond measure, O LORD, Nor remember iniquity forever; Behold, look now, all of us are Your people.

NASB 1977
Do not be angry beyond measure, O LORD, Neither remember iniquity forever; Behold, look now, all of us are Thy people.

Legacy Standard Bible
Do not be angry beyond measure, O Yahweh, Nor remember iniquity forever; Behold, look now, all of us are Your people.

Amplified Bible
Do not be angry beyond measure, O LORD, Do not remember our wickedness [our sin, our injustice, our wrongdoing] forever. Now look, consider, for we are all Your people.

Christian Standard Bible
LORD, do not be terribly angry or remember our iniquity forever. Please look—all of us are your people!

Holman Christian Standard Bible
LORD, do not be terribly angry or remember our iniquity forever. Please look—all of us are Your people!

American Standard Version
Be not wroth very sore, O Jehovah, neither remember iniquity for ever: behold, look, we beseech thee, we are all thy people.

Contemporary English Version
Don't be so furious or keep our sins in your thoughts forever! Remember that all of us are your people.

English Revised Version
Be not wroth very sore, O LORD, neither remember iniquity for ever: behold, look, we beseech thee, we are all thy people.

GOD'S WORD® Translation
Don't be too angry, LORD. Don't remember our sin forever. Now look, we are all your people.

Good News Translation
so do not be too angry with us or hold our sins against us forever. We are your people; be merciful to us.

International Standard Version
Don't be angry beyond measure, LORD, and don't remember our iniquity for a season. Please look now, we are all your people.

Majority Standard Bible
Do not be angry, O LORD, beyond measure; do not remember our iniquity forever. Oh, look upon us, we pray; we are all Your people!

NET Bible
LORD, do not be too angry! Do not hold our sins against us continually! Take a good look at your people, at all of us!

New Heart English Bible
Do not be furious, LORD, neither remember iniquity forever: see, look, we beg you, we are all your people.

Webster's Bible Translation
Be not very wroth, O LORD, neither remember iniquity for ever: behold, see, we beseech thee, we are all thy people.

World English Bible
Don’t be furious, Yahweh. Don’t remember iniquity forever. Look and see, we beg you, we are all your people.
Literal Translations
Literal Standard Version
Do not be angry, O YHWH, very severely, "" Nor remember iniquity forever, "" Behold, look attentively, we implore You, "" We [are] all Your people.

Young's Literal Translation
Be not wroth, O Jehovah, very sore, Nor for ever remember iniquity, Lo, look attentively, we beseech Thee, Thy people are we all.

Smith's Literal Translation
Thou wilt not be angry, O Jehovah, even greatly, and not forever wilt thou remember iniquity: behold, look now, Ye are all thy people.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Be not very angry, O Lord, and remember no longer our iniquity: behold, see we are all thy people.

Catholic Public Domain Version
Do not be so angry, O Lord, and no longer call to mind our iniquity. Behold, consider that we are all your people.

New American Bible
Do not be so very angry, LORD, do not remember our crimes forever; look upon us, who are all your people!

New Revised Standard Version
Do not be exceedingly angry, O LORD, and do not remember iniquity forever. Now consider, we are all your people.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Be not very angry, O LORD, neither remember our sins for ever; behold, see, we are all thy people.

Peshitta Holy Bible Translated
Do not be very angry forever, LORD JEHOVAH, and do not remember our sins forever. See that we are all your people
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Be not wroth very sore, O LORD, Neither remember iniquity for ever; Behold, look, we beseech Thee, we are all Thy people.

Brenton Septuagint Translation
Be not very wroth with us, and remember not our sins for ever; but now look on us, for we are all thy people.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Prayer for God's Power
8But now, O LORD, You are our Father; we are the clay, and You are the potter; we are all the work of Your hand. 9Do not be angry, O LORD, beyond measure; do not remember our iniquity forever. Oh, look upon us, we pray; we are all Your people! 10Your holy cities have become a wilderness. Zion has become a wasteland and Jerusalem a desolation.…

Cross References
Exodus 32:12-14
Why should the Egyptians declare, ‘He brought them out with evil intent, to kill them in the mountains and wipe them from the face of the earth’? Turn from Your fierce anger and relent from doing harm to Your people. / Remember Your servants Abraham, Isaac, and Israel, to whom You swore by Your very self when You declared, ‘I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give your descendants all this land that I have promised, and it shall be their inheritance forever.’” / So the LORD relented from the calamity He had threatened to bring on His people.

