Isaiah 61:9
New International Version
Their descendants will be known among the nations and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the LORD has blessed.”

New Living Translation
Their descendants will be recognized and honored among the nations. Everyone will realize that they are a people the LORD has blessed.”

English Standard Version
Their offspring shall be known among the nations, and their descendants in the midst of the peoples; all who see them shall acknowledge them, that they are an offspring the LORD has blessed.

Berean Standard Bible
Their descendants will be known among the nations, and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the LORD has blessed.

King James Bible
And their seed shall be known among the Gentiles, and their offspring among the people: all that see them shall acknowledge them, that they are the seed which the LORD hath blessed.

New King James Version
Their descendants shall be known among the Gentiles, And their offspring among the people. All who see them shall acknowledge them, That they are the posterity whom the LORD has blessed.”

New American Standard Bible
Then their offspring will be known among the nations, And their descendants in the midst of the peoples. All who see them will recognize them Because they are the offspring whom the LORD has blessed.

NASB 1995
Then their offspring will be known among the nations, And their descendants in the midst of the peoples. All who see them will recognize them Because they are the offspring whom the LORD has blessed.

NASB 1977
Then their offspring will be known among the nations, And their descendants in the midst of the peoples. All who see them will recognize them Because they are the offspring whom the LORD has blessed.

Legacy Standard Bible
Then their seed will be known among the nations, And their offspring in the midst of the peoples. All who see them will recognize them Because they are the seed whom Yahweh has blessed.

Amplified Bible
Then their offspring will be known among the nations, And their descendants among the peoples. All who see them [in their prosperity] will recognize and acknowledge them That they are the people whom the LORD has blessed.

Christian Standard Bible
Their descendants will be known among the nations, and their posterity among the peoples. All who see them will recognize that they are a people the LORD has blessed.

Holman Christian Standard Bible
Their descendants will be known among the nations, and their posterity among the peoples. All who see them will recognize that they are a people the LORD has blessed.

American Standard Version
And their seed shall be known among the nations, and their offspring among the peoples; all that see them shall acknowledge them, that they are the seed which Jehovah hath blessed.

Contemporary English Version
Your descendants will be known in every nation. All who see them will realize that they have been blessed, by me, the LORD.

English Revised Version
And their seed shall be known among the nations, and their offspring among the peoples: all that see them shall acknowledge them, that they are the seed which the LORD hath blessed.

GOD'S WORD® Translation
Then their offspring will be known among the nations and their descendants among the people. Everyone who sees them will recognize that they are the descendants whom the LORD has blessed.

Good News Translation
They will be famous among the nations; Everyone who sees them will know That they are a people whom I have blessed."

International Standard Version
Your offspring will be known among the nations, and your descendants among the people. All who see them will acknowledge them, that they are an offspring the LORD has blessed."

Majority Standard Bible
Their descendants will be known among the nations, and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the LORD has blessed.

NET Bible
Their descendants will be known among the nations, their offspring among the peoples. All who see them will recognize that the LORD has blessed them."

New Heart English Bible
Their offspring shall be known among the nations, and their descendants among the peoples; all who see them shall acknowledge them, that they are the offspring which the LORD has blessed."

Webster's Bible Translation
And their seed shall be known among the Gentiles, and their offspring among the people: all that see them shall acknowledge them, that they are the seed which the LORD hath blessed.

World English Bible
Their offspring will be known among the nations, and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge them, that they are the offspring which Yahweh has blessed.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And their seed has been known among the nations, "" And their offspring in the midst of the peoples, "" All their beholders acknowledge them, "" For they [are] a seed YHWH has blessed.”

Young's Literal Translation
And known among nations hath been their seed, And their offspring in the midst of the peoples, All their beholders acknowledge them, For they are a seed Jehovah hath blessed.

Smith's Literal Translation
And their seed was known among the nations, and their offspring in the midst of the peoples: all seeing them shall recognise them, for they the seed Jehovah blessed.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they shall know their seed among the Gentiles, and their offspring in the midst of peoples: all that shall see them, shall know them, that these are the seed which the Lord hath blessed.

Catholic Public Domain Version
And they will know their offspring among the nations, and their progeny in the midst of the peoples. All who see them will recognize them: that these are the offspring whom the Lord has blessed.

New American Bible
Their offspring shall be renowned among the nations, and their descendants in the midst of the peoples; All who see them shall acknowledge them: “They are offspring the LORD has blessed.”

New Revised Standard Version
Their descendants shall be known among the nations, and their offspring among the peoples; all who see them shall acknowledge that they are a people whom the LORD has blessed.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Your offspring shall be known among the Gentiles, and your descendants among the nations; all who see you shall recognize you, that you are the offspring that the LORD has blessed.

Peshitta Holy Bible Translated
And your seed will be made known among the Gentiles, and the seed of your seed among the peoples. All seeing you shall recognize you, that you are the seed whom LORD JEHOVAH has blessed
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And their seed shall be known among the nations, And their offspring among the peoples; All that see them shall acknowledge them, That they are the seed which the LORD hath blessed.

