Isaiah 61:8
New International Version
“For I, the LORD, love justice; I hate robbery and wrongdoing. In my faithfulness I will reward my people and make an everlasting covenant with them.

New Living Translation
“For I, the LORD, love justice. I hate robbery and wrongdoing. I will faithfully reward my people for their suffering and make an everlasting covenant with them.

English Standard Version
For I the LORD love justice; I hate robbery and wrong; I will faithfully give them their recompense, and I will make an everlasting covenant with them.

Berean Standard Bible
For I, the LORD, love justice; I hate robbery and iniquity; in My faithfulness I will give them their recompense and make an everlasting covenant with them.

King James Bible
For I the LORD love judgment, I hate robbery for burnt offering; and I will direct their work in truth, and I will make an everlasting covenant with them.

New King James Version
“For I, the LORD, love justice; I hate robbery for burnt offering; I will direct their work in truth, And will make with them an everlasting covenant.

New American Standard Bible
For I, the LORD, love justice, I hate robbery in the burnt offering; And I will faithfully give them their reward, And make an everlasting covenant with them.

NASB 1995
For I, the LORD, love justice, I hate robbery in the burnt offering; And I will faithfully give them their recompense And make an everlasting covenant with them.

NASB 1977
For I, the LORD, love justice, I hate robbery in the burnt offering; And I will faithfully give them their recompense, And I will make an everlasting covenant with them.

Legacy Standard Bible
For I, Yahweh, love justice, I hate robbery in the burnt offering; And in truth I will give them their recompense And cut an everlasting covenant with them.

Amplified Bible
For I, the LORD, love justice; I hate robbery with a burnt offering. And I will faithfully reward them, And make an everlasting covenant with them.

Christian Standard Bible
For I the LORD love justice; I hate robbery and injustice; I will faithfully reward my people and make a permanent covenant with them.

Holman Christian Standard Bible
For I Yahweh love justice; I hate robbery and injustice; I will faithfully reward them and make an everlasting covenant with them.

American Standard Version
For I, Jehovah, love justice, I hate robbery with iniquity; and I will give them their recompense in truth, and I will make an everlasting covenant with them.

Contemporary English Version
I, the LORD, love justice! But I hate robbery and injustice. My people, I solemnly promise to reward you with an eternal agreement.

English Revised Version
For I the LORD love judgment, I hate robbery with iniquity; and I will give them their recompence in truth, and I will make an everlasting covenant with them.

GOD'S WORD® Translation
I, the LORD, love justice. I hate robbery and wrongdoing. I will faithfully reward my people's work. I will make an everlasting promise to them.

Good News Translation
The LORD says, "I love justice and I hate oppression and crime. I will faithfully reward my people And make an eternal covenant with them.

International Standard Version
"For I, the LORD, love justice, and I hate robbery and iniquity; I will faithfully present your reward and make an everlasting covenant with you.

Majority Standard Bible
For I, the LORD, love justice; I hate robbery and iniquity; in My faithfulness I will give them their recompense and make an everlasting covenant with them.

NET Bible
For I, the LORD, love justice and hate robbery and sin. I will repay them because of my faithfulness; I will make a permanent covenant with them.

New Heart English Bible
"For I, the LORD, love justice, and I hate robbery with iniquity; and I will give them their recompense in truth, and I will make an everlasting covenant with them.

Webster's Bible Translation
For I the LORD love judgment, I hate robbery for burnt-offering; and I will direct their work in truth, and I will make an everlasting covenant with them.

World English Bible
“For I, Yahweh, love justice. I hate robbery and iniquity. I will give them their reward in truth and I will make an everlasting covenant with them.
Literal Translations
Literal Standard Version
“For I [am] YHWH, loving judgment, "" Hating plunder for a burnt-offering, "" And I have given their wage in truth, "" And I make a perpetual covenant for them.

Young's Literal Translation
For I am Jehovah, loving judgment, Hating plunder for a burnt-offering, And I have given their wage in truth, And a covenant age-during I make for them.

Smith's Literal Translation
For I Jehovah love judgment, hating robbery for burnt-offering; and I gave their works in truth, and I will cut out to them an eternal covenant.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For I am the Lord that love judgment, and hate robbery in a holocaust: and I will make their work in truth, and I will make a perpetual covenant with them.

Catholic Public Domain Version
For I am the Lord, who loves judgment and who holds hatred for robbery within a burnt offering. And I will turn their work into truth, and I will forge a perpetual covenant with them.

New American Bible
For I, the LORD, love justice, I hate robbery and wrongdoing; I will faithfully give them their recompense, an everlasting covenant I will make with them.

New Revised Standard Version
For I the LORD love justice, I hate robbery and wrongdoing; I will faithfully give them their recompense, and I will make an everlasting covenant with them.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For I the LORD love justice, and I hate robbery and iniquity; I will direct your work in truth and I will make an everlasting covenant with you.