Psalm 79:8-9
Do not hold past sins against us; let Your compassion come quickly, for we are brought low. / Help us, O God of our salvation, for the glory of Your name; deliver us and atone for our sins, for the sake of Your name.

Jeremiah 31:20
Is not Ephraim a precious son to Me, a delightful child? Though I often speak against him, I still remember him. Therefore My heart yearns for him; I have great compassion for him,” declares the LORD.

Lamentations 3:22-23
Because of the loving devotion of the LORD we are not consumed, for His mercies never fail. / They are new every morning; great is Your faithfulness!

2 Chronicles 30:9
For if you return to the LORD, your brothers and sons will receive mercy in the presence of their captors and will return to this land. For the LORD your God is gracious and merciful; He will not turn His face away from you if you return to Him.”

Nehemiah 9:31
But in Your great compassion, You did not put an end to them; nor did You forsake them, for You are a gracious and compassionate God.

Psalm 103:8-10
The LORD is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion. / He will not always accuse us, nor harbor His anger forever. / He has not dealt with us according to our sins or repaid us according to our iniquities.

Micah 7:18-19
Who is a God like You, who pardons iniquity and passes over the transgression of the remnant of His inheritance—who does not retain His anger forever, because He delights in loving devotion? / He will again have compassion on us; He will vanquish our iniquities. You will cast out all our sins into the depths of the sea.

Joel 2:13
So rend your hearts and not your garments, and return to the LORD your God. For He is gracious and compassionate, slow to anger, abounding in loving devotion. And He relents from sending disaster.

Hosea 11:8-9
How could I give you up, O Ephraim? How could I surrender you, O Israel? How could I make you like Admah? How could I treat you like Zeboiim? My heart is turned within Me; My compassion is stirred! / I will not execute the full fury of My anger; I will not destroy Ephraim again. For I am God and not man—the Holy One among you—and I will not come in wrath.

Romans 11:1-2
I ask then, did God reject His people? Certainly not! I am an Israelite myself, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin. / God did not reject His people, whom He foreknew. Do you not know what the Scripture says about Elijah, how he appealed to God against Israel:

2 Corinthians 5:19
that God was reconciling the world to Himself in Christ, not counting men’s trespasses against them. And He has committed to us the message of reconciliation.

Ephesians 2:4-5
But because of His great love for us, God, who is rich in mercy, / made us alive with Christ even when we were dead in our trespasses. It is by grace you have been saved!

Hebrews 8:12
For I will forgive their iniquities and will remember their sins no more.”

1 John 1:9
If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.


Treasury of Scripture

Be not wroth very sore, O LORD, neither remember iniquity for ever: behold, see, we beseech you, we are all your people.

wroth

Psalm 6:1
To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David. O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.

Psalm 38:1
A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.

Psalm 74:1,2
Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture? …

remember

Jeremiah 3:12
Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith the LORD; and I will not cause mine anger to fall upon you: for I am merciful, saith the LORD, and I will not keep anger for ever.

Lamentations 5:20
Wherefore dost thou forget us for ever, and forsake us so long time?

Micah 7:18-20
Who is a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth in mercy…

we are

Isaiah 63:19
We are thine: thou never barest rule over them; they were not called by thy name.

Psalm 79:13
So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.

Psalm 119:94
I am thine, save me; for I have sought thy precepts.

Jump to Previous
Angry Attentively Beg Beseech Broken Consider Exceedingly Forever Furious Holy Iniquity Jerusalem Look Mass Measure Remember Sore Towns Walls Waste Wroth Zion
Jump to Next
Angry Attentively Beg Beseech Broken Consider Exceedingly Forever Furious Holy Iniquity Jerusalem Look Mass Measure Remember Sore Towns Walls Waste Wroth Zion
Isaiah 64
1. The church prays for the illustration of God's power
4. Celebrating God's mercy, it makes confession of their natural corruptions
9. It complains of their afflictions