Brenton Septuagint Translation
And their seed shall be known among the Gentiles, and their offspring in the midst of peoples: every one that sees them shall take notice of them, that they are a seed blessed of God;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Year of the LORD's Favor
8For I, the LORD, love justice; I hate robbery and iniquity; in My faithfulness I will give them their recompense and make an everlasting covenant with them. 9Their descendants will be known among the nations, and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the LORD has blessed. 10I will rejoice greatly in the LORD, my soul will exult in my God; for He has clothed me with garments of salvation and wrapped me in a robe of righteousness, as a bridegroom wears a priestly headdress, as a bride adorns herself with her jewels.…

Cross References
Genesis 12:2-3
I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, so that you will be a blessing. / I will bless those who bless you and curse those who curse you; and all the families of the earth will be blessed through you.”

Deuteronomy 28:10
Then all the peoples of the earth will see that you are called by the name of the LORD, and they will stand in awe of you.

Psalm 112:2
His descendants will be mighty in the land; the generation of the upright will be blessed.

Isaiah 44:3-5
For I will pour water on the thirsty land, and currents on the dry ground. I will pour out My Spirit on your descendants, and My blessing on your offspring. / They will sprout among the grass like willows by flowing streams. / One will say, ‘I belong to the LORD,’ another will call himself by the name of Jacob, and still another will write on his hand, ‘The LORD’s,’ and will take the name of Israel.”

Isaiah 60:21
Then all your people will be righteous; they will possess the land forever; they are the branch of My planting, the work of My hands, so that I may be glorified.

Isaiah 62:12
And they will be called the Holy People, the Redeemed of The LORD; and you will be called Sought Out, A City Not Forsaken.

Jeremiah 32:39-41
I will give them one heart and one way, so that they will always fear Me for their own good and for the good of their children after them. / I will make an everlasting covenant with them: I will never turn away from doing good to them, and I will put My fear in their hearts, so that they will never turn away from Me. / Yes, I will rejoice in doing them good, and I will faithfully plant them in this land with all My heart and with all My soul.

Ezekiel 37:25-28
They will live in the land that I gave to My servant Jacob, where your fathers lived. They will live there forever with their children and grandchildren, and My servant David will be their prince forever. / And I will make a covenant of peace with them; it will be an everlasting covenant. I will establish them and multiply them, and I will set My sanctuary among them forever. / My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be My people. ...

Zechariah 8:13
As you have been a curse among the nations, O house of Judah and house of Israel, so I will save you, and you will be a blessing. Do not be afraid; let your hands be strong.”

Malachi 3:12
“Then all the nations will call you blessed, for you will be a land of delight,” says the LORD of Hosts.

Matthew 5:14-16
You are the light of the world. A city on a hill cannot be hidden. / Neither do people light a lamp and put it under a basket. Instead, they set it on a stand, and it gives light to everyone in the house. / In the same way, let your light shine before men, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.

Matthew 25:34
Then the King will say to those on His right, ‘Come, you who are blessed by My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.

Luke 1:48
For He has looked with favor on the humble state of His servant. From now on all generations will call me blessed.

John 17:23
I in them and You in Me—that they may be perfectly united, so that the world may know that You sent Me and have loved them just as You have loved Me.

Acts 2:39
This promise belongs to you and your children and to all who are far off—to all whom the Lord our God will call to Himself.”


Treasury of Scripture

And their seed shall be known among the Gentiles, and their offspring among the people: all that see them shall acknowledge them, that they are the seed which the LORD has blessed.

their seed

Isaiah 44:3
For I will pour water upon him that is thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring:

Genesis 22:18
And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice.

Zechariah 8:13
And it shall come to pass, that as ye were a curse among the heathen, O house of Judah, and house of Israel; so will I save you, and ye shall be a blessing: fear not, but let your hands be strong.

they are

Isaiah 65:23
They shall not labour in vain, nor bring forth for trouble; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them.

Psalm 115:14
The LORD shall increase you more and more, you and your children.

Acts 3:26
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.

Jump to Previous
Acknowledge Beholders Blessed Blessing Clear Descendants Gentiles Midst Nations Noted Offspring Peoples Recognize Seed
Jump to Next
Acknowledge Beholders Blessed Blessing Clear Descendants Gentiles Midst Nations Noted Offspring Peoples Recognize Seed
Isaiah 61
1. The office of Christ
4. The forwardness
7. And blessing of the faithful














Their descendants
The Hebrew word for "descendants" is "זֶרַע" (zera), which can also mean "seed." This term is often used in the Old Testament to denote offspring or progeny, emphasizing the continuity of God's covenant through generations. In the context of Isaiah 61:9, it signifies the enduring legacy and blessing that God promises to His people. The descendants of the righteous are not only biological but also spiritual heirs, reflecting the faithfulness of God to His promises.