Peshitta Holy Bible Translated
Because I AM LORD JEHOVAH, I who love judgment and hate plunder and evil, and I shall give your labor in truth, and I shall establish an eternal covenant with you
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For I the LORD love justice, I hate robbery with iniquity; And I will give them their recompense in truth, And I will make an everlasting covenant with them.

Brenton Septuagint Translation
For I am the Lord who love righteousness, and hate robberies of injustice; and I will give their labour to the just, and will make an everlasting covenant with them.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Year of the LORD's Favor
7Instead of shame, My people will have a double portion, and instead of humiliation, they will rejoice in their share; and so they will inherit a double portion in their land, and everlasting joy will be theirs. 8For I, the LORD, love justice; I hate robbery and iniquity; in My faithfulness I will give them their recompense and make an everlasting covenant with them. 9Their descendants will be known among the nations, and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the LORD has blessed.…

Cross References
Psalm 37:28
For the LORD loves justice and will not forsake His saints. They are preserved forever, but the offspring of the wicked will be cut off.

Jeremiah 9:24
But let him who boasts boast in this, that he understands and knows Me, that I am the LORD, who exercises loving devotion, justice and righteousness on the earth—for I delight in these things,” declares the LORD.

Hebrews 1:9
You have loved righteousness and hated wickedness; therefore God, Your God, has anointed You above Your companions with the oil of joy.”

Isaiah 1:17
Learn to do right; seek justice and correct the oppressor. Defend the fatherless and plead the case of the widow.”

Isaiah 1:23
Your rulers are rebels, friends of thieves. They all love bribes and chasing after rewards. They do not defend the fatherless, and the plea of the widow never comes before them.

Amos 5:15
Hate evil and love good; establish justice in the gate. Perhaps the LORD, the God of Hosts, will be gracious to the remnant of Joseph.”

Malachi 3:5
“Then I will draw near to you for judgment. And I will be a swift witness against sorcerers and adulterers and perjurers, against oppressors of the widowed and fatherless, and against those who defraud laborers of their wages and deny justice to the foreigner but do not fear Me,” says the LORD of Hosts.

Micah 6:8
He has shown you, O man, what is good. And what does the LORD require of you but to act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God?

Proverbs 21:3
To do righteousness and justice is more desirable to the LORD than sacrifice.

Isaiah 5:16
But the LORD of Hosts will be exalted by His justice, and the holy God will show Himself holy in righteousness.

Isaiah 30:18
Therefore the LORD longs to be gracious to you; therefore He rises to show you compassion, for the LORD is a just God. Blessed are all who wait for Him.

Isaiah 42:1
“Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations.

Isaiah 59:15-17
Truth is missing, and whoever turns from evil becomes prey. The LORD looked and was displeased that there was no justice. / He saw that there was no man; He was amazed that there was no one to intercede. So His own arm brought salvation, and His own righteousness sustained Him. / He put on righteousness like a breastplate, and the helmet of salvation on His head; He put on garments of vengeance and wrapped Himself in a cloak of zeal.

Isaiah 62:1
For Zion’s sake I will not keep silent, and for Jerusalem’s sake I will not keep still, until her righteousness shines like a bright light, her salvation like a blazing torch.

Isaiah 63:1
Who is this coming from Edom, from Bozrah with crimson-stained garments? Who is this robed in splendor, marching in the greatness of His strength? “It is I, proclaiming vindication, mighty to save.”


Treasury of Scripture

For I the LORD love judgment, I hate robbery for burnt offering; and I will direct their work in truth, and I will make an everlasting covenant with them.

I the Lord

Psalm 11:7
For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.

Psalm 33:5
He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.

Psalm 37:28
For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.

I hate

Isaiah 1:11-13
To what purpose is the multitude of your sacrifices unto me? saith the LORD: I am full of the burnt offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he goats…

1 Samuel 15:21-24
But the people took of the spoil, sheep and oxen, the chief of the things which should have been utterly destroyed, to sacrifice unto the LORD thy God in Gilgal…

Jeremiah 7:8-11
Behold, ye trust in lying words, that cannot profit…

I will direct

Psalm 25:8-12
Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way…

Psalm 32:8
I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye.

Proverbs 3:6
In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.

I will make

Isaiah 55:3
Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.

Genesis 17:7
And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee.

2 Samuel 23:5
Although my house be not so with God; yet he hath made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure: for this is all my salvation, and all my desire, although he make it not to grow.

Jump to Previous
Agreement Burnt Burnt-Offering Covenant Direct Eternal Everlasting Faithfully Faithfulness Hate Hating Iniquity Judging Judgment Justice Love Offering Pleasure Recompence Recompense Reward Right Robbery Truth Upright Violent Wage Work Wrong
Jump to Next
Agreement Burnt Burnt-Offering Covenant Direct Eternal Everlasting Faithfully Faithfulness Hate Hating Iniquity Judging Judgment Justice Love Offering Pleasure Recompence Recompense Reward Right Robbery Truth Upright Violent Wage Work Wrong
Isaiah 61
1. The office of Christ
4. The forwardness
7. And blessing of the faithful














For I, the LORD, love justice
The phrase begins with a declaration from God Himself, emphasizing His personal commitment to justice. The Hebrew word for "LORD" here is "Yahweh," the covenant name of God, which signifies His eternal and unchanging nature. The word "love" in Hebrew is "aheb," indicating a deep, abiding affection and commitment. Justice, or "mishpat" in Hebrew, refers to God's righteous order and fairness. This phrase underscores God's character as one who is inherently just and who desires justice to prevail in the world. It serves as a reminder that God's love is not passive but actively seeks the establishment of righteousness.