Do not be angry, O LORD, beyond measure
The plea begins with a heartfelt request for God to temper His anger. The Hebrew word for "angry" here is "קָצַף" (qatsaph), which conveys a sense of intense displeasure or wrath. In the context of the Old Testament, God's anger is often depicted as a response to the covenantal unfaithfulness of His people. The phrase "beyond measure" suggests a desire for God's anger to be limited, highlighting the hope for divine mercy. Historically, this reflects the Israelites' understanding of God as both just and compassionate, a deity who disciplines but also forgives.

do not remember iniquity forever
The word "remember" in Hebrew is "זָכַר" (zakar), which implies an active recalling or bringing to mind. The plea for God not to remember iniquity "forever" is a request for forgiveness and the removal of sin from divine memory. This reflects a deep understanding of God's nature as one who can choose to forgive and forget transgressions. Theologically, this aligns with the concept of divine grace, where God, in His mercy, chooses not to hold our sins against us eternally.

Look upon us, we pray
"Look upon" translates the Hebrew "נָבַט" (nabat), meaning to regard or consider with attention. This is a call for God to turn His face towards His people, a metaphor for divine favor and presence. The phrase "we pray" indicates a humble petition, acknowledging human dependence on God's benevolence. In the historical context, this reflects the Israelites' desire for restoration and reconciliation with God, seeking His guidance and blessing.

for we are all Your people
The declaration "we are all Your people" emphasizes a collective identity rooted in a covenant relationship with God. The Hebrew word for "people" is "עַם" (am), signifying a group bound by shared heritage and divine promise. This phrase underscores the communal aspect of faith, where the people of Israel see themselves as belonging to God, despite their failings. It is a reminder of the enduring covenant between God and His chosen people, a relationship based on love, commitment, and divine election.

Verse 9. - Be not wroth very sore. At the time of the Captivity God was wroth very sore (Lamentations 5:22). His auger was hot against the sheep of his pasture (Psalm 74:1). But they had suffered, they had been afflicted many years. Might he not now relent, and remit somewhat from his fierce anger? Neither remember iniquity (comp. Psalm 79:8). God had already made a promise by the mouth of Isaiah, "I, even I, am he that blotteth out thy trangressions, and will not remember thy sins" (Isaiah 43:25). The captives lay hold, as it were, on this promise, and entreat that their "iniquity" may be not only forgiven, but forgotten (Jeremiah 31:34). We are all thy people. A fresh argument. "We are thy children," individually (ver. 8); "we are thy work, thy creatures" (ver. 8), again individually; but also, "we are all of us (kullanu), collectively, thy people" - the people whom thou hast chosen to thyself, and over whom thou hast watched for so many centuries. Surely this consideration, if no other, will induce thee to forego thy wrath and forgive our iniquity.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

be angry,
תִּקְצֹ֤ף (tiq·ṣōp̄)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 7107: To crack off, burst out in rage

O LORD,
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

beyond
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

measure;
מְאֹ֔ד (mə·’ōḏ)
Adverb
Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily

do not
וְאַל־ (wə·’al-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 408: Not

remember
תִּזְכֹּ֣ר (tiz·kōr)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male

our iniquity
עָוֺ֑ן (‘ā·wōn)
Noun - common singular
Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity

forever.
לָעַ֖ד (lā·‘aḏ)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 5703: A, terminus, duration, advance, perpetuity

Oh,
הֵ֥ן (hên)
Interjection
Strong's 2005: Lo! behold!

look upon us,
הַבֶּט־ (hab·beṭ-)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 5027: To scan, look intently at, to regard

we pray;
נָ֖א (nā)
Interjection
Strong's 4994: I pray', 'now', 'then'

we are all
כֻלָּֽנוּ׃ (ḵul·lā·nū)
Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's 3605: The whole, all, any, every

Your people!
עַמְּךָ֥ (‘am·mə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


Links
Isaiah 64:9 NIV
Isaiah 64:9 NLT
Isaiah 64:9 ESV
Isaiah 64:9 NASB
Isaiah 64:9 KJV

Isaiah 64:9 BibleApps.com
Isaiah 64:9 Biblia Paralela
Isaiah 64:9 Chinese Bible
Isaiah 64:9 French Bible
Isaiah 64:9 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 64:9 Don't be furious Yahweh neither remember iniquity (Isa Isi Is)
Isaiah 64:8
Top of Page
Top of Page