will be known
The phrase "will be known" suggests recognition and distinction. In Hebrew, the word "יָדַע" (yada) implies an intimate knowledge or understanding. This is not merely about being famous but being acknowledged by others as belonging to God. Historically, the people of Israel were set apart by God to be a light to the nations, and this recognition is a fulfillment of that calling. It speaks to the transformative power of God's blessing, making His people a testimony to His grace and favor.

among the nations
The term "nations" in Hebrew is "גּוֹיִם" (goyim), often referring to the Gentiles or non-Israelite peoples. This highlights the universal scope of God's plan, extending beyond Israel to all humanity. The inclusion of the nations is a recurring theme in the prophetic literature, pointing to the ultimate fulfillment in the New Testament where the Gospel is preached to all nations. It underscores the missionary aspect of God's people, called to be witnesses to the world.

and their offspring
Similar to "descendants," the word "offspring" reiterates the theme of generational blessing. It emphasizes the continuity of God's covenant and the perpetuation of His promises. The Hebrew word "צֶאֱצָאִים" (tse'etsa'im) conveys the idea of what comes forth, suggesting both biological and spiritual progeny. This reflects the biblical principle that God's blessings are not limited to the present but extend into the future, impacting generations to come.

among the peoples
The word "peoples" is often synonymous with "nations" but can also refer to distinct groups or communities. In Hebrew, "עַמִּים" (amim) denotes various ethnic or cultural groups. This phrase reinforces the idea that God's people will be recognized and respected across diverse cultures and societies. It speaks to the inclusivity of God's kingdom, where every tribe and tongue will acknowledge His sovereignty.

All who see them
This phrase suggests a visible, observable transformation. The Hebrew verb "רָאָה" (ra'ah) means to see or perceive, indicating that the change in God's people will be evident to all. It implies a testimony that is not hidden but displayed for the world to witness. This visibility is crucial for the mission of God's people, as their lives become a testament to His power and love.

will acknowledge
The word "acknowledge" in Hebrew is "נָכַר" (nakar), which can mean to recognize or admit. This implies a public confession or recognition of God's work in His people. It suggests that even those outside the covenant community will see and admit the reality of God's blessing. This acknowledgment is a powerful witness to the truth of God's promises and the authenticity of His people.

that they are a people
This phrase emphasizes identity and belonging. The Hebrew word "עַם" (am) means people or nation, often used to describe the covenant community of Israel. It highlights the collective identity of God's people, set apart for His purposes. This identity is not based on ethnicity or nationality but on their relationship with God, marking them as His own.

the LORD has blessed
The word "blessed" in Hebrew is "בָּרַךְ" (barak), which means to endow with favor or prosperity. This blessing is a divine act, indicating God's approval and provision. It is a central theme in the Bible, where God's blessing is both a promise and a reality for His people. This phrase encapsulates the essence of the verse, affirming that the source of their distinction and recognition is the blessing of the LORD. It is a reminder of God's faithfulness and the abundant life He offers to those who are His.

(9) Their seed shall be known--i.e., as in Proverbs 31:23, shall be "renowned," or "honourably recognised," even by the heathen, as the people whom Jehovah hath blessed. (Comp. Isaiah 65:23.)

Verse 9. - Their seed shall be known; or, shall be illustrious (Lowth), renowned (Cheyne). A halo of renown still, in the eyes of many, attaches to Jewish descent. Among the people; rather, among the peoples. The seed which the Lord hath blessed; rather, a seed. The blessing has passed in the main to "the Israel of God" (Galatians 6:16).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Their descendants
זַרְעָ֔ם (zar·‘ām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity

will be known
וְנוֹדַ֤ע (wə·nō·w·ḏa‘)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 3045: To know

among the nations,
בַּגּוֹיִם֙ (bag·gō·w·yim)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

and their offspring
וְצֶאֱצָאֵיהֶ֖ם (wə·ṣe·’ĕ·ṣā·’ê·hem)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 6631: Issue, offspring, produce

among
בְּת֣וֹךְ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8432: A bisection, the centre

the peoples.
הָעַמִּ֑ים (hā·‘am·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

All
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who see them
רֹֽאֵיהֶם֙ (rō·’ê·hem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 7200: To see

will acknowledge
יַכִּיר֔וּם (yak·kî·rūm)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | third person masculine plural
Strong's 5234: To regard, recognize

that
כִּ֛י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

they
הֵ֥ם (hêm)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

are a people
זֶ֖רַע (ze·ra‘)
Noun - masculine singular
Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity

the LORD
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has blessed.
בֵּרַ֥ךְ (bê·raḵ)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse


Links
Isaiah 61:9 NIV
Isaiah 61:9 NLT
Isaiah 61:9 ESV
Isaiah 61:9 NASB
Isaiah 61:9 KJV

Isaiah 61:9 BibleApps.com
Isaiah 61:9 Biblia Paralela
Isaiah 61:9 Chinese Bible
Isaiah 61:9 French Bible
Isaiah 61:9 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 61:9 Their seed shall be known among (Isa Isi Is)
Isaiah 61:8
Top of Page
Top of Page