I hate robbery and wrongdoing
Here, the Lord expresses His disdain for injustice, specifically "robbery" and "wrongdoing." The Hebrew word for "hate" is "sane," which conveys a strong aversion. "Robbery" refers to taking what is not rightfully one's own, and "wrongdoing" encompasses broader acts of injustice and unrighteousness. This phrase highlights the moral clarity of God’s character—He is not indifferent to sin but actively opposes it. It serves as a call for believers to align themselves with God's values, rejecting all forms of injustice.

in My faithfulness I will give them their recompense
The word "faithfulness" is translated from the Hebrew "emunah," which denotes steadfastness and reliability. God’s promise to "give them their recompense" reflects His commitment to justice and fairness. "Recompense" implies a reward or punishment that is deserved, based on one's actions. This phrase reassures believers that God is faithful to His promises and will ensure that justice is ultimately served. It encourages trust in God's timing and His ultimate plan for justice.

and I will make an everlasting covenant with them
The term "everlasting covenant" is significant, as it refers to a perpetual and unbreakable agreement initiated by God. The Hebrew word for "covenant" is "berith," which signifies a solemn and binding agreement. This phrase points to the new covenant established through Jesus Christ, which offers eternal life and a restored relationship with God. It serves as a source of hope and assurance for believers, reminding them of God's unchanging promises and His desire for a lasting relationship with His people.

(8) I hate robbery for burnt offering.--The Authorised Version follows the Vulg, and Luther, but the words, commonly applied as condemning the formal sacrifices of the wicked, do not fit in with the context, and it is better to take the rendering of the LXX. and the Targum, I hate robbery with violence, as referring to the spoliation which Israel had suffered at the hands of the Chaldaeans.

I will direct their work in truth.--Better--the word for "work" standing, as in Leviticus 19:13, Ezekiel 29:20, for its reward--I will appoint their recompense in faithfulness.

Verse 8. - For I the Lord love judgment. Either "the Servant" here identifies himself with Jehovah, or he cites a declaration of Jehovah which he has authority to announce. Jehovah will restore the Israelites to their land because he "loves judgment" (equivalent to "justice") and hates injustice. The Babylonian conquest, though a judgment sent by him, is, so far as the Babylonians are concerned, a wrong and a "robbery." I hate robbery for burnt offering; rather, I hate robbery with wickedness (comp. Job 5:16; Psalm 58:3; Psalm 64:7; 92:16). The transplantation of nations was a gross abuse of the rights of conquest. I will direct their work in truth; rather, I will give them their recompense faithfully. As they have been wronged, they shall be righted; they shall be faithfully and exactly compensated for what they have suffered. Nay, more - over and above this, God will give them the blessing of an "everlasting covenant" (comp. Isaiah 55:3).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I,
אֲנִ֤י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

the LORD,
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

love
אֹהֵ֣ב (’ō·hêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 157: To have affection f

justice;
מִשְׁפָּ֔ט (miš·pāṭ)
Noun - masculine singular
Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style

I hate
שֹׂנֵ֥א (śō·nê)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 8130: To hate

robbery
גָזֵ֖ל (ḡā·zêl)
Noun - masculine singular
Strong's 1498: Robbery, plunder

and iniquity;
בְּעוֹלָ֑ה (bə·‘ō·w·lāh)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 5930: Whole burnt offering

in My faithfulness
בֶּאֱמֶ֔ת (be·’ĕ·meṯ)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 571: Stability, certainty, truth, trustworthiness

I will give them
וְנָתַתִּ֤י (wə·nā·ṯat·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

their recompense
פְעֻלָּתָם֙ (p̄ə·‘ul·lā·ṯām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 6468: A work, recompense

and make
אֶכְר֥וֹת (’eḵ·rō·wṯ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

an everlasting
עוֹלָ֖ם (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

covenant with them.
וּבְרִ֥ית (ū·ḇə·rîṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strong's 1285: A covenant


Links
Isaiah 61:8 NIV
Isaiah 61:8 NLT
Isaiah 61:8 ESV
Isaiah 61:8 NASB
Isaiah 61:8 KJV

Isaiah 61:8 BibleApps.com
Isaiah 61:8 Biblia Paralela
Isaiah 61:8 Chinese Bible
Isaiah 61:8 French Bible
Isaiah 61:8 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 61:8 For I Yahweh love justice I hate (Isa Isi Is)
Isaiah 61:7
Top of Page
Top of Page